Szczegóły słowa 荒れ | あれ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| あれ |
|
|||||
| are |
Znaczenie znaków kanji
| 荒 |
???, szorstki, chropowaty, prymitywny, dziki |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
burzowa pogoda
burza
nawałnica
spierzchniecie skóry
burza
nawałnica
spierzchniecie skóry
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
荒れです |
あれです |
are desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
荒れではありません |
あれではありません |
are dewa arimasen |
|
|
荒れじゃありません |
あれじゃありません |
are ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
荒れでした |
あれでした |
are deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
荒れではありませんでした |
あれではありませんでした |
are dewa arimasen deshita |
|
|
荒れじゃありませんでした |
あれじゃありませんでした |
are ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
荒れだ |
あれだ |
are da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
荒れじゃない |
あれじゃない |
are ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
荒れだった |
あれだった |
are datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
荒れじゃなかった |
あれじゃなかった |
are ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
荒れで |
あれで |
are de |
|
|
Przeczenie
荒れじゃなくて |
あれじゃなくて |
are ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
荒れでございます |
あれでございます |
are de gozaimasu |
|
|
荒れでござる |
あれでござる |
are de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
荒れがほしい |
あれがほしい |
are ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
荒れをほしがっている |
あれをほしがっている |
are o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 荒れをくれる |
[dający] [は/が] あれをくれる |
[dający] [wa/ga] are o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に荒れをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にあれをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni are o ageru |
Decydować się na
荒れにする |
あれにする |
are ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
荒れだって |
あれだって |
are datte |
|
|
荒れだったって |
あれだったって |
are dattatte |
Forma wyjaśniająca
荒れなんです |
あれなんです |
are nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
荒れだったら、... |
あれだったら、... |
are dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
荒れじゃなかったら、... |
あれじゃなかったら、... |
are ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
荒れの時、... |
あれのとき、... |
are no toki, ... |
|
|
荒れだった時、... |
あれだったとき、... |
are datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
荒れになると, ... |
あれになると, ... |
are ni naru to, ... |
Lubić
荒れが好き |
あれがすき |
are ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
荒れだといいですね |
あれだといいですね |
are da to ii desu ne |
|
|
荒れじゃないといいですね |
あれじゃないといいですね |
are ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
荒れだといいんですが |
あれだといいんですが |
are da to ii n desu ga |
|
|
荒れだといいんですけど |
あれだといいんですけど |
are da to ii n desu kedo |
|
|
荒れじゃないといいんですが |
あれじゃないといいんですが |
are ja nai to ii n desu ga |
|
|
荒れじゃないといいんですけど |
あれじゃないといいんですけど |
are ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
荒れなのに, ... |
あれなのに, ... |
are na noni, ... |
|
|
荒れだったのに, ... |
あれだったのに, ... |
are datta noni, ... |
Nawet, jeśli
荒れでも |
あれでも |
are de mo |
Nawet, jeśli nie
荒れじゃなくても |
あれじゃなくても |
are ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という荒れ |
[nazwa] というあれ |
[nazwa] to iu are |
Nie lubić
荒れがきらい |
あれがきらい |
are ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 荒れを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あれをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] are o morau |
Podobny do ..., jak ...
荒れのような [inny rzeczownik] |
あれのような [inny rzeczownik] |
are no you na [inny rzeczownik] |
|
|
荒れのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
あれのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
are no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
荒れのはずです |
あれなのはずです |
are no hazu desu |
|
|
荒れのはずでした |
あれのはずでした |
are no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
荒れかもしれません |
あれかもしれません |
are kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
荒れでしょう |
あれでしょう |
are deshou |
Pytania w zdaniach
荒れ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あれ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
are ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
荒れであれ |
あれであれ |
are de are |
Słyszałem, że ...
荒れだそうです |
あれだそうです |
are da sou desu |
|
|
荒れだったそうです |
あれだったそうです |
are datta sou desu |
Stawać się
荒れになる |
あれになる |
are ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
荒れみたいです |
あれみたいです |
are mitai desu |
|
|
荒れみたいな |
あれみたいな |
are mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
荒れみたいに [przymiotnik, czasownik] |
あれみたいに [przymiotnik, czasownik] |
are mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
荒れであるな |
あれであるな |
are de aru na |
