Szczegóły słowa 裳 | も
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| も |
|
|||
| mo |
Znaczenie znaków kanji
| 裳 |
spódnica |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
tradycyjna spódnica
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
裳です |
もです |
mo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
裳ではありません |
もではありません |
mo dewa arimasen |
|
|
裳じゃありません |
もじゃありません |
mo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
裳でした |
もでした |
mo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
裳ではありませんでした |
もではありませんでした |
mo dewa arimasen deshita |
|
|
裳じゃありませんでした |
もじゃありませんでした |
mo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
裳だ |
もだ |
mo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
裳じゃない |
もじゃない |
mo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
裳だった |
もだった |
mo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
裳じゃなかった |
もじゃなかった |
mo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
裳で |
もで |
mo de |
|
|
Przeczenie
裳じゃなくて |
もじゃなくて |
mo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
裳でございます |
もでございます |
mo de gozaimasu |
|
|
裳でござる |
もでござる |
mo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
裳がほしい |
もがほしい |
mo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
裳をほしがっている |
もをほしがっている |
mo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 裳をくれる |
[dający] [は/が] もをくれる |
[dający] [wa/ga] mo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に裳をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にもをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mo o ageru |
Decydować się na
裳にする |
もにする |
mo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
裳だって |
もだって |
mo datte |
|
|
裳だったって |
もだったって |
mo dattatte |
Forma wyjaśniająca
裳なんです |
もなんです |
mo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
裳だったら、... |
もだったら、... |
mo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
裳じゃなかったら、... |
もじゃなかったら、... |
mo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
裳の時、... |
ものとき、... |
mo no toki, ... |
|
|
裳だった時、... |
もだったとき、... |
mo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
裳になると, ... |
もになると, ... |
mo ni naru to, ... |
Lubić
裳が好き |
もがすき |
mo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
裳だといいですね |
もだといいですね |
mo da to ii desu ne |
|
|
裳じゃないといいですね |
もじゃないといいですね |
mo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
裳だといいんですが |
もだといいんですが |
mo da to ii n desu ga |
|
|
裳だといいんですけど |
もだといいんですけど |
mo da to ii n desu kedo |
|
|
裳じゃないといいんですが |
もじゃないといいんですが |
mo ja nai to ii n desu ga |
|
|
裳じゃないといいんですけど |
もじゃないといいんですけど |
mo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
裳なのに, ... |
もなのに, ... |
mo na noni, ... |
|
|
裳だったのに, ... |
もだったのに, ... |
mo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
裳でも |
もでも |
mo de mo |
Nawet, jeśli nie
裳じゃなくても |
もじゃなくても |
mo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という裳 |
[nazwa] というも |
[nazwa] to iu mo |
Nie lubić
裳がきらい |
もがきらい |
mo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 裳を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mo o morau |
Podobny do ..., jak ...
裳のような [inny rzeczownik] |
ものような [inny rzeczownik] |
mo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
裳のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ものように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
mo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
裳のはずです |
もなのはずです |
mo no hazu desu |
|
|
裳のはずでした |
ものはずでした |
mo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
裳かもしれません |
もかもしれません |
mo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
裳でしょう |
もでしょう |
mo deshou |
Pytania w zdaniach
裳 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
も か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
mo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
裳であれ |
もであれ |
mo de are |
Stawać się
裳になる |
もになる |
mo ni naru |
Słyszałem, że ...
裳だそうです |
もだそうです |
mo da sou desu |
|
|
裳だったそうです |
もだったそうです |
mo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
裳みたいです |
もみたいです |
mo mitai desu |
|
|
裳みたいな |
もみたいな |
mo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
裳みたいに [przymiotnik, czasownik] |
もみたいに [przymiotnik, czasownik] |
mo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
裳であるな |
もであるな |
mo de aru na |
