Szczegóły słowa 旗亭 | きてい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| きてい |
|
|||||
| kitei |
Znaczenie znaków kanji
| 旗 |
flaga, sztandar, chorągiew, bandera |
Pokaż szczegóły znaku |
| 亭 |
pawilon, zajazd, gospoda, restauracja, rezydencja, willa, posiadłość, altana, chata, wodewil, rewia, teatr rewiowy, pseudonim sceniczny |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
restauracja
zajazd
zajazd
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
旗亭です |
きていです |
kitei desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
旗亭ではありません |
きていではありません |
kitei dewa arimasen |
|
|
旗亭じゃありません |
きていじゃありません |
kitei ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
旗亭でした |
きていでした |
kitei deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
旗亭ではありませんでした |
きていではありませんでした |
kitei dewa arimasen deshita |
|
|
旗亭じゃありませんでした |
きていじゃありませんでした |
kitei ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
旗亭だ |
きていだ |
kitei da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
旗亭じゃない |
きていじゃない |
kitei ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
旗亭だった |
きていだった |
kitei datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
旗亭じゃなかった |
きていじゃなかった |
kitei ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
旗亭で |
きていで |
kitei de |
|
|
Przeczenie
旗亭じゃなくて |
きていじゃなくて |
kitei ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
旗亭でございます |
きていでございます |
kitei de gozaimasu |
|
|
旗亭でござる |
きていでござる |
kitei de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
旗亭がほしい |
きていがほしい |
kitei ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
旗亭をほしがっている |
きていをほしがっている |
kitei o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 旗亭をくれる |
[dający] [は/が] きていをくれる |
[dający] [wa/ga] kitei o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に旗亭をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にきていをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kitei o ageru |
Decydować się na
旗亭にする |
きていにする |
kitei ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
旗亭だって |
きていだって |
kitei datte |
|
|
旗亭だったって |
きていだったって |
kitei dattatte |
Forma wyjaśniająca
旗亭なんです |
きていなんです |
kitei nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
旗亭だったら、... |
きていだったら、... |
kitei dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
旗亭じゃなかったら、... |
きていじゃなかったら、... |
kitei ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
旗亭の時、... |
きていのとき、... |
kitei no toki, ... |
|
|
旗亭だった時、... |
きていだったとき、... |
kitei datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
旗亭になると, ... |
きていになると, ... |
kitei ni naru to, ... |
Lubić
旗亭が好き |
きていがすき |
kitei ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
旗亭だといいですね |
きていだといいですね |
kitei da to ii desu ne |
|
|
旗亭じゃないといいですね |
きていじゃないといいですね |
kitei ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
旗亭だといいんですが |
きていだといいんですが |
kitei da to ii n desu ga |
|
|
旗亭だといいんですけど |
きていだといいんですけど |
kitei da to ii n desu kedo |
|
|
旗亭じゃないといいんですが |
きていじゃないといいんですが |
kitei ja nai to ii n desu ga |
|
|
旗亭じゃないといいんですけど |
きていじゃないといいんですけど |
kitei ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
旗亭なのに, ... |
きていなのに, ... |
kitei na noni, ... |
|
|
旗亭だったのに, ... |
きていだったのに, ... |
kitei datta noni, ... |
Nawet, jeśli
旗亭でも |
きていでも |
kitei de mo |
Nawet, jeśli nie
旗亭じゃなくても |
きていじゃなくても |
kitei ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という旗亭 |
[nazwa] というきてい |
[nazwa] to iu kitei |
Nie lubić
旗亭がきらい |
きていがきらい |
kitei ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 旗亭を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きていをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kitei o morau |
Podobny do ..., jak ...
旗亭のような [inny rzeczownik] |
きていのような [inny rzeczownik] |
kitei no you na [inny rzeczownik] |
|
|
旗亭のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
きていのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kitei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
旗亭のはずです |
きていなのはずです |
kitei no hazu desu |
|
|
旗亭のはずでした |
きていのはずでした |
kitei no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
旗亭かもしれません |
きていかもしれません |
kitei kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
旗亭でしょう |
きていでしょう |
kitei deshou |
Pytania w zdaniach
旗亭 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
きてい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kitei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
旗亭であれ |
きていであれ |
kitei de are |
Stawać się
旗亭になる |
きていになる |
kitei ni naru |
Słyszałem, że ...
旗亭だそうです |
きていだそうです |
kitei da sou desu |
|
|
旗亭だったそうです |
きていだったそうです |
kitei datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
旗亭みたいです |
きていみたいです |
kitei mitai desu |
|
|
旗亭みたいな |
きていみたいな |
kitei mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
旗亭みたいに [przymiotnik, czasownik] |
きていみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kitei mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
旗亭であるな |
きていであるな |
kitei de aru na |
