Szczegóły słowa 名探偵 | めいたんてい
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| めいたんてい |
|
|||||||
| meitantei |
Znaczenie znaków kanji
| 名 |
imię, nazwa, notatka, zapisek, wyjątkowy, wybitny, dystyngowany, wytworny, renoma, reputacja, opinia |
Pokaż szczegóły znaku |
| 探 |
macanie, obmacywanie, szukanie, poszukiwanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 偵 |
szpieg, szpiegowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
wielki detektyw
wielki śledczy
wielki śledczy
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
名探偵です |
めいたんていです |
meitantei desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
名探偵ではありません |
めいたんていではありません |
meitantei dewa arimasen |
|
|
名探偵じゃありません |
めいたんていじゃありません |
meitantei ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
名探偵でした |
めいたんていでした |
meitantei deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
名探偵ではありませんでした |
めいたんていではありませんでした |
meitantei dewa arimasen deshita |
|
|
名探偵じゃありませんでした |
めいたんていじゃありませんでした |
meitantei ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
名探偵だ |
めいたんていだ |
meitantei da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
名探偵じゃない |
めいたんていじゃない |
meitantei ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
名探偵だった |
めいたんていだった |
meitantei datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
名探偵じゃなかった |
めいたんていじゃなかった |
meitantei ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
名探偵で |
めいたんていで |
meitantei de |
|
|
Przeczenie
名探偵じゃなくて |
めいたんていじゃなくて |
meitantei ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
名探偵でございます |
めいたんていでございます |
meitantei de gozaimasu |
|
|
名探偵でござる |
めいたんていでござる |
meitantei de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
名探偵がほしい |
めいたんていがほしい |
meitantei ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
名探偵をほしがっている |
めいたんていをほしがっている |
meitantei o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 名探偵をくれる |
[dający] [は/が] めいたんていをくれる |
[dający] [wa/ga] meitantei o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に名探偵をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にめいたんていをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni meitantei o ageru |
Decydować się na
名探偵にする |
めいたんていにする |
meitantei ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
名探偵だって |
めいたんていだって |
meitantei datte |
|
|
名探偵だったって |
めいたんていだったって |
meitantei dattatte |
Forma wyjaśniająca
名探偵なんです |
めいたんていなんです |
meitantei nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
名探偵だったら、... |
めいたんていだったら、... |
meitantei dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
名探偵じゃなかったら、... |
めいたんていじゃなかったら、... |
meitantei ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
名探偵の時、... |
めいたんていのとき、... |
meitantei no toki, ... |
|
|
名探偵だった時、... |
めいたんていだったとき、... |
meitantei datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
名探偵になると, ... |
めいたんていになると, ... |
meitantei ni naru to, ... |
Lubić
名探偵が好き |
めいたんていがすき |
meitantei ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
名探偵だといいですね |
めいたんていだといいですね |
meitantei da to ii desu ne |
|
|
名探偵じゃないといいですね |
めいたんていじゃないといいですね |
meitantei ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
名探偵だといいんですが |
めいたんていだといいんですが |
meitantei da to ii n desu ga |
|
|
名探偵だといいんですけど |
めいたんていだといいんですけど |
meitantei da to ii n desu kedo |
|
|
名探偵じゃないといいんですが |
めいたんていじゃないといいんですが |
meitantei ja nai to ii n desu ga |
|
|
名探偵じゃないといいんですけど |
めいたんていじゃないといいんですけど |
meitantei ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
名探偵なのに, ... |
めいたんていなのに, ... |
meitantei na noni, ... |
|
|
名探偵だったのに, ... |
めいたんていだったのに, ... |
meitantei datta noni, ... |
Nawet, jeśli
名探偵でも |
めいたんていでも |
meitantei de mo |
Nawet, jeśli nie
名探偵じゃなくても |
めいたんていじゃなくても |
meitantei ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という名探偵 |
[nazwa] というめいたんてい |
[nazwa] to iu meitantei |
Nie lubić
名探偵がきらい |
めいたんていがきらい |
meitantei ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 名探偵を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] めいたんていをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] meitantei o morau |
Podobny do ..., jak ...
名探偵のような [inny rzeczownik] |
めいたんていのような [inny rzeczownik] |
meitantei no you na [inny rzeczownik] |
|
|
名探偵のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
めいたんていのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
meitantei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
名探偵のはずです |
めいたんていなのはずです |
meitantei no hazu desu |
|
|
名探偵のはずでした |
めいたんていのはずでした |
meitantei no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
名探偵かもしれません |
めいたんていかもしれません |
meitantei kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
名探偵でしょう |
めいたんていでしょう |
meitantei deshou |
Pytania w zdaniach
名探偵 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
めいたんてい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
meitantei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
名探偵であれ |
めいたんていであれ |
meitantei de are |
Słyszałem, że ...
名探偵だそうです |
めいたんていだそうです |
meitantei da sou desu |
|
|
名探偵だったそうです |
めいたんていだったそうです |
meitantei datta sou desu |
Stawać się
名探偵になる |
めいたんていになる |
meitantei ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
名探偵みたいです |
めいたんていみたいです |
meitantei mitai desu |
|
|
名探偵みたいな |
めいたんていみたいな |
meitantei mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
名探偵みたいに [przymiotnik, czasownik] |
めいたんていみたいに [przymiotnik, czasownik] |
meitantei mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
名探偵であるな |
めいたんていであるな |
meitantei de aru na |
