小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 旗亭 | きてい

Informacje podstawowe

Słowa

てい
きてい
kitei

Znaczenie znaków kanji

flaga, sztandar, chorągiew, bandera

Pokaż szczegóły znaku

pawilon, zajazd, gospoda, restauracja, rezydencja, willa, posiadłość, altana, chata, wodewil, rewia, teatr rewiowy, pseudonim sceniczny

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

restauracja
zajazd
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

旗亭です

きていです

kitei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

旗亭ではありません

きていではありません

kitei dewa arimasen

旗亭じゃありません

きていじゃありません

kitei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

旗亭でした

きていでした

kitei deshita

Przeczenie, czas przeszły

旗亭ではありませんでした

きていではありませんでした

kitei dewa arimasen deshita

旗亭じゃありませんでした

きていじゃありませんでした

kitei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

旗亭だ

きていだ

kitei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

旗亭じゃない

きていじゃない

kitei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

旗亭だった

きていだった

kitei datta

Przeczenie, czas przeszły

旗亭じゃなかった

きていじゃなかった

kitei ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

旗亭で

きていで

kitei de

Przeczenie

旗亭じゃなくて

きていじゃなくて

kitei ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

旗亭でございます

きていでございます

kitei de gozaimasu

旗亭でござる

きていでござる

kitei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

旗亭がほしい

きていがほしい

kitei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

旗亭をほしがっている

きていをほしがっている

kitei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 旗亭をくれる

[dający] [は/が] きていをくれる

[dający] [wa/ga] kitei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に旗亭をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきていをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kitei o ageru


Decydować się na

旗亭にする

きていにする

kitei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

旗亭だって

きていだって

kitei datte

旗亭だったって

きていだったって

kitei dattatte


Forma wyjaśniająca

旗亭なんです

きていなんです

kitei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

旗亭だったら、...

きていだったら、...

kitei dattara, ...

twierdzenie

旗亭じゃなかったら、...

きていじゃなかったら、...

kitei ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

旗亭の時、...

きていのとき、...

kitei no toki, ...

旗亭だった時、...

きていだったとき、...

kitei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

旗亭になると, ...

きていになると, ...

kitei ni naru to, ...


Lubić

旗亭が好き

きていがすき

kitei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

旗亭だといいですね

きていだといいですね

kitei da to ii desu ne

旗亭じゃないといいですね

きていじゃないといいですね

kitei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

旗亭だといいんですが

きていだといいんですが

kitei da to ii n desu ga

旗亭だといいんですけど

きていだといいんですけど

kitei da to ii n desu kedo

旗亭じゃないといいんですが

きていじゃないといいんですが

kitei ja nai to ii n desu ga

旗亭じゃないといいんですけど

きていじゃないといいんですけど

kitei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

旗亭なのに, ...

きていなのに, ...

kitei na noni, ...

旗亭だったのに, ...

きていだったのに, ...

kitei datta noni, ...


Nawet, jeśli

旗亭でも

きていでも

kitei de mo


Nawet, jeśli nie

旗亭じゃなくても

きていじゃなくても

kitei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という旗亭

[nazwa] というきてい

[nazwa] to iu kitei


Nie lubić

旗亭がきらい

きていがきらい

kitei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 旗亭を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きていをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kitei o morau


Podobny do ..., jak ...

旗亭のような [inny rzeczownik]

きていのような [inny rzeczownik]

kitei no you na [inny rzeczownik]

旗亭のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きていのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kitei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

旗亭のはずです

きていなのはずです

kitei no hazu desu

旗亭のはずでした

きていのはずでした

kitei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

旗亭かもしれません

きていかもしれません

kitei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

旗亭でしょう

きていでしょう

kitei deshou


Pytania w zdaniach

旗亭 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きてい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kitei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

旗亭であれ

きていであれ

kitei de are


Stawać się

旗亭になる

きていになる

kitei ni naru


Słyszałem, że ...

旗亭だそうです

きていだそうです

kitei da sou desu

旗亭だったそうです

きていだったそうです

kitei datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

旗亭みたいです

きていみたいです

kitei mitai desu

旗亭みたいな

きていみたいな

kitei mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

旗亭みたいに [przymiotnik, czasownik]

きていみたいに [przymiotnik, czasownik]

kitei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

旗亭であるな

きていであるな

kitei de aru na