Szczegóły słowa 示度 | しど
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| しど |
|
|||||
| shido |
Znaczenie znaków kanji
| 示 |
pokazywanie, prezentowanie, wskazywanie, wykazywanie, wyrażanie, okazywanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 度 |
stopień, stopnie, występowanie, czas, klasyfikator na wystąpienia, rozważanie, rozpatrywanie, nastawienie, postawa |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
wskazanie
odczyt (termometru lekarskiego)
odczyt (termometru lekarskiego)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
示度です |
しどです |
shido desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
示度ではありません |
しどではありません |
shido dewa arimasen |
|
|
示度じゃありません |
しどじゃありません |
shido ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
示度でした |
しどでした |
shido deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
示度ではありませんでした |
しどではありませんでした |
shido dewa arimasen deshita |
|
|
示度じゃありませんでした |
しどじゃありませんでした |
shido ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
示度だ |
しどだ |
shido da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
示度じゃない |
しどじゃない |
shido ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
示度だった |
しどだった |
shido datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
示度じゃなかった |
しどじゃなかった |
shido ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
示度で |
しどで |
shido de |
|
|
Przeczenie
示度じゃなくて |
しどじゃなくて |
shido ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
示度でございます |
しどでございます |
shido de gozaimasu |
|
|
示度でござる |
しどでござる |
shido de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
示度がほしい |
しどがほしい |
shido ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
示度をほしがっている |
しどをほしがっている |
shido o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 示度をくれる |
[dający] [は/が] しどをくれる |
[dający] [wa/ga] shido o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に示度をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にしどをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shido o ageru |
Decydować się na
示度にする |
しどにする |
shido ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
示度だって |
しどだって |
shido datte |
|
|
示度だったって |
しどだったって |
shido dattatte |
Forma wyjaśniająca
示度なんです |
しどなんです |
shido nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
示度だったら、... |
しどだったら、... |
shido dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
示度じゃなかったら、... |
しどじゃなかったら、... |
shido ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
示度の時、... |
しどのとき、... |
shido no toki, ... |
|
|
示度だった時、... |
しどだったとき、... |
shido datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
示度になると, ... |
しどになると, ... |
shido ni naru to, ... |
Lubić
示度が好き |
しどがすき |
shido ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
示度だといいですね |
しどだといいですね |
shido da to ii desu ne |
|
|
示度じゃないといいですね |
しどじゃないといいですね |
shido ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
示度だといいんですが |
しどだといいんですが |
shido da to ii n desu ga |
|
|
示度だといいんですけど |
しどだといいんですけど |
shido da to ii n desu kedo |
|
|
示度じゃないといいんですが |
しどじゃないといいんですが |
shido ja nai to ii n desu ga |
|
|
示度じゃないといいんですけど |
しどじゃないといいんですけど |
shido ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
示度なのに, ... |
しどなのに, ... |
shido na noni, ... |
|
|
示度だったのに, ... |
しどだったのに, ... |
shido datta noni, ... |
Nawet, jeśli
示度でも |
しどでも |
shido de mo |
Nawet, jeśli nie
示度じゃなくても |
しどじゃなくても |
shido ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という示度 |
[nazwa] というしど |
[nazwa] to iu shido |
Nie lubić
示度がきらい |
しどがきらい |
shido ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 示度を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しどをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shido o morau |
Podobny do ..., jak ...
示度のような [inny rzeczownik] |
しどのような [inny rzeczownik] |
shido no you na [inny rzeczownik] |
|
|
示度のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
しどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
shido no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
示度のはずです |
しどなのはずです |
shido no hazu desu |
|
|
示度のはずでした |
しどのはずでした |
shido no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
示度かもしれません |
しどかもしれません |
shido kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
示度でしょう |
しどでしょう |
shido deshou |
Pytania w zdaniach
示度 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
しど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
shido ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
示度であれ |
しどであれ |
shido de are |
Stawać się
示度になる |
しどになる |
shido ni naru |
Słyszałem, że ...
示度だそうです |
しどだそうです |
shido da sou desu |
|
|
示度だったそうです |
しどだったそうです |
shido datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
示度みたいです |
しどみたいです |
shido mitai desu |
|
|
示度みたいな |
しどみたいな |
shido mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
示度みたいに [przymiotnik, czasownik] |
しどみたいに [przymiotnik, czasownik] |
shido mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
示度であるな |
しどであるな |
shido de aru na |
