小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 艦尾 | かんび

Informacje podstawowe

Słowa

かん
かんび
kanbi

Znaczenie znaków kanji

okręt wojenny, statek wojenny

Pokaż szczegóły znaku

ogon, koniec, klasyfikator na ryby, dolne zbocze góry

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

rufa okrętu wojennego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

艦尾です

かんびです

kanbi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

艦尾ではありません

かんびではありません

kanbi dewa arimasen

艦尾じゃありません

かんびじゃありません

kanbi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

艦尾でした

かんびでした

kanbi deshita

Przeczenie, czas przeszły

艦尾ではありませんでした

かんびではありませんでした

kanbi dewa arimasen deshita

艦尾じゃありませんでした

かんびじゃありませんでした

kanbi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

艦尾だ

かんびだ

kanbi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

艦尾じゃない

かんびじゃない

kanbi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

艦尾だった

かんびだった

kanbi datta

Przeczenie, czas przeszły

艦尾じゃなかった

かんびじゃなかった

kanbi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

艦尾で

かんびで

kanbi de

Przeczenie

艦尾じゃなくて

かんびじゃなくて

kanbi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

艦尾でございます

かんびでございます

kanbi de gozaimasu

艦尾でござる

かんびでござる

kanbi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

艦尾がほしい

かんびがほしい

kanbi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

艦尾をほしがっている

かんびをほしがっている

kanbi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 艦尾をくれる

[dający] [は/が] かんびをくれる

[dający] [wa/ga] kanbi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に艦尾をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんびをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kanbi o ageru


Decydować się na

艦尾にする

かんびにする

kanbi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

艦尾だって

かんびだって

kanbi datte

艦尾だったって

かんびだったって

kanbi dattatte


Forma wyjaśniająca

艦尾なんです

かんびなんです

kanbi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

艦尾だったら、...

かんびだったら、...

kanbi dattara, ...

twierdzenie

艦尾じゃなかったら、...

かんびじゃなかったら、...

kanbi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

艦尾の時、...

かんびのとき、...

kanbi no toki, ...

艦尾だった時、...

かんびだったとき、...

kanbi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

艦尾になると, ...

かんびになると, ...

kanbi ni naru to, ...


Lubić

艦尾が好き

かんびがすき

kanbi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

艦尾だといいですね

かんびだといいですね

kanbi da to ii desu ne

艦尾じゃないといいですね

かんびじゃないといいですね

kanbi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

艦尾だといいんですが

かんびだといいんですが

kanbi da to ii n desu ga

艦尾だといいんですけど

かんびだといいんですけど

kanbi da to ii n desu kedo

艦尾じゃないといいんですが

かんびじゃないといいんですが

kanbi ja nai to ii n desu ga

艦尾じゃないといいんですけど

かんびじゃないといいんですけど

kanbi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

艦尾なのに, ...

かんびなのに, ...

kanbi na noni, ...

艦尾だったのに, ...

かんびだったのに, ...

kanbi datta noni, ...


Nawet, jeśli

艦尾でも

かんびでも

kanbi de mo


Nawet, jeśli nie

艦尾じゃなくても

かんびじゃなくても

kanbi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という艦尾

[nazwa] というかんび

[nazwa] to iu kanbi


Nie lubić

艦尾がきらい

かんびがきらい

kanbi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 艦尾を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんびをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kanbi o morau


Podobny do ..., jak ...

艦尾のような [inny rzeczownik]

かんびのような [inny rzeczownik]

kanbi no you na [inny rzeczownik]

艦尾のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんびのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kanbi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

艦尾のはずです

かんびなのはずです

kanbi no hazu desu

艦尾のはずでした

かんびのはずでした

kanbi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

艦尾かもしれません

かんびかもしれません

kanbi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

艦尾でしょう

かんびでしょう

kanbi deshou


Pytania w zdaniach

艦尾 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かんび か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kanbi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

艦尾であれ

かんびであれ

kanbi de are


Stawać się

艦尾になる

かんびになる

kanbi ni naru


Słyszałem, że ...

艦尾だそうです

かんびだそうです

kanbi da sou desu

艦尾だったそうです

かんびだったそうです

kanbi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

艦尾みたいです

かんびみたいです

kanbi mitai desu

艦尾みたいな

かんびみたいな

kanbi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

艦尾みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんびみたいに [przymiotnik, czasownik]

kanbi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

艦尾であるな

かんびであるな

kanbi de aru na