Szczegóły słowa クロノ
Informacje podstawowe
Słowa
| クロノ |
|
|
| kurono |
Znaczenie
1
chrono
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クロノです |
kurono desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クロノではありません |
kurono dewa arimasen |
|
|
クロノじゃありません |
kurono ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クロノでした |
kurono deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クロノではありませんでした |
kurono dewa arimasen deshita |
|
|
クロノじゃありませんでした |
kurono ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クロノだ |
kurono da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クロノじゃない |
kurono ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クロノだった |
kurono datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クロノじゃなかった |
kurono ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
クロノで |
kurono de |
|
|
Przeczenie
クロノじゃなくて |
kurono ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
クロノでございます |
kurono de gozaimasu |
|
|
クロノでござる |
kurono de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
クロノがほしい |
kurono ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
クロノをほしがっている |
kurono o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] クロノをくれる |
[dający] [wa/ga] kurono o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にクロノをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kurono o ageru |
Decydować się na
クロノにする |
kurono ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
クロノだって |
kurono datte |
|
|
クロノだったって |
kurono dattatte |
Forma wyjaśniająca
クロノなんです |
kurono nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
クロノだったら、... |
kurono dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
クロノじゃなかったら、... |
kurono ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
クロノのとき、... |
kurono no toki, ... |
|
|
クロノだったとき、... |
kurono datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
クロノになると, ... |
kurono ni naru to, ... |
Lubić
クロノがすき |
kurono ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
クロノだといいですね |
kurono da to ii desu ne |
|
|
クロノじゃないといいですね |
kurono ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
クロノだといいんですが |
kurono da to ii n desu ga |
|
|
クロノだといいんですけど |
kurono da to ii n desu kedo |
|
|
クロノじゃないといいんですが |
kurono ja nai to ii n desu ga |
|
|
クロノじゃないといいんですけど |
kurono ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
クロノなのに, ... |
kurono na noni, ... |
|
|
クロノだったのに, ... |
kurono datta noni, ... |
Nawet, jeśli
クロノでも |
kurono de mo |
Nawet, jeśli nie
クロノじゃなくても |
kurono ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というクロノ |
[nazwa] to iu kurono |
Nie lubić
クロノがきらい |
kurono ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クロノをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kurono o morau |
Podobny do ..., jak ...
クロノのような [inny rzeczownik] |
kurono no you na [inny rzeczownik] |
|
|
クロノのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kurono no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
クロノなのはずです |
kurono no hazu desu |
|
|
クロノのはずでした |
kurono no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
クロノかもしれません |
kurono kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
クロノでしょう |
kurono deshou |
Pytania w zdaniach
クロノ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kurono ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
クロノであれ |
kurono de are |
Stawać się
クロノになる |
kurono ni naru |
Słyszałem, że ...
クロノだそうです |
kurono da sou desu |
|
|
クロノだったそうです |
kurono datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
クロノみたいです |
kurono mitai desu |
|
|
クロノみたいな |
kurono mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
クロノみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kurono mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
クロノであるな |
kurono de aru na |
