Szczegóły słowa ワンレン
Informacje podstawowe
Słowa
| ワンレン |
|
|
| wan ren |
Znaczenie
1
fryzura o równej długości
skrót, ang: one-length
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również
ワンレングス
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ワンレンです |
wan ren desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ワンレンではありません |
wan ren dewa arimasen |
|
|
ワンレンじゃありません |
wan ren ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ワンレンでした |
wan ren deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ワンレンではありませんでした |
wan ren dewa arimasen deshita |
|
|
ワンレンじゃありませんでした |
wan ren ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ワンレンだ |
wan ren da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ワンレンじゃない |
wan ren ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ワンレンだった |
wan ren datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ワンレンじゃなかった |
wan ren ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ワンレンで |
wan ren de |
|
|
Przeczenie
ワンレンじゃなくて |
wan ren ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ワンレンでございます |
wan ren de gozaimasu |
|
|
ワンレンでござる |
wan ren de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ワンレンがほしい |
wan ren ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ワンレンをほしがっている |
wan ren o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ワンレンをくれる |
[dający] [wa/ga] wan ren o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にワンレンをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni wan ren o ageru |
Decydować się na
ワンレンにする |
wan ren ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ワンレンだって |
wan ren datte |
|
|
ワンレンだったって |
wan ren dattatte |
Forma wyjaśniająca
ワンレンなんです |
wan ren nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ワンレンだったら、... |
wan ren dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ワンレンじゃなかったら、... |
wan ren ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ワンレンのとき、... |
wan ren no toki, ... |
|
|
ワンレンだったとき、... |
wan ren datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ワンレンになると, ... |
wan ren ni naru to, ... |
Lubić
ワンレンがすき |
wan ren ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ワンレンだといいですね |
wan ren da to ii desu ne |
|
|
ワンレンじゃないといいですね |
wan ren ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ワンレンだといいんですが |
wan ren da to ii n desu ga |
|
|
ワンレンだといいんですけど |
wan ren da to ii n desu kedo |
|
|
ワンレンじゃないといいんですが |
wan ren ja nai to ii n desu ga |
|
|
ワンレンじゃないといいんですけど |
wan ren ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ワンレンなのに, ... |
wan ren na noni, ... |
|
|
ワンレンだったのに, ... |
wan ren datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ワンレンでも |
wan ren de mo |
Nawet, jeśli nie
ワンレンじゃなくても |
wan ren ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というワンレン |
[nazwa] to iu wan ren |
Nie lubić
ワンレンがきらい |
wan ren ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ワンレンをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] wan ren o morau |
Podobny do ..., jak ...
ワンレンのような [inny rzeczownik] |
wan ren no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ワンレンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
wan ren no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ワンレンなのはずです |
wan ren no hazu desu |
|
|
ワンレンのはずでした |
wan ren no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ワンレンかもしれません |
wan ren kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ワンレンでしょう |
wan ren deshou |
Pytania w zdaniach
ワンレン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
wan ren ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ワンレンであれ |
wan ren de are |
Stawać się
ワンレンになる |
wan ren ni naru |
Słyszałem, że ...
ワンレンだそうです |
wan ren da sou desu |
|
|
ワンレンだったそうです |
wan ren datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ワンレンみたいです |
wan ren mitai desu |
|
|
ワンレンみたいな |
wan ren mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ワンレンみたいに [przymiotnik, czasownik] |
wan ren mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ワンレンであるな |
wan ren de aru na |
