小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 覇を唱える | はをとなえる

Informacje podstawowe

Słowa

とな
はをとなえる
ha o tonaeru

Znaczenie znaków kanji

hegemonia, zwierzchnictwo, przywództwo, kierownictwo, szefostwo, dominacja, mistrz, czempion

Pokaż szczegóły znaku

intonowanie, recytowanie, wzywanie, wrzeszczenie, krzyczenie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

przyjąć przywództwo (hegemonię)
dominować
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik ichidan (ru-czasownik)

Dodatkowe atrybuty


Części mowy

ru-czasownik

wyrażenie

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

覇を唱えます

はをとなえます

ha o tonaemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

覇を唱えません

はをとなえません

ha o tonaemasen

Twierdzenie, czas przeszły

覇を唱えました

はをとなえました

ha o tonaemashita

Przeczenie, czas przeszły

覇を唱えませんでした

はをとなえませんでした

ha o tonaemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

覇を唱える

はをとなえる

ha o tonaeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

覇を唱えない

はをとなえない

ha o tonaenai

Twierdzenie, czas przeszły

覇を唱えた

はをとなえた

ha o tonaeta

Przeczenie, czas przeszły

覇を唱えなかった

はをとなえなかった

ha o tonaenakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

覇を唱え

はをとなえ

ha o tonae


Forma mashou

覇を唱えましょう

はをとなえましょう

ha o tonaemashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

覇を唱えて

はをとなえて

ha o tonaete

Przeczenie

覇を唱えなくて

はをとなえなくて

ha o tonaenakute


Forma te od masu

覇を唱えまして

はをとなえまして

ha o tonaemashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

覇が唱えられる

はがとなえられる

ha ga tonaerareru

覇が唱えれる

はがとなえれる

ha ga tonaereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

覇が唱えられない

はがとなえられない

ha ga tonaerarenai

覇が唱えれない

はがとなえれない

ha ga tonaerenai

Twierdzenie, czas przeszły

覇が唱えられた

はがとなえられた

ha ga tonaerareta

覇が唱えれた

はがとなえれた

ha ga tonaereta

Przeczenie, czas przeszły

覇が唱えられなかった

はがとなえられなかった

ha ga tonaerarenakatta

覇が唱えれなかった

はがとなえれなかった

ha ga tonaerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

覇が唱えられます

はがとなえられます

ha ga tonaeraremasu

覇が唱えれます

はがとなえれます

ha ga tonaeremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

覇が唱えられません

はがとなえられません

ha ga tonaeraremasen

覇が唱えれません

はがとなえれません

ha ga tonaeremasen

Twierdzenie, czas przeszły

覇が唱えられました

はがとなえられました

ha ga tonaeraremashita

覇が唱えれました

はがとなえれました

ha ga tonaeremashita

Przeczenie, czas przeszły

覇が唱えられませんでした

はがとなえられませんでした

ha ga tonaeraremasen deshita

覇が唱えれませんでした

はがとなえれませんでした

ha ga tonaeremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

覇が唱えられて

はがとなえられて

ha ga tonaerarete

覇が唱えれて

はがとなえれて

ha ga tonaerete

Przeczenie

覇が唱えられなくて

はがとなえられなくて

ha ga tonaerarenakute

覇が唱えれなくて

はがとなえれなくて

ha ga tonaerenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

覇を唱えよう

はをとなえよう

ha o tonaeyou


Forma przypuszczająca

覇を唱えよう

はをとなえよう

ha o tonaeyou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

覇を唱えるだろう

はをとなえるだろう

ha o tonaeru darou

postać mówiona 1

覇を唱えるでしょう

はをとなえるでしょう

ha o tonaeru deshou

postać mówiona 2

覇を唱えるであろう

はをとなえるであろう

ha o tonaeru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

覇を唱えられる

はをとなえられる

ha o tonaerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

覇を唱えられない

はをとなえられない

ha o tonaerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

覇を唱えられた

はをとなえられた

ha o tonaerareta

Przeczenie, czas przeszły

覇を唱えられなかった

はをとなえられなかった

ha o tonaerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

覇を唱えられます

はをとなえられます

ha o tonaeraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

覇を唱えられません

はをとなえられません

ha o tonaeraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

覇を唱えられました

はをとなえられました

ha o tonaeraremashita

Przeczenie, czas przeszły

覇を唱えられませんでした

はをとなえられませんでした

ha o tonaeraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

覇を唱えられて

はをとなえられて

ha o tonaerarete

Przeczenie

覇を唱えられなくて

はをとなえられなくて

ha o tonaerarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

覇を唱えさせる

はをとなえさせる

ha o tonaesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

覇を唱えさせない

はをとなえさせない

ha o tonaesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

覇を唱えさせた

はをとなえさせた

ha o tonaesaseta

Przeczenie, czas przeszły

覇を唱えさせなかった

はをとなえさせなかった

ha o tonaesasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

覇を唱えさす

はをとなえさす

ha o tonaesasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

覇を唱えささない

はをとなえささない

ha o tonaesasanai

Twierdzenie, czas przeszły

覇を唱えさした

はをとなえさした

ha o tonaesashita

Przeczenie, czas przeszły

覇を唱えささなかった

はをとなえささなかった

ha o tonaesasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

覇を唱えさせます

はをとなえさせます

ha o tonaesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

覇を唱えさせません

はをとなえさせません

ha o tonaesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

覇を唱えさせました

はをとなえさせました

ha o tonaesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

覇を唱えさせませんでした

はをとなえさせませんでした

ha o tonaesasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

覇を唱えさします

はをとなえさします

ha o tonaesashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

覇を唱えさしません

はをとなえさしません

ha o tonaesashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

覇を唱えさしました

はをとなえさしました

ha o tonaesashimashita

Przeczenie, czas przeszły

覇を唱えさしませんでした

はをとなえさしませんでした

ha o tonaesashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

覇を唱えさせて

はをとなえさせて

ha o tonaesasete

Przeczenie

覇を唱えさせなくて

はをとなえさせなくて

ha o tonaesasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

覇を唱えさして

はをとなえさして

ha o tonaesashite

Przeczenie

覇を唱えささなくて

はをとなえささなくて

ha o tonaesasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

覇を唱えさせられる

はをとなえさせられる

ha o tonaesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

覇を唱えさせられない

はをとなえさせられない

ha o tonaesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

覇を唱えさせられた

はをとなえさせられた

ha o tonaesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

覇を唱えさせられなかった

はをとなえさせられなかった

ha o tonaesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

覇を唱えさせられます

はをとなえさせられます

ha o tonaesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

覇を唱えさせられません

はをとなえさせられません

ha o tonaesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

覇を唱えさせられました

はをとなえさせられました

ha o tonaesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

覇を唱えさせられませんでした

はをとなえさせられませんでした

ha o tonaesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

覇を唱えさせられて

はをとなえさせられて

ha o tonaesaserarete

Przeczenie

覇を唱えさせられなくて

はをとなえさせられなくて

ha o tonaesaserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

覇を唱えれば

はをとなえれば

ha ga tonaereba

Przeczenie

覇を唱えなければ

はをとなえなければ

ha o tonaenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

お覇を唱えになる

おはをとなえになる

oha o tonae ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

覇を唱えられる

はをとなえられる

ha o tonaerareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

覇を唱えられない

はをとなえられない

ha o tonaerarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

お覇を唱えします

おはをとなえします

oha o tonae shimasu

お覇を唱えする

おはをとなえする

oha o tonae suru


Przykłady gramatyczne

Być może

覇を唱えるかもしれない

はをとなえるかもしれない

ha o tonaeru ka mo shirenai

覇を唱えるかもしれません

はをとなえるかもしれません

ha o tonaeru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 覇を唱えてほしくないです

[osoba に] ... はをとなえてほしくないです

[osoba ni] ... ha o tonaete hoshikunai desu

[osoba に] ... 覇を唱えないでほしいです

[osoba に] ... はをとなえないでほしいです

[osoba ni] ... ha o tonaenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

覇が唱えたい

はがとなえたい

ha ga tonaetai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

覇が唱えたいです

はがとなえたいです

ha ga tonaetai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

覇を唱えたがる

はをとなえたがる

ha o tonaetagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

覇を唱えたがっている

はをとなえたがっている

ha o tonaetagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 覇を唱えてほしいです

[osoba に] ... はをとなえてほしいです

[osoba ni] ... ha o tonaete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 覇を唱えてくれる

[dający] [は/が] はをとなえてくれる

[dający] [wa/ga] ha o tonaete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に覇を唱えてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはをとなえてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ha o tonaete ageru


Decydować się na

覇を唱えることにする

はをとなえることにする

ha o tonaeru koto ni suru

覇を唱えないことにする

はをとなえないことにする

ha o tonaenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

覇を唱えなくてよかった

はをとなえなくてよかった

ha o tonaenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

覇を唱えてよかった

はをとなえてよかった

ha o tonaete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

覇を唱えなければよかった

はをとなえなければよかった

ha o tonaenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

覇を唱えればよかった

はをとなえればよかった

ha ga tonaereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

覇を唱えるまで, ...

はをとなえるまで, ...

ha o tonaeru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

覇を唱えなくださって、ありがとうございました

はをとなえなくださって、ありがとうございました

ha o tonaena kudasatte, arigatou gozaimashita

覇を唱えなくてくれて、ありがとう

はをとなえなくてくれて、ありがとう

ha o tonaenakute kurete, arigatou

覇を唱えなくて、ありがとう

はをとなえなくて、ありがとう

ha o tonaenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

覇を唱えてくださって、ありがとうございました

はをとなえてくださって、ありがとうございました

ha o tonaete kudasatte, arigatou gozaimashita

覇を唱えてくれて、ありがとう

はをとなえてくれて、ありがとう

ha o tonaete kurete, arigatou

覇を唱えて、ありがとう

はをとなえて、ありがとう

ha o tonaete, arigatou


Forma egzemplifikatywna

覇を唱えたり、...

はをとなえたり、...

ha o tonaetari, ...

twierdzenie

覇を唱えなかったり、...

はをとなえなかったり、...

ha o tonaenakattari, ...

przeczenie

覇が唱えたかったり、...

はがとなえたかったり、...

ha ga tonaetakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

覇を唱えるまい

はをとなえるまい

ha o tonaerumai

覇を唱えまい

はをとなえまい

ha o tonaemai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

覇を唱えたろう、...

はをとなえたろう、...

ha o tonaetarou, ...

twierdzenie

覇を唱えなかったろう、...

はをとなえなかったろう、...

ha o tonaenakattarou, ...

przeczenie

覇が唱えたかったろう、...

はがとなえたかったろう、...

ha ga tonaetakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

覇を唱えるって

はをとなえるって

ha o tonaerutte

覇を唱えたって

はをとなえたって

ha o tonaetatte


Forma wyjaśniająca

覇を唱えるんです

はをとなえるんです

ha o tonaerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お覇を唱えください

おはをとなえください

oha o tonae kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 覇を唱えに行く

[miejsce] [に/へ] はをとなえにいく

[miejsce] [に/へ] ha o tonae ni iku

[miejsce] [に/へ] 覇を唱えに来る

[miejsce] [に/へ] はをとなえにくる

[miejsce] [に/へ] ha o tonae ni kuru

[miejsce] [に/へ] 覇を唱えに帰る

[miejsce] [に/へ] はをとなえにかえる

[miejsce] [に/へ] ha o tonae ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

覇を唱えれば, ...

はをとなえれば, ...

ha ga tonaereba, ...

覇を唱えなければ, ...

はをとなえなければ, ...

ha o tonaenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

覇を唱えたら、...

はをとなえたら、...

ha o tonaetara, ...

twierdzenie

覇を唱えなかったら、...

はをとなえなかったら、...

ha o tonaenakattara, ...

przeczenie

覇が唱えたかったら、...

はがとなえたかったら、...

ha ga tonaetakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Jeszcze nie

まだ覇を唱えていません

まだはをとなえていません

mada ha o tonaete imasen


Kiedy ..., to ...

覇を唱える時、...

はをとなえるとき、...

ha o tonaeru toki, ...

覇を唱えた時、...

はをとなえたとき、...

ha o tonaeta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

覇を唱えると, ...

はをとなえると, ...

ha o tonaeru to, ...


Lubić

覇を唱えるのが好き

はをとなえるのがすき

ha o tonaeru no ga suki


Mieć doświadczenie

覇を唱えたことがある

はをとなえたことがある

ha o tonaeta koto ga aru

覇を唱えたことがあるか

はをとなえたことがあるか

ha o tonaeta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

覇を唱えるといいですね

はをとなえるといいですね

ha o tonaeru to ii desu ne

覇を唱えないといいですね

はをとなえないといいですね

ha o tonaenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

覇を唱えるといいんですが

はをとなえるといいんですが

ha o tonaeru to ii n desu ga

覇を唱えるといいんですけど

はをとなえるといいんですけど

ha o tonaeru to ii n desu kedo

覇を唱えないといいんですが

はをとなえないといいんですが

ha o tonaenai to ii n desu ga

覇を唱えないといいんですけど

はをとなえないといいんですけど

ha o tonaenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

覇を唱えるのに, ...

はをとなえるのに, ...

ha o tonaeru noni, ...

覇を唱えたのに, ...

はをとなえたのに, ...

ha o tonaeta noni, ...


Musieć 1

覇を唱えなくちゃいけません

はをとなえなくちゃいけません

ha o tonaenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

覇を唱えなければならない

はをとなえなければならない

ha o tonaenakereba naranai

覇を唱えなければなりません

sければなりません

ha o tonaenakereba narimasen

覇を唱えなくてはならない

はをとなえなくてはならない

ha o tonaenakute wa naranai

覇を唱えなくてはなりません

はをとなえなくてはなりません

ha o tonaenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

覇を唱えても

はをとなえても

ha o tonaete mo


Nawet, jeśli nie

覇を唱えなくても

はをとなえなくても

ha o tonaenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

覇を唱えなくてもかまわない

はをとなえなくてもかまわない

ha o tonaenakute mo kamawanai

覇を唱えなくてもかまいません

はをとなえなくてもかまいません

ha o tonaenakute mo kamaimasen


Nie lubić

覇を唱えるのがきらい

はをとなえるのがきらい

ha o tonaeru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

覇を唱えないで、...

はをとなえないで、...

ha o tonaenaide, ...


Nie trzeba tego robić

覇を唱えなくてもいいです

はをとなえなくてもいいです

ha o tonaenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 覇を唱えて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はをとなえてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ha o tonaete morau


Po czynności, robię ...

覇を唱えてから, ...

はをとなえてから, ...

ha o tonaete kara, ...


Podczas

覇を唱えている間に, ...

はをとなえているあいだに, ...

ha o tonaete iru aida ni, ...

覇を唱えている間, ...

はをとなえているあいだ, ...

ha o tonaete iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

覇を唱えるはずです

はをとなえるはずです

ha o tonaeru hazu desu

覇を唱えるはずでした

はをとなえるはずでした

ha o tonaeru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 覇を唱えさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... はをとなえさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... ha o tonaesasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... 覇を唱えさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... はをとなえさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... ha o tonaesasete kureru

Do mnie

私に ... 覇を唱えさせてください

私に ... はをとなえさせてください

watashi ni ... ha o tonaesasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

覇を唱えてもいいです

はをとなえてもいいです

ha o tonaete mo ii desu

覇を唱えてもいいですか

はをとなえてもいいですか

ha o tonaete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

覇を唱えてもかまわない

はをとなえてもかまわない

ha o tonaete mo kamawanai

覇を唱えてもかまいません

はをとなえてもかまいません

ha o tonaete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

覇を唱えるかもしれません

はをとなえるかもしれません

ha o tonaeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

覇を唱えるでしょう

はをとなえるでしょう

ha o tonaeru deshou


Próbować 1

覇を唱えてみる

はをとなえてみる

ha o tonaete miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

覇を唱えようとする

はをとなえようとする

ha o tonaeyou to suru


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

覇を唱えてください

はをとなえてください

ha o tonaete kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

覇を唱えてくれ

はをとなえてくれ

ha o tonaete kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

覇を唱えてちょうだい

はをとなえてちょうだい

ha o tonaete choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

覇を唱えていただけませんか

はをとなえていただけませんか

ha o tonaete itadakemasen ka

覇を唱えてくれませんか

はをとなえてくれませんか

ha o tonaete kuremasen ka

覇を唱えてくれない

はをとなえてくれない

ha o tonaete kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

覇を唱えてごらんなさい

はをとなえてごらんなさい

ha o tonaete goran nasai


Przed czynnością, robię ...

覇を唱える前に, ...

はをとなえるまえに, ...

ha o tonaeru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

覇を唱えなくて、すみませんでした

はをとなえなくて、すみませんでした

ha o tonaenakute, sumimasen deshita

覇を唱えなくて、すみません

はをとなえなくて、すみません

ha o tonaenakute, sumimasen

覇を唱えなくて、ごめん

はをとなえなくて、ごめん

ha o tonaenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

覇を唱えて、すみませんでした

はをとなえて、すみませんでした

ha o tonaete, sumimasen deshita

覇を唱えて、すみません

はをとなえて、すみません

ha o tonaete, sumimasen

覇を唱えて、ごめん

はをとなえて、ごめん

ha o tonaete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

覇を唱えておく

はをとなえておく

ha o tonaete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 覇を唱える か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... はをとなえる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... ha o tonaeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

覇を唱える か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はをとなえる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ha o tonaeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

覇を唱えたほうがいいです

はをとなえたほうがいいです

ha o tonaeta hou ga ii desu

覇を唱えないほうがいいです

はをとなえないほうがいいです

ha o tonaenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

覇を唱えたらどうですか

はをとなえたらどうですか

ha o tonaetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

覇を唱えてくださる

はをとなえてくださる

ha o tonaete kudasaru


Rozkaz 1

覇を唱えろ

はをとなえろ

ha o tonaero


Rozkaz 2

Forma przestarzała

覇を唱えなさい

はをとなえなさい

ha o tonaenasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

覇の唱え方

はのとなえかた

ha no tonaekata


Starać się regularnie wykonywać

覇を唱えることにしている

はをとなえることにしている

ha o tonaeru koto ni shite iru

覇を唱えないことにしている

はをとなえないことにしている

ha o tonaenai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

覇を唱えるそうです

はをとなえるそうです

ha o tonaeru sou desu

覇を唱えたそうです

はをとなえたそうです

ha o tonaeta sou desu


Trudno coś zrobić

覇を唱えにくいです

はをとなえにくいです

ha o tonae nikui desu

覇を唱えにくかったです

はをとなえにくかったです

ha o tonae nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

覇を唱えている

はをとなえている

ha o tonaete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

覇を唱えようと思っている

はをとなえようとおもっている

ha o tonaeyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

覇を唱えようと思う

はをとなえようとおもう

ha o tonaeyou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

覇を唱えながら, ...

はをとなえながら, ...

ha o tonaenagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

覇を唱えるみたいです

はをとなえるみたいです

ha o tonaeru mitai desu

覇を唱えるみたいな

はをとなえるみたいな

ha o tonaeru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに覇を唱える

... みたいにはをとなえる

... mitai ni ha o tonaeru

覇を唱えたみたいです

はをとなえたみたいです

ha o tonaeta mitai desu

覇を唱えたみたいな

はをとなえたみたいな

ha o tonaeta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいに覇を唱えた

... みたいにはをとなえた

... mitai ni ha o tonaeta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

覇を唱えそうです

はをとなえそうです

ha o tonaesou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

覇を唱えなさそうです

はをとなえなさそうです

ha o tonaenasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

覇を唱えてはいけません

はをとなえてはいけません

ha o tonaete wa ikemasen


Zakaz 2

覇を唱えないでください

はをとなえないでください

ha o tonaenaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

覇を唱えるな

はをとなえるな

ha o tonaeruna


Zamiar

覇を唱えるつもりです

はをとなえるつもりです

ha o tonaeru tsumori desu

覇を唱えないつもりです

はをとなえないつもりです

ha o tonaenai tsumori desu


Zbyt wiele

覇を唱えすぎる

はをとなえすぎる

ha o tonae sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 覇を唱えさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... はをとなえさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... ha o tonaesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 覇を唱えさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... はをとなえさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... ha o tonaesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

覇を唱えてしまう

はをとなえてしまう

ha o tonaete shimau

覇を唱えちゃう

はをとなえちゃう

ha o tonaechau

覇を唱えてしまいました

はをとなえてしまいました

ha o tonaete shimaimashita

覇を唱えちゃいました

はをとなえちゃいました

ha o tonaechaimashita


Łatwo coś zrobić

覇を唱えやすいです

はをとなえやすいです

ha o tonae yasui desu

覇を唱えやすかったです

はをとなえやすかったです

ha o tonae yasukatta desu