Szczegóły słowa 湯女 | ゆな
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| ゆな |
|
|||||
| yuna |
Znaczenie znaków kanji
| 湯 |
gorąca woda, kąpiel, gorąca kąpiel, gorące źródło |
Pokaż szczegóły znaku |
| 女 |
kobieta, żeński, kobiecy |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
kobieta, która pomaga kąpiących się w kurorcie z gorącymi źródłami
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
prostytutka pracująca w łaźni
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
archaizm
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
湯女です |
ゆなです |
yuna desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
湯女ではありません |
ゆなではありません |
yuna dewa arimasen |
|
|
湯女じゃありません |
ゆなじゃありません |
yuna ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
湯女でした |
ゆなでした |
yuna deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
湯女ではありませんでした |
ゆなではありませんでした |
yuna dewa arimasen deshita |
|
|
湯女じゃありませんでした |
ゆなじゃありませんでした |
yuna ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
湯女だ |
ゆなだ |
yuna da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
湯女じゃない |
ゆなじゃない |
yuna ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
湯女だった |
ゆなだった |
yuna datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
湯女じゃなかった |
ゆなじゃなかった |
yuna ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
湯女で |
ゆなで |
yuna de |
|
|
Przeczenie
湯女じゃなくて |
ゆなじゃなくて |
yuna ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
湯女でございます |
ゆなでございます |
yuna de gozaimasu |
|
|
湯女でござる |
ゆなでござる |
yuna de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
湯女がほしい |
ゆながほしい |
yuna ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
湯女をほしがっている |
ゆなをほしがっている |
yuna o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 湯女をくれる |
[dający] [は/が] ゆなをくれる |
[dający] [wa/ga] yuna o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に湯女をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にゆなをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yuna o ageru |
Decydować się na
湯女にする |
ゆなにする |
yuna ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
湯女だって |
ゆなだって |
yuna datte |
|
|
湯女だったって |
ゆなだったって |
yuna dattatte |
Forma wyjaśniająca
湯女なんです |
ゆななんです |
yuna nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
湯女だったら、... |
ゆなだったら、... |
yuna dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
湯女じゃなかったら、... |
ゆなじゃなかったら、... |
yuna ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
湯女の時、... |
ゆなのとき、... |
yuna no toki, ... |
|
|
湯女だった時、... |
ゆなだったとき、... |
yuna datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
湯女になると, ... |
ゆなになると, ... |
yuna ni naru to, ... |
Lubić
湯女が好き |
ゆながすき |
yuna ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
湯女だといいですね |
ゆなだといいですね |
yuna da to ii desu ne |
|
|
湯女じゃないといいですね |
ゆなじゃないといいですね |
yuna ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
湯女だといいんですが |
ゆなだといいんですが |
yuna da to ii n desu ga |
|
|
湯女だといいんですけど |
ゆなだといいんですけど |
yuna da to ii n desu kedo |
|
|
湯女じゃないといいんですが |
ゆなじゃないといいんですが |
yuna ja nai to ii n desu ga |
|
|
湯女じゃないといいんですけど |
ゆなじゃないといいんですけど |
yuna ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
湯女なのに, ... |
ゆななのに, ... |
yuna na noni, ... |
|
|
湯女だったのに, ... |
ゆなだったのに, ... |
yuna datta noni, ... |
Nawet, jeśli
湯女でも |
ゆなでも |
yuna de mo |
Nawet, jeśli nie
湯女じゃなくても |
ゆなじゃなくても |
yuna ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という湯女 |
[nazwa] というゆな |
[nazwa] to iu yuna |
Nie lubić
湯女がきらい |
ゆながきらい |
yuna ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 湯女を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゆなをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yuna o morau |
Podobny do ..., jak ...
湯女のような [inny rzeczownik] |
ゆなのような [inny rzeczownik] |
yuna no you na [inny rzeczownik] |
|
|
湯女のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ゆなのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
yuna no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
湯女のはずです |
ゆななのはずです |
yuna no hazu desu |
|
|
湯女のはずでした |
ゆなのはずでした |
yuna no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
湯女かもしれません |
ゆなかもしれません |
yuna kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
湯女でしょう |
ゆなでしょう |
yuna deshou |
Pytania w zdaniach
湯女 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ゆな か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
yuna ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
湯女であれ |
ゆなであれ |
yuna de are |
Słyszałem, że ...
湯女だそうです |
ゆなだそうです |
yuna da sou desu |
|
|
湯女だったそうです |
ゆなだったそうです |
yuna datta sou desu |
Stawać się
湯女になる |
ゆなになる |
yuna ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
湯女みたいです |
ゆなみたいです |
yuna mitai desu |
|
|
湯女みたいな |
ゆなみたいな |
yuna mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
湯女みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ゆなみたいに [przymiotnik, czasownik] |
yuna mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
湯女であるな |
ゆなであるな |
yuna de aru na |
