Szczegóły słowa 好配 | こうはい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| こうはい |
|
|||||
| kouhai |
Znaczenie znaków kanji
| 好 |
czuły, delikatny, miły, przyjemny, lubienie czegoś |
Pokaż szczegóły znaku |
| 配 |
dystrybucja, rozdawanie, małżonek, małżonka, wygnanie, zesłanie, racjonowanie, reglamentacja |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
dobra małżonka
dobry małżonek
dobry współmałżonek
dobry małżonek
dobry współmałżonek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
2
dobra dywidenda
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
好配です |
こうはいです |
kouhai desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
好配ではありません |
こうはいではありません |
kouhai dewa arimasen |
|
|
好配じゃありません |
こうはいじゃありません |
kouhai ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
好配でした |
こうはいでした |
kouhai deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
好配ではありませんでした |
こうはいではありませんでした |
kouhai dewa arimasen deshita |
|
|
好配じゃありませんでした |
こうはいじゃありませんでした |
kouhai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
好配だ |
こうはいだ |
kouhai da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
好配じゃない |
こうはいじゃない |
kouhai ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
好配だった |
こうはいだった |
kouhai datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
好配じゃなかった |
こうはいじゃなかった |
kouhai ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
好配で |
こうはいで |
kouhai de |
|
|
Przeczenie
好配じゃなくて |
こうはいじゃなくて |
kouhai ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
好配でございます |
こうはいでございます |
kouhai de gozaimasu |
|
|
好配でござる |
こうはいでござる |
kouhai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
好配がほしい |
こうはいがほしい |
kouhai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
好配をほしがっている |
こうはいをほしがっている |
kouhai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 好配をくれる |
[dający] [は/が] こうはいをくれる |
[dający] [wa/ga] kouhai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に好配をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこうはいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kouhai o ageru |
Decydować się na
好配にする |
こうはいにする |
kouhai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
好配だって |
こうはいだって |
kouhai datte |
|
|
好配だったって |
こうはいだったって |
kouhai dattatte |
Forma wyjaśniająca
好配なんです |
こうはいなんです |
kouhai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
好配だったら、... |
こうはいだったら、... |
kouhai dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
好配じゃなかったら、... |
こうはいじゃなかったら、... |
kouhai ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
好配の時、... |
こうはいのとき、... |
kouhai no toki, ... |
|
|
好配だった時、... |
こうはいだったとき、... |
kouhai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
好配になると, ... |
こうはいになると, ... |
kouhai ni naru to, ... |
Lubić
好配が好き |
こうはいがすき |
kouhai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
好配だといいですね |
こうはいだといいですね |
kouhai da to ii desu ne |
|
|
好配じゃないといいですね |
こうはいじゃないといいですね |
kouhai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
好配だといいんですが |
こうはいだといいんですが |
kouhai da to ii n desu ga |
|
|
好配だといいんですけど |
こうはいだといいんですけど |
kouhai da to ii n desu kedo |
|
|
好配じゃないといいんですが |
こうはいじゃないといいんですが |
kouhai ja nai to ii n desu ga |
|
|
好配じゃないといいんですけど |
こうはいじゃないといいんですけど |
kouhai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
好配なのに, ... |
こうはいなのに, ... |
kouhai na noni, ... |
|
|
好配だったのに, ... |
こうはいだったのに, ... |
kouhai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
好配でも |
こうはいでも |
kouhai de mo |
Nawet, jeśli nie
好配じゃなくても |
こうはいじゃなくても |
kouhai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という好配 |
[nazwa] というこうはい |
[nazwa] to iu kouhai |
Nie lubić
好配がきらい |
こうはいがきらい |
kouhai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 好配を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうはいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kouhai o morau |
Podobny do ..., jak ...
好配のような [inny rzeczownik] |
こうはいのような [inny rzeczownik] |
kouhai no you na [inny rzeczownik] |
|
|
好配のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こうはいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kouhai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
好配のはずです |
こうはいなのはずです |
kouhai no hazu desu |
|
|
好配のはずでした |
こうはいのはずでした |
kouhai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
好配かもしれません |
こうはいかもしれません |
kouhai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
好配でしょう |
こうはいでしょう |
kouhai deshou |
Pytania w zdaniach
好配 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こうはい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kouhai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
好配であれ |
こうはいであれ |
kouhai de are |
Słyszałem, że ...
好配だそうです |
こうはいだそうです |
kouhai da sou desu |
|
|
好配だったそうです |
こうはいだったそうです |
kouhai datta sou desu |
Stawać się
好配になる |
こうはいになる |
kouhai ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
好配みたいです |
こうはいみたいです |
kouhai mitai desu |
|
|
好配みたいな |
こうはいみたいな |
kouhai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
好配みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こうはいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kouhai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
好配であるな |
こうはいであるな |
kouhai de aru na |
