Szczegóły słowa あれ程, 彼程 | あれほど
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| あれほど |
|
|||||||
| are hodo | ||||||||
|
|
|||||||
| あれほど |
|
|||||||
| are hodo |
Znaczenie znaków kanji
| 程 |
stopień, prawo, formuła, dystans, limit, ograniczenie, kwota |
Pokaż szczegóły znaku |
| 彼 |
on, to, tamten |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
do tego rozmiaru
do tego zakresu
w tym zakresie
do tego zakresu
w tym zakresie
przysłówek (fukushi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'
pisanie zwykle z użyciem kana
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
przysłówek |
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
przysłówek |
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
Przykładowe zdania
Nawet mając tyle pieniędzy, jest nieszczęśliwy. |
あれほど金を持っているのに彼は幸せではない。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
あれ程です |
あれほどです |
are hodo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
あれ程ではありません |
あれほどではありません |
are hodo dewa arimasen |
|
|
あれ程じゃありません |
あれほどじゃありません |
are hodo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
あれ程でした |
あれほどでした |
are hodo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
あれ程ではありませんでした |
あれほどではありませんでした |
are hodo dewa arimasen deshita |
|
|
あれ程じゃありませんでした |
あれほどじゃありませんでした |
are hodo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
あれ程だ |
あれほどだ |
are hodo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
あれ程じゃない |
あれほどじゃない |
are hodo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
あれ程だった |
あれほどだった |
are hodo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
あれ程じゃなかった |
あれほどじゃなかった |
are hodo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
あれ程で |
あれほどで |
are hodo de |
|
|
Przeczenie
あれ程じゃなくて |
あれほどじゃなくて |
are hodo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
あれ程でございます |
あれほどでございます |
are hodo de gozaimasu |
|
|
あれ程でござる |
あれほどでござる |
are hodo de gozaru |
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
彼程です |
あれほどです |
are hodo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
彼程ではありません |
あれほどではありません |
are hodo dewa arimasen |
|
|
彼程じゃありません |
あれほどじゃありません |
are hodo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
彼程でした |
あれほどでした |
are hodo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
彼程ではありませんでした |
あれほどではありませんでした |
are hodo dewa arimasen deshita |
|
|
彼程じゃありませんでした |
あれほどじゃありませんでした |
are hodo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
彼程だ |
あれほどだ |
are hodo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
彼程じゃない |
あれほどじゃない |
are hodo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
彼程だった |
あれほどだった |
are hodo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
彼程じゃなかった |
あれほどじゃなかった |
are hodo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
彼程で |
あれほどで |
are hodo de |
|
|
Przeczenie
彼程じゃなくて |
あれほどじゃなくて |
are hodo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
彼程でございます |
あれほどでございます |
are hodo de gozaimasu |
|
|
彼程でござる |
あれほどでござる |
are hodo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
あれ程がほしい |
あれほどがほしい |
are hodo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
あれ程をほしがっている |
あれほどをほしがっている |
are hodo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] あれ程をくれる |
[dający] [は/が] あれほどをくれる |
[dający] [wa/ga] are hodo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] にあれ程をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にあれほどをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni are hodo o ageru |
Decydować się na
あれ程にする |
あれほどにする |
are hodo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
あれ程だって |
あれほどだって |
are hodo datte |
|
|
あれ程だったって |
あれほどだったって |
are hodo dattatte |
Forma wyjaśniająca
あれ程なんです |
あれほどなんです |
are hodo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
あれ程だったら、... |
あれほどだったら、... |
are hodo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
あれ程じゃなかったら、... |
あれほどじゃなかったら、... |
are hodo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
あれ程の時、... |
あれほどのとき、... |
are hodo no toki, ... |
|
|
あれ程だった時、... |
あれほどだったとき、... |
are hodo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
あれ程になると, ... |
あれほどになると, ... |
are hodo ni naru to, ... |
Lubić
あれ程が好き |
あれほどがすき |
are hodo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
あれ程だといいですね |
あれほどだといいですね |
are hodo da to ii desu ne |
|
|
あれ程じゃないといいですね |
あれほどじゃないといいですね |
are hodo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
あれ程だといいんですが |
あれほどだといいんですが |
are hodo da to ii n desu ga |
|
|
あれ程だといいんですけど |
あれほどだといいんですけど |
are hodo da to ii n desu kedo |
|
|
あれ程じゃないといいんですが |
あれほどじゃないといいんですが |
are hodo ja nai to ii n desu ga |
|
|
あれ程じゃないといいんですけど |
あれほどじゃないといいんですけど |
are hodo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
あれ程なのに, ... |
あれほどなのに, ... |
are hodo na noni, ... |
|
|
あれ程だったのに, ... |
あれほどだったのに, ... |
are hodo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
あれ程でも |
あれほどでも |
are hodo de mo |
Nawet, jeśli nie
あれ程じゃなくても |
あれほどじゃなくても |
are hodo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というあれ程 |
[nazwa] というあれほど |
[nazwa] to iu are hodo |
Nie lubić
あれ程がきらい |
あれほどがきらい |
are hodo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あれ程を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あれほどをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] are hodo o morau |
Podobny do ..., jak ...
あれ程のような [inny rzeczownik] |
あれほどのような [inny rzeczownik] |
are hodo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
あれ程のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
あれほどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
are hodo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
あれ程のはずです |
あれほどなのはずです |
are hodo no hazu desu |
|
|
あれ程のはずでした |
あれほどのはずでした |
are hodo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
あれ程かもしれません |
あれほどかもしれません |
are hodo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
あれ程でしょう |
あれほどでしょう |
are hodo deshou |
Pytania w zdaniach
あれ程 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あれほど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
are hodo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
あれ程であれ |
あれほどであれ |
are hodo de are |
Słyszałem, że ...
あれ程だそうです |
あれほどだそうです |
are hodo da sou desu |
|
|
あれ程だったそうです |
あれほどだったそうです |
are hodo datta sou desu |
Stawać się
あれ程になる |
あれほどになる |
are hodo ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
あれ程みたいです |
あれほどみたいです |
are hodo mitai desu |
|
|
あれ程みたいな |
あれほどみたいな |
are hodo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
あれ程みたいに [przymiotnik, czasownik] |
あれほどみたいに [przymiotnik, czasownik] |
are hodo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
あれ程であるな |
あれほどであるな |
are hodo de aru na |
Chcieć (I i II osoba)
彼程がほしい |
あれほどがほしい |
are hodo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
彼程をほしがっている |
あれほどをほしがっている |
are hodo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 彼程をくれる |
[dający] [は/が] あれほどをくれる |
[dający] [wa/ga] are hodo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に彼程をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にあれほどをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni are hodo o ageru |
Decydować się na
彼程にする |
あれほどにする |
are hodo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
彼程だって |
あれほどだって |
are hodo datte |
|
|
彼程だったって |
あれほどだったって |
are hodo dattatte |
Forma wyjaśniająca
彼程なんです |
あれほどなんです |
are hodo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
彼程だったら、... |
あれほどだったら、... |
are hodo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
彼程じゃなかったら、... |
あれほどじゃなかったら、... |
are hodo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
彼程の時、... |
あれほどのとき、... |
are hodo no toki, ... |
|
|
彼程だった時、... |
あれほどだったとき、... |
are hodo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
彼程になると, ... |
あれほどになると, ... |
are hodo ni naru to, ... |
Lubić
彼程が好き |
あれほどがすき |
are hodo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
彼程だといいですね |
あれほどだといいですね |
are hodo da to ii desu ne |
|
|
彼程じゃないといいですね |
あれほどじゃないといいですね |
are hodo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
彼程だといいんですが |
あれほどだといいんですが |
are hodo da to ii n desu ga |
|
|
彼程だといいんですけど |
あれほどだといいんですけど |
are hodo da to ii n desu kedo |
|
|
彼程じゃないといいんですが |
あれほどじゃないといいんですが |
are hodo ja nai to ii n desu ga |
|
|
彼程じゃないといいんですけど |
あれほどじゃないといいんですけど |
are hodo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
彼程なのに, ... |
あれほどなのに, ... |
are hodo na noni, ... |
|
|
彼程だったのに, ... |
あれほどだったのに, ... |
are hodo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
彼程でも |
あれほどでも |
are hodo de mo |
Nawet, jeśli nie
彼程じゃなくても |
あれほどじゃなくても |
are hodo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という彼程 |
[nazwa] というあれほど |
[nazwa] to iu are hodo |
Nie lubić
彼程がきらい |
あれほどがきらい |
are hodo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 彼程を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あれほどをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] are hodo o morau |
Podobny do ..., jak ...
彼程のような [inny rzeczownik] |
あれほどのような [inny rzeczownik] |
are hodo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
彼程のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
あれほどのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
are hodo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
彼程のはずです |
あれほどなのはずです |
are hodo no hazu desu |
|
|
彼程のはずでした |
あれほどのはずでした |
are hodo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
彼程かもしれません |
あれほどかもしれません |
are hodo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
彼程でしょう |
あれほどでしょう |
are hodo deshou |
Pytania w zdaniach
彼程 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あれほど か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
are hodo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
彼程であれ |
あれほどであれ |
are hodo de are |
Słyszałem, że ...
彼程だそうです |
あれほどだそうです |
are hodo da sou desu |
|
|
彼程だったそうです |
あれほどだったそうです |
are hodo datta sou desu |
Stawać się
彼程になる |
あれほどになる |
are hodo ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
彼程みたいです |
あれほどみたいです |
are hodo mitai desu |
|
|
彼程みたいな |
あれほどみたいな |
are hodo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
彼程みたいに [przymiotnik, czasownik] |
あれほどみたいに [przymiotnik, czasownik] |
are hodo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
彼程であるな |
あれほどであるな |
are hodo de aru na |
