Szczegóły słowa 悋気 | りんき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| りんき |
|
|||||
| rinki |
Znaczenie znaków kanji
| 悋 |
skąpy, chytry |
Pokaż szczegóły znaku |
| 気 |
duch, umysł, powietrze, atmosfera, nastrój, stan |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
zazdrość
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
悋気です |
りんきです |
rinki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
悋気ではありません |
りんきではありません |
rinki dewa arimasen |
|
|
悋気じゃありません |
りんきじゃありません |
rinki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
悋気でした |
りんきでした |
rinki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
悋気ではありませんでした |
りんきではありませんでした |
rinki dewa arimasen deshita |
|
|
悋気じゃありませんでした |
りんきじゃありませんでした |
rinki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
悋気だ |
りんきだ |
rinki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
悋気じゃない |
りんきじゃない |
rinki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
悋気だった |
りんきだった |
rinki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
悋気じゃなかった |
りんきじゃなかった |
rinki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
悋気で |
りんきで |
rinki de |
|
|
Przeczenie
悋気じゃなくて |
りんきじゃなくて |
rinki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
悋気でございます |
りんきでございます |
rinki de gozaimasu |
|
|
悋気でござる |
りんきでござる |
rinki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
悋気がほしい |
りんきがほしい |
rinki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
悋気をほしがっている |
りんきをほしがっている |
rinki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 悋気をくれる |
[dający] [は/が] りんきをくれる |
[dający] [wa/ga] rinki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に悋気をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にりんきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rinki o ageru |
Decydować się na
悋気にする |
りんきにする |
rinki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
悋気だって |
りんきだって |
rinki datte |
|
|
悋気だったって |
りんきだったって |
rinki dattatte |
Forma wyjaśniająca
悋気なんです |
りんきなんです |
rinki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
悋気だったら、... |
りんきだったら、... |
rinki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
悋気じゃなかったら、... |
りんきじゃなかったら、... |
rinki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
悋気の時、... |
りんきのとき、... |
rinki no toki, ... |
|
|
悋気だった時、... |
りんきだったとき、... |
rinki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
悋気になると, ... |
りんきになると, ... |
rinki ni naru to, ... |
Lubić
悋気が好き |
りんきがすき |
rinki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
悋気だといいですね |
りんきだといいですね |
rinki da to ii desu ne |
|
|
悋気じゃないといいですね |
りんきじゃないといいですね |
rinki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
悋気だといいんですが |
りんきだといいんですが |
rinki da to ii n desu ga |
|
|
悋気だといいんですけど |
りんきだといいんですけど |
rinki da to ii n desu kedo |
|
|
悋気じゃないといいんですが |
りんきじゃないといいんですが |
rinki ja nai to ii n desu ga |
|
|
悋気じゃないといいんですけど |
りんきじゃないといいんですけど |
rinki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
悋気なのに, ... |
りんきなのに, ... |
rinki na noni, ... |
|
|
悋気だったのに, ... |
りんきだったのに, ... |
rinki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
悋気でも |
りんきでも |
rinki de mo |
Nawet, jeśli nie
悋気じゃなくても |
りんきじゃなくても |
rinki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という悋気 |
[nazwa] というりんき |
[nazwa] to iu rinki |
Nie lubić
悋気がきらい |
りんきがきらい |
rinki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 悋気を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りんきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rinki o morau |
Podczas
悋気の間に, ... |
りんきのあいだに, ... |
rinki no aida ni, ... |
|
|
悋気の間, ... |
りんきのあいだ, ... |
rinki no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
悋気のような [inny rzeczownik] |
りんきのような [inny rzeczownik] |
rinki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
悋気のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
りんきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
rinki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
悋気のはずです |
りんきなのはずです |
rinki no hazu desu |
|
|
悋気のはずでした |
りんきのはずでした |
rinki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
悋気かもしれません |
りんきかもしれません |
rinki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
悋気でしょう |
りんきでしょう |
rinki deshou |
Pytania w zdaniach
悋気 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
りんき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
rinki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
悋気であれ |
りんきであれ |
rinki de are |
Słyszałem, że ...
悋気だそうです |
りんきだそうです |
rinki da sou desu |
|
|
悋気だったそうです |
りんきだったそうです |
rinki datta sou desu |
Stawać się
悋気になる |
りんきになる |
rinki ni naru |
Tworzenie czynności
悋気する |
りんきする |
rinki suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
悋気みたいです |
りんきみたいです |
rinki mitai desu |
|
|
悋気みたいな |
りんきみたいな |
rinki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
悋気みたいに [przymiotnik, czasownik] |
りんきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
rinki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
悋気であるな |
りんきであるな |
rinki de aru na |
