Szczegóły słowa 字母 | じぼ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| じぼ |
|
|||||
| jibo |
Znaczenie znaków kanji
| 字 |
znak (chiński), litera, słowo, część wioski |
Pokaż szczegóły znaku |
| 母 |
matka |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
字母です |
じぼです |
jibo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
字母ではありません |
じぼではありません |
jibo dewa arimasen |
|
|
字母じゃありません |
じぼじゃありません |
jibo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
字母でした |
じぼでした |
jibo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
字母ではありませんでした |
じぼではありませんでした |
jibo dewa arimasen deshita |
|
|
字母じゃありませんでした |
じぼじゃありませんでした |
jibo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
字母だ |
じぼだ |
jibo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
字母じゃない |
じぼじゃない |
jibo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
字母だった |
じぼだった |
jibo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
字母じゃなかった |
じぼじゃなかった |
jibo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
字母で |
じぼで |
jibo de |
|
|
Przeczenie
字母じゃなくて |
じぼじゃなくて |
jibo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
字母でございます |
じぼでございます |
jibo de gozaimasu |
|
|
字母でござる |
じぼでござる |
jibo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
字母がほしい |
じぼがほしい |
jibo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
字母をほしがっている |
じぼをほしがっている |
jibo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 字母をくれる |
[dający] [は/が] じぼをくれる |
[dający] [wa/ga] jibo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に字母をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじぼをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jibo o ageru |
Decydować się na
字母にする |
じぼにする |
jibo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
字母だって |
じぼだって |
jibo datte |
|
|
字母だったって |
じぼだったって |
jibo dattatte |
Forma wyjaśniająca
字母なんです |
じぼなんです |
jibo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
字母だったら、... |
じぼだったら、... |
jibo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
字母じゃなかったら、... |
じぼじゃなかったら、... |
jibo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
字母の時、... |
じぼのとき、... |
jibo no toki, ... |
|
|
字母だった時、... |
じぼだったとき、... |
jibo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
字母になると, ... |
じぼになると, ... |
jibo ni naru to, ... |
Lubić
字母が好き |
じぼがすき |
jibo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
字母だといいですね |
じぼだといいですね |
jibo da to ii desu ne |
|
|
字母じゃないといいですね |
じぼじゃないといいですね |
jibo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
字母だといいんですが |
じぼだといいんですが |
jibo da to ii n desu ga |
|
|
字母だといいんですけど |
じぼだといいんですけど |
jibo da to ii n desu kedo |
|
|
字母じゃないといいんですが |
じぼじゃないといいんですが |
jibo ja nai to ii n desu ga |
|
|
字母じゃないといいんですけど |
じぼじゃないといいんですけど |
jibo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
字母なのに, ... |
じぼなのに, ... |
jibo na noni, ... |
|
|
字母だったのに, ... |
じぼだったのに, ... |
jibo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
字母でも |
じぼでも |
jibo de mo |
Nawet, jeśli nie
字母じゃなくても |
じぼじゃなくても |
jibo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という字母 |
[nazwa] というじぼ |
[nazwa] to iu jibo |
Nie lubić
字母がきらい |
じぼがきらい |
jibo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 字母を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じぼをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jibo o morau |
Podobny do ..., jak ...
字母のような [inny rzeczownik] |
じぼのような [inny rzeczownik] |
jibo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
字母のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じぼのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
jibo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
字母のはずです |
じぼなのはずです |
jibo no hazu desu |
|
|
字母のはずでした |
じぼのはずでした |
jibo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
字母かもしれません |
じぼかもしれません |
jibo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
字母でしょう |
じぼでしょう |
jibo deshou |
Pytania w zdaniach
字母 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じぼ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
jibo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
字母であれ |
じぼであれ |
jibo de are |
Stawać się
字母になる |
じぼになる |
jibo ni naru |
Słyszałem, że ...
字母だそうです |
じぼだそうです |
jibo da sou desu |
|
|
字母だったそうです |
じぼだったそうです |
jibo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
字母みたいです |
じぼみたいです |
jibo mitai desu |
|
|
字母みたいな |
じぼみたいな |
jibo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
字母みたいに [przymiotnik, czasownik] |
じぼみたいに [przymiotnik, czasownik] |
jibo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
字母であるな |
じぼであるな |
jibo de aru na |
