小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 短躯 | たんく

Informacje podstawowe

Słowa

たん
たんく
tanku

Znaczenie znaków kanji

krótki, krótkotrwały, wada, defekt, słaby punkt

Pokaż szczegóły znaku

ciało, zwłoki, trup, drzewo ze zgniłym rdzeniem

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

niska postura
niski wzrost
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

短躯です

たんくです

tanku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

短躯ではありません

たんくではありません

tanku dewa arimasen

短躯じゃありません

たんくじゃありません

tanku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

短躯でした

たんくでした

tanku deshita

Przeczenie, czas przeszły

短躯ではありませんでした

たんくではありませんでした

tanku dewa arimasen deshita

短躯じゃありませんでした

たんくじゃありませんでした

tanku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

短躯だ

たんくだ

tanku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

短躯じゃない

たんくじゃない

tanku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

短躯だった

たんくだった

tanku datta

Przeczenie, czas przeszły

短躯じゃなかった

たんくじゃなかった

tanku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

短躯で

たんくで

tanku de

Przeczenie

短躯じゃなくて

たんくじゃなくて

tanku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

短躯でございます

たんくでございます

tanku de gozaimasu

短躯でござる

たんくでござる

tanku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

短躯がほしい

たんくがほしい

tanku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

短躯をほしがっている

たんくをほしがっている

tanku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 短躯をくれる

[dający] [は/が] たんくをくれる

[dający] [wa/ga] tanku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に短躯をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたんくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tanku o ageru


Decydować się na

短躯にする

たんくにする

tanku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

短躯だって

たんくだって

tanku datte

短躯だったって

たんくだったって

tanku dattatte


Forma wyjaśniająca

短躯なんです

たんくなんです

tanku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

短躯だったら、...

たんくだったら、...

tanku dattara, ...

twierdzenie

短躯じゃなかったら、...

たんくじゃなかったら、...

tanku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

短躯の時、...

たんくのとき、...

tanku no toki, ...

短躯だった時、...

たんくだったとき、...

tanku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

短躯になると, ...

たんくになると, ...

tanku ni naru to, ...


Lubić

短躯が好き

たんくがすき

tanku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

短躯だといいですね

たんくだといいですね

tanku da to ii desu ne

短躯じゃないといいですね

たんくじゃないといいですね

tanku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

短躯だといいんですが

たんくだといいんですが

tanku da to ii n desu ga

短躯だといいんですけど

たんくだといいんですけど

tanku da to ii n desu kedo

短躯じゃないといいんですが

たんくじゃないといいんですが

tanku ja nai to ii n desu ga

短躯じゃないといいんですけど

たんくじゃないといいんですけど

tanku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

短躯なのに, ...

たんくなのに, ...

tanku na noni, ...

短躯だったのに, ...

たんくだったのに, ...

tanku datta noni, ...


Nawet, jeśli

短躯でも

たんくでも

tanku de mo


Nawet, jeśli nie

短躯じゃなくても

たんくじゃなくても

tanku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という短躯

[nazwa] というたんく

[nazwa] to iu tanku


Nie lubić

短躯がきらい

たんくがきらい

tanku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 短躯を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たんくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tanku o morau


Podobny do ..., jak ...

短躯のような [inny rzeczownik]

たんくのような [inny rzeczownik]

tanku no you na [inny rzeczownik]

短躯のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たんくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tanku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

短躯のはずです

たんくなのはずです

tanku no hazu desu

短躯のはずでした

たんくのはずでした

tanku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

短躯かもしれません

たんくかもしれません

tanku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

短躯でしょう

たんくでしょう

tanku deshou


Pytania w zdaniach

短躯 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たんく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tanku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

短躯であれ

たんくであれ

tanku de are


Stawać się

短躯になる

たんくになる

tanku ni naru


Słyszałem, że ...

短躯だそうです

たんくだそうです

tanku da sou desu

短躯だったそうです

たんくだったそうです

tanku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

短躯みたいです

たんくみたいです

tanku mitai desu

短躯みたいな

たんくみたいな

tanku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

短躯みたいに [przymiotnik, czasownik]

たんくみたいに [przymiotnik, czasownik]

tanku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

短躯であるな

たんくであるな

tanku de aru na