小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa クロカン

Informacje podstawowe

Słowa

クロカン
kurokan

Znaczenie

1

cross-country
przełajowy
np. bieg, jazda na nartach i etc
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub czasownik działający prenominalnie
skrót

2

pojazd terenowy
pojazd off-road
SUV
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

rzeczownik, bądź czasownik pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クロカンです

kurokan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

クロカンではありません

kurokan dewa arimasen

クロカンじゃありません

kurokan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

クロカンでした

kurokan deshita

Przeczenie, czas przeszły

クロカンではありませんでした

kurokan dewa arimasen deshita

クロカンじゃありませんでした

kurokan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

クロカンだ

kurokan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

クロカンじゃない

kurokan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

クロカンだった

kurokan datta

Przeczenie, czas przeszły

クロカンじゃなかった

kurokan ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

クロカンで

kurokan de

Przeczenie

クロカンじゃなくて

kurokan ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

クロカンでございます

kurokan de gozaimasu

クロカンでござる

kurokan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

クロカンがほしい

kurokan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

クロカンをほしがっている

kurokan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] クロカンをくれる

[dający] [wa/ga] kurokan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にクロカンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kurokan o ageru


Decydować się na

クロカンにする

kurokan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

クロカンだって

kurokan datte

クロカンだったって

kurokan dattatte


Forma wyjaśniająca

クロカンなんです

kurokan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

クロカンだったら、...

kurokan dattara, ...

twierdzenie

クロカンじゃなかったら、...

kurokan ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

クロカンのとき、...

kurokan no toki, ...

クロカンだったとき、...

kurokan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

クロカンになると, ...

kurokan ni naru to, ...


Lubić

クロカンがすき

kurokan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

クロカンだといいですね

kurokan da to ii desu ne

クロカンじゃないといいですね

kurokan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

クロカンだといいんですが

kurokan da to ii n desu ga

クロカンだといいんですけど

kurokan da to ii n desu kedo

クロカンじゃないといいんですが

kurokan ja nai to ii n desu ga

クロカンじゃないといいんですけど

kurokan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

クロカンなのに, ...

kurokan na noni, ...

クロカンだったのに, ...

kurokan datta noni, ...


Nawet, jeśli

クロカンでも

kurokan de mo


Nawet, jeśli nie

クロカンじゃなくても

kurokan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というクロカン

[nazwa] to iu kurokan


Nie lubić

クロカンがきらい

kurokan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] クロカンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kurokan o morau


Podobny do ..., jak ...

クロカンのような [inny rzeczownik]

kurokan no you na [inny rzeczownik]

クロカンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kurokan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

クロカンなのはずです

kurokan no hazu desu

クロカンのはずでした

kurokan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

クロカンかもしれません

kurokan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

クロカンでしょう

kurokan deshou


Pytania w zdaniach

クロカン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kurokan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

クロカンであれ

kurokan de are


Stawać się

クロカンになる

kurokan ni naru


Słyszałem, że ...

クロカンだそうです

kurokan da sou desu

クロカンだったそうです

kurokan datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

クロカンみたいです

kurokan mitai desu

クロカンみたいな

kurokan mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

クロカンみたいに [przymiotnik, czasownik]

kurokan mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

クロカンであるな

kurokan de aru na