Szczegóły słowa クロカン
Informacje podstawowe
Słowa
| クロカン |
|
|
| kurokan |
Znaczenie
1
cross-country
przełajowy
przełajowy
np. bieg, jazda na nartach i etc
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub czasownik działający prenominalnie
skrót
zobacz również
クロスカントリー
2
pojazd terenowy
pojazd off-road
SUV
pojazd off-road
SUV
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
rzeczownik, bądź czasownik pełniący rolę przymiotnika |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クロカンです |
kurokan desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クロカンではありません |
kurokan dewa arimasen |
|
|
クロカンじゃありません |
kurokan ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クロカンでした |
kurokan deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クロカンではありませんでした |
kurokan dewa arimasen deshita |
|
|
クロカンじゃありませんでした |
kurokan ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
クロカンだ |
kurokan da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
クロカンじゃない |
kurokan ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
クロカンだった |
kurokan datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
クロカンじゃなかった |
kurokan ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
クロカンで |
kurokan de |
|
|
Przeczenie
クロカンじゃなくて |
kurokan ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
クロカンでございます |
kurokan de gozaimasu |
|
|
クロカンでござる |
kurokan de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
クロカンがほしい |
kurokan ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
クロカンをほしがっている |
kurokan o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] クロカンをくれる |
[dający] [wa/ga] kurokan o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にクロカンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kurokan o ageru |
Decydować się na
クロカンにする |
kurokan ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
クロカンだって |
kurokan datte |
|
|
クロカンだったって |
kurokan dattatte |
Forma wyjaśniająca
クロカンなんです |
kurokan nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
クロカンだったら、... |
kurokan dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
クロカンじゃなかったら、... |
kurokan ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
クロカンのとき、... |
kurokan no toki, ... |
|
|
クロカンだったとき、... |
kurokan datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
クロカンになると, ... |
kurokan ni naru to, ... |
Lubić
クロカンがすき |
kurokan ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
クロカンだといいですね |
kurokan da to ii desu ne |
|
|
クロカンじゃないといいですね |
kurokan ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
クロカンだといいんですが |
kurokan da to ii n desu ga |
|
|
クロカンだといいんですけど |
kurokan da to ii n desu kedo |
|
|
クロカンじゃないといいんですが |
kurokan ja nai to ii n desu ga |
|
|
クロカンじゃないといいんですけど |
kurokan ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
クロカンなのに, ... |
kurokan na noni, ... |
|
|
クロカンだったのに, ... |
kurokan datta noni, ... |
Nawet, jeśli
クロカンでも |
kurokan de mo |
Nawet, jeśli nie
クロカンじゃなくても |
kurokan ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というクロカン |
[nazwa] to iu kurokan |
Nie lubić
クロカンがきらい |
kurokan ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クロカンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kurokan o morau |
Podobny do ..., jak ...
クロカンのような [inny rzeczownik] |
kurokan no you na [inny rzeczownik] |
|
|
クロカンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kurokan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
クロカンなのはずです |
kurokan no hazu desu |
|
|
クロカンのはずでした |
kurokan no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
クロカンかもしれません |
kurokan kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
クロカンでしょう |
kurokan deshou |
Pytania w zdaniach
クロカン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kurokan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
クロカンであれ |
kurokan de are |
Stawać się
クロカンになる |
kurokan ni naru |
Słyszałem, że ...
クロカンだそうです |
kurokan da sou desu |
|
|
クロカンだったそうです |
kurokan datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
クロカンみたいです |
kurokan mitai desu |
|
|
クロカンみたいな |
kurokan mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
クロカンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kurokan mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
クロカンであるな |
kurokan de aru na |
