小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | はく

Informacje podstawowe

Słowa

はく
はく
haku

Znaczenie znaków kanji

nocleg, nocowanie, miejsce do spania, miejsce postoju, zatrzymywanie się, kotwiczenie, stanie na kotwicy

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

klasyfikator na noce pobytu
klasyfikator

2

nocleg
zakwaterowanie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
rzadko używane określenie

Części mowy

klasyfikatory

rzeczownik

Przykładowe zdania

Na ile nocy chciałby pan zostać?

何泊のご予定でしょうか。


Na ile nocy?

何泊されますか。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

泊です

はくです

haku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

泊ではありません

はくではありません

haku dewa arimasen

泊じゃありません

はくじゃありません

haku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

泊でした

はくでした

haku deshita

Przeczenie, czas przeszły

泊ではありませんでした

はくではありませんでした

haku dewa arimasen deshita

泊じゃありませんでした

はくじゃありませんでした

haku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

泊だ

はくだ

haku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

泊じゃない

はくじゃない

haku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

泊だった

はくだった

haku datta

Przeczenie, czas przeszły

泊じゃなかった

はくじゃなかった

haku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

泊で

はくで

haku de

Przeczenie

泊じゃなくて

はくじゃなくて

haku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

泊でございます

はくでございます

haku de gozaimasu

泊でござる

はくでござる

haku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

泊がほしい

はくがほしい

haku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

泊をほしがっている

はくをほしがっている

haku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 泊をくれる

[dający] [は/が] はくをくれる

[dający] [wa/ga] haku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に泊をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haku o ageru


Decydować się na

泊にする

はくにする

haku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

泊だって

はくだって

haku datte

泊だったって

はくだったって

haku dattatte


Forma wyjaśniająca

泊なんです

はくなんです

haku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

泊だったら、...

はくだったら、...

haku dattara, ...

twierdzenie

泊じゃなかったら、...

はくじゃなかったら、...

haku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

泊の時、...

はくのとき、...

haku no toki, ...

泊だった時、...

はくだったとき、...

haku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

泊になると, ...

はくになると, ...

haku ni naru to, ...


Lubić

泊が好き

はくがすき

haku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

泊だといいですね

はくだといいですね

haku da to ii desu ne

泊じゃないといいですね

はくじゃないといいですね

haku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

泊だといいんですが

はくだといいんですが

haku da to ii n desu ga

泊だといいんですけど

はくだといいんですけど

haku da to ii n desu kedo

泊じゃないといいんですが

はくじゃないといいんですが

haku ja nai to ii n desu ga

泊じゃないといいんですけど

はくじゃないといいんですけど

haku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

泊なのに, ...

はくなのに, ...

haku na noni, ...

泊だったのに, ...

はくだったのに, ...

haku datta noni, ...


Nawet, jeśli

泊でも

はくでも

haku de mo


Nawet, jeśli nie

泊じゃなくても

はくじゃなくても

haku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という泊

[nazwa] というはく

[nazwa] to iu haku


Nie lubić

泊がきらい

はくがきらい

haku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 泊を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haku o morau


Podobny do ..., jak ...

泊のような [inny rzeczownik]

はくのような [inny rzeczownik]

haku no you na [inny rzeczownik]

泊のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

泊のはずです

はくなのはずです

haku no hazu desu

泊のはずでした

はくのはずでした

haku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

泊かもしれません

はくかもしれません

haku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

泊でしょう

はくでしょう

haku deshou


Pytania w zdaniach

泊 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

泊であれ

はくであれ

haku de are


Stawać się

泊になる

はくになる

haku ni naru


Słyszałem, że ...

泊だそうです

はくだそうです

haku da sou desu

泊だったそうです

はくだったそうです

haku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

泊みたいです

はくみたいです

haku mitai desu

泊みたいな

はくみたいな

haku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

泊みたいに [przymiotnik, czasownik]

はくみたいに [przymiotnik, czasownik]

haku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

泊であるな

はくであるな

haku de aru na