小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa フレキ

Informacje podstawowe

Słowa

フレキ
fureki

Znaczenie

1

kabel giętki
skrót, ang: flexible cable
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フレキです

fureki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

フレキではありません

fureki dewa arimasen

フレキじゃありません

fureki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

フレキでした

fureki deshita

Przeczenie, czas przeszły

フレキではありませんでした

fureki dewa arimasen deshita

フレキじゃありませんでした

fureki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

フレキだ

fureki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

フレキじゃない

fureki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

フレキだった

fureki datta

Przeczenie, czas przeszły

フレキじゃなかった

fureki ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

フレキで

fureki de

Przeczenie

フレキじゃなくて

fureki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

フレキでございます

fureki de gozaimasu

フレキでござる

fureki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

フレキがほしい

fureki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

フレキをほしがっている

fureki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] フレキをくれる

[dający] [wa/ga] fureki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にフレキをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fureki o ageru


Decydować się na

フレキにする

fureki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

フレキだって

fureki datte

フレキだったって

fureki dattatte


Forma wyjaśniająca

フレキなんです

fureki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

フレキだったら、...

fureki dattara, ...

twierdzenie

フレキじゃなかったら、...

fureki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

フレキのとき、...

fureki no toki, ...

フレキだったとき、...

fureki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

フレキになると, ...

fureki ni naru to, ...


Lubić

フレキがすき

fureki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

フレキだといいですね

fureki da to ii desu ne

フレキじゃないといいですね

fureki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

フレキだといいんですが

fureki da to ii n desu ga

フレキだといいんですけど

fureki da to ii n desu kedo

フレキじゃないといいんですが

fureki ja nai to ii n desu ga

フレキじゃないといいんですけど

fureki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

フレキなのに, ...

fureki na noni, ...

フレキだったのに, ...

fureki datta noni, ...


Nawet, jeśli

フレキでも

fureki de mo


Nawet, jeśli nie

フレキじゃなくても

fureki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というフレキ

[nazwa] to iu fureki


Nie lubić

フレキがきらい

fureki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] フレキをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fureki o morau


Podobny do ..., jak ...

フレキのような [inny rzeczownik]

fureki no you na [inny rzeczownik]

フレキのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fureki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

フレキなのはずです

fureki no hazu desu

フレキのはずでした

fureki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

フレキかもしれません

fureki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

フレキでしょう

fureki deshou


Pytania w zdaniach

フレキ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fureki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

フレキであれ

fureki de are


Stawać się

フレキになる

fureki ni naru


Słyszałem, że ...

フレキだそうです

fureki da sou desu

フレキだったそうです

fureki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

フレキみたいです

fureki mitai desu

フレキみたいな

fureki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

フレキみたいに [przymiotnik, czasownik]

fureki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

フレキであるな

fureki de aru na