Szczegóły słowa 迷惑をかける, 迷惑を掛ける | めいわくをかける
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||||
| めいわくをかける |
|
|||||||||||||
| meiwaku o kakeru | ||||||||||||||
|
|
|||||||||||||
| めいわくをかける |
|
|||||||||||||
| meiwaku o kakeru |
Znaczenie znaków kanji
| 迷 |
zabłądzenie, zagubienie, gubienie się, zmylenie drogi, bycie zakłopotany, w wątpliwości, błądzenie, złudzenie, iluzja |
Pokaż szczegóły znaku |
| 惑 |
omamienie, zwiedzenie, zwodzenie, zabłądzenie, zmieszanie, ambaras, konsternacja |
Pokaż szczegóły znaku |
| 掛 |
wieszanie, wiszenie, bycie zawieszonym, zależność, przybywanie do, podatek, lanie, nalewanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
powodować problem (dla kogoś)
przysparzać komuś kłopot
denerwować
złościć
drażnić
irytować
niepokoić
przeszkadzać
przysparzać komuś kłopot
denerwować
złościć
drażnić
irytować
niepokoić
przeszkadzać
wyrażenie (zwrot, zdanie składowe i etc); czasownik ichidan (ru-czasownik)
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
ru-czasownik |
wyrażenie |
ru-czasownik |
wyrażenie |
Przykładowe zdania
Przepraszam, że stworzyłem ci te wszystkie problemy. |
こんなに迷惑をかけてすいません。 |
Nie wiedziałem, że wpędziło cię to w takie kłopoty. |
こんなにご迷惑をかけるとは思っておりませんでした。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけます |
めいわくをかけます |
meiwaku o kakemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけません |
めいわくをかけません |
meiwaku o kakemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑をかけました |
めいわくをかけました |
meiwaku o kakemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑をかけませんでした |
めいわくをかけませんでした |
meiwaku o kakemasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑をかける |
めいわくをかける |
meiwaku o kakeru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけない |
めいわくをかけない |
meiwaku o kakenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑をかけた |
めいわくをかけた |
meiwaku o kaketa |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑をかけなかった |
めいわくをかけなかった |
meiwaku o kakenakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
迷惑をかけ |
めいわくをかけ |
meiwaku o kake |
Forma mashou
迷惑をかけましょう |
めいわくをかけましょう |
meiwaku o kakemashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
迷惑をかけて |
めいわくをかけて |
meiwaku o kakete |
|
|
Przeczenie
迷惑をかけなくて |
めいわくをかけなくて |
meiwaku o kakenakute |
Forma te od masu
迷惑をかけまして |
めいわくをかけまして |
meiwaku o kakemashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑がかけられる |
めいわくがかけられる |
meiwaku ga kakerareru |
|
|
迷惑がかけれる |
めいわくがかけれる |
meiwaku ga kakereru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑がかけられない |
めいわくがかけられない |
meiwaku ga kakerarenai |
|
|
迷惑がかけれない |
めいわくがかけれない |
meiwaku ga kakerenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑がかけられた |
めいわくがかけられた |
meiwaku ga kakerareta |
|
|
迷惑がかけれた |
めいわくがかけれた |
meiwaku ga kakereta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑がかけられなかった |
めいわくがかけられなかった |
meiwaku ga kakerarenakatta |
|
|
迷惑がかけれなかった |
めいわくがかけれなかった |
meiwaku ga kakerenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑がかけられます |
めいわくがかけられます |
meiwaku ga kakeraremasu |
|
|
迷惑がかけれます |
めいわくがかけれます |
meiwaku ga kakeremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑がかけられません |
めいわくがかけられません |
meiwaku ga kakeraremasen |
|
|
迷惑がかけれません |
めいわくがかけれません |
meiwaku ga kakeremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑がかけられました |
めいわくがかけられました |
meiwaku ga kakeraremashita |
|
|
迷惑がかけれました |
めいわくがかけれました |
meiwaku ga kakeremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑がかけられませんでした |
めいわくがかけられませんでした |
meiwaku ga kakeraremasen deshita |
|
|
迷惑がかけれませんでした |
めいわくがかけれませんでした |
meiwaku ga kakeremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
迷惑がかけられて |
めいわくがかけられて |
meiwaku ga kakerarete |
|
|
迷惑がかけれて |
めいわくがかけれて |
meiwaku ga kakerete |
|
|
Przeczenie
迷惑がかけられなくて |
めいわくがかけられなくて |
meiwaku ga kakerarenakute |
|
|
迷惑がかけれなくて |
めいわくがかけれなくて |
meiwaku ga kakerenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
迷惑をかけよう |
めいわくをかけよう |
meiwaku o kakeyou |
Forma przypuszczająca
迷惑をかけよう |
めいわくをかけよう |
meiwaku o kakeyou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
迷惑をかけるだろう |
めいわくをかけるだろう |
meiwaku o kakeru darou |
postać mówiona 1 |
|
|
迷惑をかけるでしょう |
めいわくをかけるでしょう |
meiwaku o kakeru deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
迷惑をかけるであろう |
めいわくをかけるであろう |
meiwaku o kakeru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけられる |
めいわくをかけられる |
meiwaku o kakerareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけられない |
めいわくをかけられない |
meiwaku o kakerarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑をかけられた |
めいわくをかけられた |
meiwaku o kakerareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑をかけられなかった |
めいわくをかけられなかった |
meiwaku o kakerarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけられます |
めいわくをかけられます |
meiwaku o kakeraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけられません |
めいわくをかけられません |
meiwaku o kakeraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑をかけられました |
めいわくをかけられました |
meiwaku o kakeraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑をかけられませんでした |
めいわくをかけられませんでした |
meiwaku o kakeraremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
迷惑をかけられて |
めいわくをかけられて |
meiwaku o kakerarete |
|
|
Przeczenie
迷惑をかけられなくて |
めいわくをかけられなくて |
meiwaku o kakerarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけさせる |
めいわくをかけさせる |
meiwaku o kakesaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけさせない |
めいわくをかけさせない |
meiwaku o kakesasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑をかけさせた |
めいわくをかけさせた |
meiwaku o kakesaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑をかけさせなかった |
めいわくをかけさせなかった |
meiwaku o kakesasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけさす |
めいわくをかけさす |
meiwaku o kakesasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけささない |
めいわくをかけささない |
meiwaku o kakesasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑をかけさした |
めいわくをかけさした |
meiwaku o kakesashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑をかけささなかった |
めいわくをかけささなかった |
meiwaku o kakesasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけさせます |
めいわくをかけさせます |
meiwaku o kakesasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけさせません |
めいわくをかけさせません |
meiwaku o kakesasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑をかけさせました |
めいわくをかけさせました |
meiwaku o kakesasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑をかけさせませんでした |
めいわくをかけさせませんでした |
meiwaku o kakesasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけさします |
めいわくをかけさします |
meiwaku o kakesashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけさしません |
めいわくをかけさしません |
meiwaku o kakesashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑をかけさしました |
めいわくをかけさしました |
meiwaku o kakesashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑をかけさしませんでした |
めいわくをかけさしませんでした |
meiwaku o kakesashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
迷惑をかけさせて |
めいわくをかけさせて |
meiwaku o kakesasete |
|
|
Przeczenie
迷惑をかけさせなくて |
めいわくをかけさせなくて |
meiwaku o kakesasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
迷惑をかけさして |
めいわくをかけさして |
meiwaku o kakesashite |
|
|
Przeczenie
迷惑をかけささなくて |
めいわくをかけささなくて |
meiwaku o kakesasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけさせられる |
めいわくをかけさせられる |
meiwaku o kakesaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけさせられない |
めいわくをかけさせられない |
meiwaku o kakesaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑をかけさせられた |
めいわくをかけさせられた |
meiwaku o kakesaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑をかけさせられなかった |
めいわくをかけさせられなかった |
meiwaku o kakesaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけさせられます |
めいわくをかけさせられます |
meiwaku o kakesaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑をかけさせられません |
めいわくをかけさせられません |
meiwaku o kakesaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑をかけさせられました |
めいわくをかけさせられました |
meiwaku o kakesaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑をかけさせられませんでした |
めいわくをかけさせられませんでした |
meiwaku o kakesaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
迷惑をかけさせられて |
めいわくをかけさせられて |
meiwaku o kakesaserarete |
|
|
Przeczenie
迷惑をかけさせられなくて |
めいわくをかけさせられなくて |
meiwaku o kakesaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
迷惑をかければ |
めいわくをかければ |
meiwaku ga kakereba |
|
|
Przeczenie
迷惑をかけなければ |
めいわくをかけなければ |
meiwaku o kakenakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お迷惑をかけになる |
おめいわくをかけになる |
omeiwaku o kake ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
迷惑をかけられる |
めいわくをかけられる |
meiwaku o kakerareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
迷惑をかけられない |
めいわくをかけられない |
meiwaku o kakerarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お迷惑をかけします |
おめいわくをかけします |
omeiwaku o kake shimasu |
|
|
お迷惑をかけする |
おめいわくをかけする |
omeiwaku o kake suru |
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けます |
めいわくをかけます |
meiwaku o kakemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けません |
めいわくをかけません |
meiwaku o kakemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑を掛けました |
めいわくをかけました |
meiwaku o kakemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑を掛けませんでした |
めいわくをかけませんでした |
meiwaku o kakemasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛ける |
めいわくをかける |
meiwaku o kakeru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けない |
めいわくをかけない |
meiwaku o kakenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑を掛けた |
めいわくをかけた |
meiwaku o kaketa |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑を掛けなかった |
めいわくをかけなかった |
meiwaku o kakenakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
迷惑を掛け |
めいわくをかけ |
meiwaku o kake |
Forma mashou
迷惑を掛けましょう |
めいわくをかけましょう |
meiwaku o kakemashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
迷惑を掛けて |
めいわくをかけて |
meiwaku o kakete |
|
|
Przeczenie
迷惑を掛けなくて |
めいわくをかけなくて |
meiwaku o kakenakute |
Forma te od masu
迷惑を掛けまして |
めいわくをかけまして |
meiwaku o kakemashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑が掛けられる |
めいわくがかけられる |
meiwaku ga kakerareru |
|
|
迷惑が掛けれる |
めいわくがかけれる |
meiwaku ga kakereru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑が掛けられない |
めいわくがかけられない |
meiwaku ga kakerarenai |
|
|
迷惑が掛けれない |
めいわくがかけれない |
meiwaku ga kakerenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑が掛けられた |
めいわくがかけられた |
meiwaku ga kakerareta |
|
|
迷惑が掛けれた |
めいわくがかけれた |
meiwaku ga kakereta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑が掛けられなかった |
めいわくがかけられなかった |
meiwaku ga kakerarenakatta |
|
|
迷惑が掛けれなかった |
めいわくがかけれなかった |
meiwaku ga kakerenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑が掛けられます |
めいわくがかけられます |
meiwaku ga kakeraremasu |
|
|
迷惑が掛けれます |
めいわくがかけれます |
meiwaku ga kakeremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑が掛けられません |
めいわくがかけられません |
meiwaku ga kakeraremasen |
|
|
迷惑が掛けれません |
めいわくがかけれません |
meiwaku ga kakeremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑が掛けられました |
めいわくがかけられました |
meiwaku ga kakeraremashita |
|
|
迷惑が掛けれました |
めいわくがかけれました |
meiwaku ga kakeremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑が掛けられませんでした |
めいわくがかけられませんでした |
meiwaku ga kakeraremasen deshita |
|
|
迷惑が掛けれませんでした |
めいわくがかけれませんでした |
meiwaku ga kakeremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
迷惑が掛けられて |
めいわくがかけられて |
meiwaku ga kakerarete |
|
|
迷惑が掛けれて |
めいわくがかけれて |
meiwaku ga kakerete |
|
|
Przeczenie
迷惑が掛けられなくて |
めいわくがかけられなくて |
meiwaku ga kakerarenakute |
|
|
迷惑が掛けれなくて |
めいわくがかけれなくて |
meiwaku ga kakerenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
迷惑を掛けよう |
めいわくをかけよう |
meiwaku o kakeyou |
Forma przypuszczająca
迷惑を掛けよう |
めいわくをかけよう |
meiwaku o kakeyou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
迷惑を掛けるだろう |
めいわくをかけるだろう |
meiwaku o kakeru darou |
postać mówiona 1 |
|
|
迷惑を掛けるでしょう |
めいわくをかけるでしょう |
meiwaku o kakeru deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
迷惑を掛けるであろう |
めいわくをかけるであろう |
meiwaku o kakeru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けられる |
めいわくをかけられる |
meiwaku o kakerareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けられない |
めいわくをかけられない |
meiwaku o kakerarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑を掛けられた |
めいわくをかけられた |
meiwaku o kakerareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑を掛けられなかった |
めいわくをかけられなかった |
meiwaku o kakerarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けられます |
めいわくをかけられます |
meiwaku o kakeraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けられません |
めいわくをかけられません |
meiwaku o kakeraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑を掛けられました |
めいわくをかけられました |
meiwaku o kakeraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑を掛けられませんでした |
めいわくをかけられませんでした |
meiwaku o kakeraremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
迷惑を掛けられて |
めいわくをかけられて |
meiwaku o kakerarete |
|
|
Przeczenie
迷惑を掛けられなくて |
めいわくをかけられなくて |
meiwaku o kakerarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けさせる |
めいわくをかけさせる |
meiwaku o kakesaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けさせない |
めいわくをかけさせない |
meiwaku o kakesasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑を掛けさせた |
めいわくをかけさせた |
meiwaku o kakesaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑を掛けさせなかった |
めいわくをかけさせなかった |
meiwaku o kakesasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けさす |
めいわくをかけさす |
meiwaku o kakesasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けささない |
めいわくをかけささない |
meiwaku o kakesasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑を掛けさした |
めいわくをかけさした |
meiwaku o kakesashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑を掛けささなかった |
めいわくをかけささなかった |
meiwaku o kakesasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けさせます |
めいわくをかけさせます |
meiwaku o kakesasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けさせません |
めいわくをかけさせません |
meiwaku o kakesasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑を掛けさせました |
めいわくをかけさせました |
meiwaku o kakesasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑を掛けさせませんでした |
めいわくをかけさせませんでした |
meiwaku o kakesasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けさします |
めいわくをかけさします |
meiwaku o kakesashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けさしません |
めいわくをかけさしません |
meiwaku o kakesashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑を掛けさしました |
めいわくをかけさしました |
meiwaku o kakesashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑を掛けさしませんでした |
めいわくをかけさしませんでした |
meiwaku o kakesashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
迷惑を掛けさせて |
めいわくをかけさせて |
meiwaku o kakesasete |
|
|
Przeczenie
迷惑を掛けさせなくて |
めいわくをかけさせなくて |
meiwaku o kakesasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
迷惑を掛けさして |
めいわくをかけさして |
meiwaku o kakesashite |
|
|
Przeczenie
迷惑を掛けささなくて |
めいわくをかけささなくて |
meiwaku o kakesasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けさせられる |
めいわくをかけさせられる |
meiwaku o kakesaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けさせられない |
めいわくをかけさせられない |
meiwaku o kakesaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑を掛けさせられた |
めいわくをかけさせられた |
meiwaku o kakesaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑を掛けさせられなかった |
めいわくをかけさせられなかった |
meiwaku o kakesaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けさせられます |
めいわくをかけさせられます |
meiwaku o kakesaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
迷惑を掛けさせられません |
めいわくをかけさせられません |
meiwaku o kakesaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
迷惑を掛けさせられました |
めいわくをかけさせられました |
meiwaku o kakesaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
迷惑を掛けさせられませんでした |
めいわくをかけさせられませんでした |
meiwaku o kakesaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
迷惑を掛けさせられて |
めいわくをかけさせられて |
meiwaku o kakesaserarete |
|
|
Przeczenie
迷惑を掛けさせられなくて |
めいわくをかけさせられなくて |
meiwaku o kakesaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
迷惑を掛ければ |
めいわくをかければ |
meiwaku ga kakereba |
|
|
Przeczenie
迷惑を掛けなければ |
めいわくをかけなければ |
meiwaku o kakenakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お迷惑を掛けになる |
おめいわくをかけになる |
omeiwaku o kake ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
迷惑を掛けられる |
めいわくをかけられる |
meiwaku o kakerareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
迷惑を掛けられない |
めいわくをかけられない |
meiwaku o kakerarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
お迷惑を掛けします |
おめいわくをかけします |
omeiwaku o kake shimasu |
|
|
お迷惑を掛けする |
おめいわくをかけする |
omeiwaku o kake suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
迷惑をかけるかもしれない |
めいわくをかけるかもしれない |
meiwaku o kakeru ka mo shirenai |
|
|
迷惑をかけるかもしれません |
めいわくをかけるかもしれません |
meiwaku o kakeru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 迷惑をかけてほしくないです |
[osoba に] ... めいわくをかけてほしくないです |
[osoba ni] ... meiwaku o kakete hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 迷惑をかけないでほしいです |
[osoba に] ... めいわくをかけないでほしいです |
[osoba ni] ... meiwaku o kakenai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
迷惑がかけたい |
めいわくがかけたい |
meiwaku ga kaketai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
迷惑がかけたいです |
めいわくがかけたいです |
meiwaku ga kaketai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
迷惑をかけたがる |
めいわくをかけたがる |
meiwaku o kaketagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
迷惑をかけたがっている |
めいわくをかけたがっている |
meiwaku o kaketagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 迷惑をかけてほしいです |
[osoba に] ... めいわくをかけてほしいです |
[osoba ni] ... meiwaku o kakete hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 迷惑をかけてくれる |
[dający] [は/が] めいわくをかけてくれる |
[dający] [wa/ga] meiwaku o kakete kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に迷惑をかけてあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にめいわくをかけてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni meiwaku o kakete ageru |
Decydować się na
迷惑をかけることにする |
めいわくをかけることにする |
meiwaku o kakeru koto ni suru |
|
|
迷惑をかけないことにする |
めいわくをかけないことにする |
meiwaku o kakenai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
迷惑をかけなくてよかった |
めいわくをかけなくてよかった |
meiwaku o kakenakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
迷惑をかけてよかった |
めいわくをかけてよかった |
meiwaku o kakete yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
迷惑をかけなければよかった |
めいわくをかけなければよかった |
meiwaku o kakenakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
迷惑をかければよかった |
めいわくをかければよかった |
meiwaku ga kakereba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
迷惑をかけるまで, ... |
めいわくをかけるまで, ... |
meiwaku o kakeru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
迷惑をかけなくださって、ありがとうございました |
めいわくをかけなくださって、ありがとうございました |
meiwaku o kakena kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
迷惑をかけなくてくれて、ありがとう |
めいわくをかけなくてくれて、ありがとう |
meiwaku o kakenakute kurete, arigatou |
|
|
迷惑をかけなくて、ありがとう |
めいわくをかけなくて、ありがとう |
meiwaku o kakenakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
迷惑をかけてくださって、ありがとうございました |
めいわくをかけてくださって、ありがとうございました |
meiwaku o kakete kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
迷惑をかけてくれて、ありがとう |
めいわくをかけてくれて、ありがとう |
meiwaku o kakete kurete, arigatou |
|
|
迷惑をかけて、ありがとう |
めいわくをかけて、ありがとう |
meiwaku o kakete, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
迷惑をかけたり、... |
めいわくをかけたり、... |
meiwaku o kaketari, ... |
twierdzenie |
|
|
迷惑をかけなかったり、... |
めいわくをかけなかったり、... |
meiwaku o kakenakattari, ... |
przeczenie |
|
|
迷惑がかけたかったり、... |
めいわくがかけたかったり、... |
meiwaku ga kaketakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
迷惑をかけるまい |
めいわくをかけるまい |
meiwaku o kakerumai |
|
|
迷惑をかけまい |
めいわくをかけまい |
meiwaku o kakemai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
迷惑をかけたろう、... |
めいわくをかけたろう、... |
meiwaku o kaketarou, ... |
twierdzenie |
|
|
迷惑をかけなかったろう、... |
めいわくをかけなかったろう、... |
meiwaku o kakenakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
迷惑がかけたかったろう、... |
めいわくがかけたかったろう、... |
meiwaku ga kaketakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
迷惑をかけるって |
めいわくをかけるって |
meiwaku o kakerutte |
|
|
迷惑をかけたって |
めいわくをかけたって |
meiwaku o kaketatte |
Forma wyjaśniająca
迷惑をかけるんです |
めいわくをかけるんです |
meiwaku o kakerun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お迷惑をかけください |
おめいわくをかけください |
omeiwaku o kake kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 迷惑をかけに行く |
[miejsce] [に/へ] めいわくをかけにいく |
[miejsce] [に/へ] meiwaku o kake ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 迷惑をかけに来る |
[miejsce] [に/へ] めいわくをかけにくる |
[miejsce] [に/へ] meiwaku o kake ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 迷惑をかけに帰る |
[miejsce] [に/へ] めいわくをかけにかえる |
[miejsce] [に/へ] meiwaku o kake ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ迷惑をかけていません |
まだめいわくをかけていません |
mada meiwaku o kakete imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
迷惑をかければ, ... |
めいわくをかければ, ... |
meiwaku ga kakereba, ... |
|
|
迷惑をかけなければ, ... |
めいわくをかけなければ, ... |
meiwaku o kakenakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
迷惑をかけたら、... |
めいわくをかけたら、... |
meiwaku o kaketara, ... |
twierdzenie |
|
|
迷惑をかけなかったら、... |
めいわくをかけなかったら、... |
meiwaku o kakenakattara, ... |
przeczenie |
|
|
迷惑がかけたかったら、... |
めいわくがかけたかったら、... |
meiwaku ga kaketakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
迷惑をかける時、... |
めいわくをかけるとき、... |
meiwaku o kakeru toki, ... |
|
|
迷惑をかけた時、... |
めいわくをかけたとき、... |
meiwaku o kaketa toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
迷惑をかけると, ... |
めいわくをかけると, ... |
meiwaku o kakeru to, ... |
Lubić
迷惑をかけるのが好き |
めいわくをかけるのがすき |
meiwaku o kakeru no ga suki |
Łatwo coś zrobić
迷惑をかけやすいです |
めいわくをかけやすいです |
meiwaku o kake yasui desu |
|
|
迷惑をかけやすかったです |
めいわくをかけやすかったです |
meiwaku o kake yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
迷惑をかけたことがある |
めいわくをかけたことがある |
meiwaku o kaketa koto ga aru |
|
|
迷惑をかけたことがあるか |
めいわくをかけたことがあるか |
meiwaku o kaketa koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
迷惑をかけるといいですね |
めいわくをかけるといいですね |
meiwaku o kakeru to ii desu ne |
|
|
迷惑をかけないといいですね |
めいわくをかけないといいですね |
meiwaku o kakenai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
迷惑をかけるといいんですが |
めいわくをかけるといいんですが |
meiwaku o kakeru to ii n desu ga |
|
|
迷惑をかけるといいんですけど |
めいわくをかけるといいんですけど |
meiwaku o kakeru to ii n desu kedo |
|
|
迷惑をかけないといいんですが |
めいわくをかけないといいんですが |
meiwaku o kakenai to ii n desu ga |
|
|
迷惑をかけないといいんですけど |
めいわくをかけないといいんですけど |
meiwaku o kakenai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
迷惑をかけるのに, ... |
めいわくをかけるのに, ... |
meiwaku o kakeru noni, ... |
|
|
迷惑をかけたのに, ... |
めいわくをかけたのに, ... |
meiwaku o kaketa noni, ... |
Musieć 1
迷惑をかけなくちゃいけません |
めいわくをかけなくちゃいけません |
meiwaku o kakenakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
迷惑をかけなければならない |
めいわくをかけなければならない |
meiwaku o kakenakereba naranai |
|
|
迷惑をかけなければなりません |
sければなりません |
meiwaku o kakenakereba narimasen |
|
|
迷惑をかけなくてはならない |
めいわくをかけなくてはならない |
meiwaku o kakenakute wa naranai |
|
|
迷惑をかけなくてはなりません |
めいわくをかけなくてはなりません |
meiwaku o kakenakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
迷惑をかけても |
めいわくをかけても |
meiwaku o kakete mo |
Nawet, jeśli nie
迷惑をかけなくても |
めいわくをかけなくても |
meiwaku o kakenakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
迷惑をかけなくてもかまわない |
めいわくをかけなくてもかまわない |
meiwaku o kakenakute mo kamawanai |
|
|
迷惑をかけなくてもかまいません |
めいわくをかけなくてもかまいません |
meiwaku o kakenakute mo kamaimasen |
Nie lubić
迷惑をかけるのがきらい |
めいわくをかけるのがきらい |
meiwaku o kakeru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
迷惑をかけないで、... |
めいわくをかけないで、... |
meiwaku o kakenaide, ... |
Nie trzeba tego robić
迷惑をかけなくてもいいです |
めいわくをかけなくてもいいです |
meiwaku o kakenakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 迷惑をかけて貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] めいわくをかけてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] meiwaku o kakete morau |
Po czynności, robię ...
迷惑をかけてから, ... |
めいわくをかけてから, ... |
meiwaku o kakete kara, ... |
Podczas
迷惑をかけている間に, ... |
めいわくをかけているあいだに, ... |
meiwaku o kakete iru aida ni, ... |
|
|
迷惑をかけている間, ... |
めいわくをかけているあいだ, ... |
meiwaku o kakete iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
迷惑をかけるはずです |
めいわくをかけるはずです |
meiwaku o kakeru hazu desu |
|
|
迷惑をかけるはずでした |
めいわくをかけるはずでした |
meiwaku o kakeru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 迷惑をかけさせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... めいわくをかけさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... meiwaku o kakesasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 迷惑をかけさせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... めいわくをかけさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... meiwaku o kakesasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 迷惑をかけさせてください |
私に ... めいわくをかけさせてください |
watashi ni ... meiwaku o kakesasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
迷惑をかけてもいいです |
めいわくをかけてもいいです |
meiwaku o kakete mo ii desu |
|
|
迷惑をかけてもいいですか |
めいわくをかけてもいいですか |
meiwaku o kakete mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
迷惑をかけてもかまわない |
めいわくをかけてもかまわない |
meiwaku o kakete mo kamawanai |
|
|
迷惑をかけてもかまいません |
めいわくをかけてもかまいません |
meiwaku o kakete mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
迷惑をかけるかもしれません |
めいわくをかけるかもしれません |
meiwaku o kakeru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
迷惑をかけるでしょう |
めいわくをかけるでしょう |
meiwaku o kakeru deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
迷惑をかけてごらんなさい |
めいわくをかけてごらんなさい |
meiwaku o kakete goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
迷惑をかけてください |
めいわくをかけてください |
meiwaku o kakete kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
迷惑をかけてくれ |
めいわくをかけてくれ |
meiwaku o kakete kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
迷惑をかけてちょうだい |
めいわくをかけてちょうだい |
meiwaku o kakete choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
迷惑をかけていただけませんか |
めいわくをかけていただけませんか |
meiwaku o kakete itadakemasen ka |
|
|
迷惑をかけてくれませんか |
めいわくをかけてくれませんか |
meiwaku o kakete kuremasen ka |
|
|
迷惑をかけてくれない |
めいわくをかけてくれない |
meiwaku o kakete kurenai |
Próbować 1
迷惑をかけてみる |
めいわくをかけてみる |
meiwaku o kakete miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
迷惑をかけようとする |
めいわくをかけようとする |
meiwaku o kakeyou to suru |
Przed czynnością, robię ...
迷惑をかける前に, ... |
めいわくをかけるまえに, ... |
meiwaku o kakeru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
迷惑をかけなくて、すみませんでした |
めいわくをかけなくて、すみませんでした |
meiwaku o kakenakute, sumimasen deshita |
|
|
迷惑をかけなくて、すみません |
めいわくをかけなくて、すみません |
meiwaku o kakenakute, sumimasen |
|
|
迷惑をかけなくて、ごめん |
めいわくをかけなくて、ごめん |
meiwaku o kakenakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
迷惑をかけて、すみませんでした |
めいわくをかけて、すみませんでした |
meiwaku o kakete, sumimasen deshita |
|
|
迷惑をかけて、すみません |
めいわくをかけて、すみません |
meiwaku o kakete, sumimasen |
|
|
迷惑をかけて、ごめん |
めいわくをかけて、ごめん |
meiwaku o kakete, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
迷惑をかけておく |
めいわくをかけておく |
meiwaku o kakete oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 迷惑をかける か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... めいわくをかける か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... meiwaku o kakeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
迷惑をかける か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
めいわくをかける か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
meiwaku o kakeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
迷惑をかけたほうがいいです |
めいわくをかけたほうがいいです |
meiwaku o kaketa hou ga ii desu |
|
|
迷惑をかけないほうがいいです |
めいわくをかけないほうがいいです |
meiwaku o kakenai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
迷惑をかけたらどうですか |
めいわくをかけたらどうですか |
meiwaku o kaketara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
迷惑をかけてくださる |
めいわくをかけてくださる |
meiwaku o kakete kudasaru |
Rozkaz 1
迷惑をかけろ |
めいわくをかけろ |
meiwaku o kakero |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
迷惑をかけなさい |
めいわくをかけなさい |
meiwaku o kakenasai |
Słyszałem, że ...
迷惑をかけるそうです |
めいわくをかけるそうです |
meiwaku o kakeru sou desu |
|
|
迷惑をかけたそうです |
めいわくをかけたそうです |
meiwaku o kaketa sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
迷惑のかけ方 |
めいわくのかけかた |
meiwaku no kakekata |
Starać się regularnie wykonywać
迷惑をかけることにしている |
めいわくをかけることにしている |
meiwaku o kakeru koto ni shite iru |
|
|
迷惑をかけないことにしている |
めいわくをかけないことにしている |
meiwaku o kakenai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
迷惑をかけにくいです |
めいわくをかけにくいです |
meiwaku o kake nikui desu |
|
|
迷惑をかけにくかったです |
めいわくをかけにくかったです |
meiwaku o kake nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
迷惑をかけている |
めいわくをかけている |
meiwaku o kakete iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
迷惑をかけようと思っている |
めいわくをかけようとおもっている |
meiwaku o kakeyou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
迷惑をかけようと思う |
めいわくをかけようとおもう |
meiwaku o kakeyou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
迷惑をかけながら, ... |
めいわくをかけながら, ... |
meiwaku o kakenagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
迷惑をかけるみたいです |
めいわくをかけるみたいです |
meiwaku o kakeru mitai desu |
|
|
迷惑をかけるみたいな |
めいわくをかけるみたいな |
meiwaku o kakeru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに迷惑をかける |
... みたいにめいわくをかける |
... mitai ni meiwaku o kakeru |
|
|
迷惑をかけたみたいです |
めいわくをかけたみたいです |
meiwaku o kaketa mitai desu |
|
|
迷惑をかけたみたいな |
めいわくをかけたみたいな |
meiwaku o kaketa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに迷惑をかけた |
... みたいにめいわくをかけた |
... mitai ni meiwaku o kaketa |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
迷惑をかけそうです |
めいわくをかけそうです |
meiwaku o kakesou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
迷惑をかけなさそうです |
めいわくをかけなさそうです |
meiwaku o kakenasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
迷惑をかけてはいけません |
めいわくをかけてはいけません |
meiwaku o kakete wa ikemasen |
Zakaz 2
迷惑をかけないでください |
めいわくをかけないでください |
meiwaku o kakenaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
迷惑をかけるな |
めいわくをかけるな |
meiwaku o kakeruna |
Zamiar
迷惑をかけるつもりです |
めいわくをかけるつもりです |
meiwaku o kakeru tsumori desu |
|
|
迷惑をかけないつもりです |
めいわくをかけないつもりです |
meiwaku o kakenai tsumori desu |
Zbyt wiele
迷惑をかけすぎる |
めいわくをかけすぎる |
meiwaku o kake sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 迷惑をかけさせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... めいわくをかけさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... meiwaku o kakesaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 迷惑をかけさせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... めいわくをかけさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... meiwaku o kakesasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
迷惑をかけてしまう |
めいわくをかけてしまう |
meiwaku o kakete shimau |
|
|
迷惑をかけちゃう |
めいわくをかけちゃう |
meiwaku o kakechau |
|
|
迷惑をかけてしまいました |
めいわくをかけてしまいました |
meiwaku o kakete shimaimashita |
|
|
迷惑をかけちゃいました |
めいわくをかけちゃいました |
meiwaku o kakechaimashita |
Być może
迷惑を掛けるかもしれない |
めいわくをかけるかもしれない |
meiwaku o kakeru ka mo shirenai |
|
|
迷惑を掛けるかもしれません |
めいわくをかけるかもしれません |
meiwaku o kakeru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 迷惑を掛けてほしくないです |
[osoba に] ... めいわくをかけてほしくないです |
[osoba ni] ... meiwaku o kakete hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... 迷惑を掛けないでほしいです |
[osoba に] ... めいわくをかけないでほしいです |
[osoba ni] ... meiwaku o kakenai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
迷惑が掛けたい |
めいわくがかけたい |
meiwaku ga kaketai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
迷惑が掛けたいです |
めいわくがかけたいです |
meiwaku ga kaketai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
迷惑を掛けたがる |
めいわくをかけたがる |
meiwaku o kaketagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
迷惑を掛けたがっている |
めいわくをかけたがっている |
meiwaku o kaketagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 迷惑を掛けてほしいです |
[osoba に] ... めいわくをかけてほしいです |
[osoba ni] ... meiwaku o kakete hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 迷惑を掛けてくれる |
[dający] [は/が] めいわくをかけてくれる |
[dający] [wa/ga] meiwaku o kakete kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に迷惑を掛けてあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にめいわくをかけてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni meiwaku o kakete ageru |
Decydować się na
迷惑を掛けることにする |
めいわくをかけることにする |
meiwaku o kakeru koto ni suru |
|
|
迷惑を掛けないことにする |
めいわくをかけないことにする |
meiwaku o kakenai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
迷惑を掛けなくてよかった |
めいわくをかけなくてよかった |
meiwaku o kakenakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
迷惑を掛けてよかった |
めいわくをかけてよかった |
meiwaku o kakete yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
迷惑を掛けなければよかった |
めいわくをかけなければよかった |
meiwaku o kakenakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
迷惑を掛ければよかった |
めいわくをかければよかった |
meiwaku ga kakereba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
迷惑を掛けるまで, ... |
めいわくをかけるまで, ... |
meiwaku o kakeru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
迷惑を掛けなくださって、ありがとうございました |
めいわくをかけなくださって、ありがとうございました |
meiwaku o kakena kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
迷惑を掛けなくてくれて、ありがとう |
めいわくをかけなくてくれて、ありがとう |
meiwaku o kakenakute kurete, arigatou |
|
|
迷惑を掛けなくて、ありがとう |
めいわくをかけなくて、ありがとう |
meiwaku o kakenakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
迷惑を掛けてくださって、ありがとうございました |
めいわくをかけてくださって、ありがとうございました |
meiwaku o kakete kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
迷惑を掛けてくれて、ありがとう |
めいわくをかけてくれて、ありがとう |
meiwaku o kakete kurete, arigatou |
|
|
迷惑を掛けて、ありがとう |
めいわくをかけて、ありがとう |
meiwaku o kakete, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
迷惑を掛けたり、... |
めいわくをかけたり、... |
meiwaku o kaketari, ... |
twierdzenie |
|
|
迷惑を掛けなかったり、... |
めいわくをかけなかったり、... |
meiwaku o kakenakattari, ... |
przeczenie |
|
|
迷惑が掛けたかったり、... |
めいわくがかけたかったり、... |
meiwaku ga kaketakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
迷惑を掛けるまい |
めいわくをかけるまい |
meiwaku o kakerumai |
|
|
迷惑を掛けまい |
めいわくをかけまい |
meiwaku o kakemai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
迷惑を掛けたろう、... |
めいわくをかけたろう、... |
meiwaku o kaketarou, ... |
twierdzenie |
|
|
迷惑を掛けなかったろう、... |
めいわくをかけなかったろう、... |
meiwaku o kakenakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
迷惑が掛けたかったろう、... |
めいわくがかけたかったろう、... |
meiwaku ga kaketakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
迷惑を掛けるって |
めいわくをかけるって |
meiwaku o kakerutte |
|
|
迷惑を掛けたって |
めいわくをかけたって |
meiwaku o kaketatte |
Forma wyjaśniająca
迷惑を掛けるんです |
めいわくをかけるんです |
meiwaku o kakerun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お迷惑を掛けください |
おめいわくをかけください |
omeiwaku o kake kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 迷惑を掛けに行く |
[miejsce] [に/へ] めいわくをかけにいく |
[miejsce] [に/へ] meiwaku o kake ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] 迷惑を掛けに来る |
[miejsce] [に/へ] めいわくをかけにくる |
[miejsce] [に/へ] meiwaku o kake ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] 迷惑を掛けに帰る |
[miejsce] [に/へ] めいわくをかけにかえる |
[miejsce] [に/へ] meiwaku o kake ni kaeru |
Jeszcze nie
まだ迷惑を掛けていません |
まだめいわくをかけていません |
mada meiwaku o kakete imasen |
Jeśli ..., wtedy ...
迷惑を掛ければ, ... |
めいわくをかければ, ... |
meiwaku ga kakereba, ... |
|
|
迷惑を掛けなければ, ... |
めいわくをかけなければ, ... |
meiwaku o kakenakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
迷惑を掛けたら、... |
めいわくをかけたら、... |
meiwaku o kaketara, ... |
twierdzenie |
|
|
迷惑を掛けなかったら、... |
めいわくをかけなかったら、... |
meiwaku o kakenakattara, ... |
przeczenie |
|
|
迷惑が掛けたかったら、... |
めいわくがかけたかったら、... |
meiwaku ga kaketakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Kiedy ..., to ...
迷惑を掛ける時、... |
めいわくをかけるとき、... |
meiwaku o kakeru toki, ... |
|
|
迷惑を掛けた時、... |
めいわくをかけたとき、... |
meiwaku o kaketa toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
迷惑を掛けると, ... |
めいわくをかけると, ... |
meiwaku o kakeru to, ... |
Lubić
迷惑を掛けるのが好き |
めいわくをかけるのがすき |
meiwaku o kakeru no ga suki |
Łatwo coś zrobić
迷惑を掛けやすいです |
めいわくをかけやすいです |
meiwaku o kake yasui desu |
|
|
迷惑を掛けやすかったです |
めいわくをかけやすかったです |
meiwaku o kake yasukatta desu |
Mieć doświadczenie
迷惑を掛けたことがある |
めいわくをかけたことがある |
meiwaku o kaketa koto ga aru |
|
|
迷惑を掛けたことがあるか |
めいわくをかけたことがあるか |
meiwaku o kaketa koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
迷惑を掛けるといいですね |
めいわくをかけるといいですね |
meiwaku o kakeru to ii desu ne |
|
|
迷惑を掛けないといいですね |
めいわくをかけないといいですね |
meiwaku o kakenai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
迷惑を掛けるといいんですが |
めいわくをかけるといいんですが |
meiwaku o kakeru to ii n desu ga |
|
|
迷惑を掛けるといいんですけど |
めいわくをかけるといいんですけど |
meiwaku o kakeru to ii n desu kedo |
|
|
迷惑を掛けないといいんですが |
めいわくをかけないといいんですが |
meiwaku o kakenai to ii n desu ga |
|
|
迷惑を掛けないといいんですけど |
めいわくをかけないといいんですけど |
meiwaku o kakenai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
迷惑を掛けるのに, ... |
めいわくをかけるのに, ... |
meiwaku o kakeru noni, ... |
|
|
迷惑を掛けたのに, ... |
めいわくをかけたのに, ... |
meiwaku o kaketa noni, ... |
Musieć 1
迷惑を掛けなくちゃいけません |
めいわくをかけなくちゃいけません |
meiwaku o kakenakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
迷惑を掛けなければならない |
めいわくをかけなければならない |
meiwaku o kakenakereba naranai |
|
|
迷惑を掛けなければなりません |
sければなりません |
meiwaku o kakenakereba narimasen |
|
|
迷惑を掛けなくてはならない |
めいわくをかけなくてはならない |
meiwaku o kakenakute wa naranai |
|
|
迷惑を掛けなくてはなりません |
めいわくをかけなくてはなりません |
meiwaku o kakenakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
迷惑を掛けても |
めいわくをかけても |
meiwaku o kakete mo |
Nawet, jeśli nie
迷惑を掛けなくても |
めいわくをかけなくても |
meiwaku o kakenakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
迷惑を掛けなくてもかまわない |
めいわくをかけなくてもかまわない |
meiwaku o kakenakute mo kamawanai |
|
|
迷惑を掛けなくてもかまいません |
めいわくをかけなくてもかまいません |
meiwaku o kakenakute mo kamaimasen |
Nie lubić
迷惑を掛けるのがきらい |
めいわくをかけるのがきらい |
meiwaku o kakeru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
迷惑を掛けないで、... |
めいわくをかけないで、... |
meiwaku o kakenaide, ... |
Nie trzeba tego robić
迷惑を掛けなくてもいいです |
めいわくをかけなくてもいいです |
meiwaku o kakenakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 迷惑を掛けて貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] めいわくをかけてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] meiwaku o kakete morau |
Po czynności, robię ...
迷惑を掛けてから, ... |
めいわくをかけてから, ... |
meiwaku o kakete kara, ... |
Podczas
迷惑を掛けている間に, ... |
めいわくをかけているあいだに, ... |
meiwaku o kakete iru aida ni, ... |
|
|
迷惑を掛けている間, ... |
めいわくをかけているあいだ, ... |
meiwaku o kakete iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
迷惑を掛けるはずです |
めいわくをかけるはずです |
meiwaku o kakeru hazu desu |
|
|
迷惑を掛けるはずでした |
めいわくをかけるはずでした |
meiwaku o kakeru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 迷惑を掛けさせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... めいわくをかけさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... meiwaku o kakesasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 迷惑を掛けさせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... めいわくをかけさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... meiwaku o kakesasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... 迷惑を掛けさせてください |
私に ... めいわくをかけさせてください |
watashi ni ... meiwaku o kakesasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
迷惑を掛けてもいいです |
めいわくをかけてもいいです |
meiwaku o kakete mo ii desu |
|
|
迷惑を掛けてもいいですか |
めいわくをかけてもいいですか |
meiwaku o kakete mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
迷惑を掛けてもかまわない |
めいわくをかけてもかまわない |
meiwaku o kakete mo kamawanai |
|
|
迷惑を掛けてもかまいません |
めいわくをかけてもかまいません |
meiwaku o kakete mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
迷惑を掛けるかもしれません |
めいわくをかけるかもしれません |
meiwaku o kakeru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
迷惑を掛けるでしょう |
めいわくをかけるでしょう |
meiwaku o kakeru deshou |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
迷惑を掛けてごらんなさい |
めいわくをかけてごらんなさい |
meiwaku o kakete goran nasai |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
迷惑を掛けてください |
めいわくをかけてください |
meiwaku o kakete kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
迷惑を掛けてくれ |
めいわくをかけてくれ |
meiwaku o kakete kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
迷惑を掛けてちょうだい |
めいわくをかけてちょうだい |
meiwaku o kakete choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
迷惑を掛けていただけませんか |
めいわくをかけていただけませんか |
meiwaku o kakete itadakemasen ka |
|
|
迷惑を掛けてくれませんか |
めいわくをかけてくれませんか |
meiwaku o kakete kuremasen ka |
|
|
迷惑を掛けてくれない |
めいわくをかけてくれない |
meiwaku o kakete kurenai |
Próbować 1
迷惑を掛けてみる |
めいわくをかけてみる |
meiwaku o kakete miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
迷惑を掛けようとする |
めいわくをかけようとする |
meiwaku o kakeyou to suru |
Przed czynnością, robię ...
迷惑を掛ける前に, ... |
めいわくをかけるまえに, ... |
meiwaku o kakeru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
迷惑を掛けなくて、すみませんでした |
めいわくをかけなくて、すみませんでした |
meiwaku o kakenakute, sumimasen deshita |
|
|
迷惑を掛けなくて、すみません |
めいわくをかけなくて、すみません |
meiwaku o kakenakute, sumimasen |
|
|
迷惑を掛けなくて、ごめん |
めいわくをかけなくて、ごめん |
meiwaku o kakenakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
迷惑を掛けて、すみませんでした |
めいわくをかけて、すみませんでした |
meiwaku o kakete, sumimasen deshita |
|
|
迷惑を掛けて、すみません |
めいわくをかけて、すみません |
meiwaku o kakete, sumimasen |
|
|
迷惑を掛けて、ごめん |
めいわくをかけて、ごめん |
meiwaku o kakete, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
迷惑を掛けておく |
めいわくをかけておく |
meiwaku o kakete oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 迷惑を掛ける か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... めいわくをかける か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... meiwaku o kakeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
迷惑を掛ける か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
めいわくをかける か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
meiwaku o kakeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
迷惑を掛けたほうがいいです |
めいわくをかけたほうがいいです |
meiwaku o kaketa hou ga ii desu |
|
|
迷惑を掛けないほうがいいです |
めいわくをかけないほうがいいです |
meiwaku o kakenai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
迷惑を掛けたらどうですか |
めいわくをかけたらどうですか |
meiwaku o kaketara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
迷惑を掛けてくださる |
めいわくをかけてくださる |
meiwaku o kakete kudasaru |
Rozkaz 1
迷惑を掛けろ |
めいわくをかけろ |
meiwaku o kakero |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
迷惑を掛けなさい |
めいわくをかけなさい |
meiwaku o kakenasai |
Słyszałem, że ...
迷惑を掛けるそうです |
めいわくをかけるそうです |
meiwaku o kakeru sou desu |
|
|
迷惑を掛けたそうです |
めいわくをかけたそうです |
meiwaku o kaketa sou desu |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
迷惑の掛け方 |
めいわくのかけかた |
meiwaku no kakekata |
Starać się regularnie wykonywać
迷惑を掛けることにしている |
めいわくをかけることにしている |
meiwaku o kakeru koto ni shite iru |
|
|
迷惑を掛けないことにしている |
めいわくをかけないことにしている |
meiwaku o kakenai koto ni shite iru |
Trudno coś zrobić
迷惑を掛けにくいです |
めいわくをかけにくいです |
meiwaku o kake nikui desu |
|
|
迷惑を掛けにくかったです |
めいわくをかけにくかったです |
meiwaku o kake nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
迷惑を掛けている |
めいわくをかけている |
meiwaku o kakete iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
迷惑を掛けようと思っている |
めいわくをかけようとおもっている |
meiwaku o kakeyou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
迷惑を掛けようと思う |
めいわくをかけようとおもう |
meiwaku o kakeyou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
迷惑を掛けながら, ... |
めいわくをかけながら, ... |
meiwaku o kakenagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
迷惑を掛けるみたいです |
めいわくをかけるみたいです |
meiwaku o kakeru mitai desu |
|
|
迷惑を掛けるみたいな |
めいわくをかけるみたいな |
meiwaku o kakeru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに迷惑を掛ける |
... みたいにめいわくをかける |
... mitai ni meiwaku o kakeru |
|
|
迷惑を掛けたみたいです |
めいわくをかけたみたいです |
meiwaku o kaketa mitai desu |
|
|
迷惑を掛けたみたいな |
めいわくをかけたみたいな |
meiwaku o kaketa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいに迷惑を掛けた |
... みたいにめいわくをかけた |
... mitai ni meiwaku o kaketa |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
迷惑を掛けそうです |
めいわくをかけそうです |
meiwaku o kakesou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
迷惑を掛けなさそうです |
めいわくをかけなさそうです |
meiwaku o kakenasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
迷惑を掛けてはいけません |
めいわくをかけてはいけません |
meiwaku o kakete wa ikemasen |
Zakaz 2
迷惑を掛けないでください |
めいわくをかけないでください |
meiwaku o kakenaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
迷惑を掛けるな |
めいわくをかけるな |
meiwaku o kakeruna |
Zamiar
迷惑を掛けるつもりです |
めいわくをかけるつもりです |
meiwaku o kakeru tsumori desu |
|
|
迷惑を掛けないつもりです |
めいわくをかけないつもりです |
meiwaku o kakenai tsumori desu |
Zbyt wiele
迷惑を掛けすぎる |
めいわくをかけすぎる |
meiwaku o kake sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 迷惑を掛けさせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... めいわくをかけさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... meiwaku o kakesaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 迷惑を掛けさせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... めいわくをかけさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... meiwaku o kakesasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
迷惑を掛けてしまう |
めいわくをかけてしまう |
meiwaku o kakete shimau |
|
|
迷惑を掛けちゃう |
めいわくをかけちゃう |
meiwaku o kakechau |
|
|
迷惑を掛けてしまいました |
めいわくをかけてしまいました |
meiwaku o kakete shimaimashita |
|
|
迷惑を掛けちゃいました |
めいわくをかけちゃいました |
meiwaku o kakechaimashita |
