Szczegóły słowa チャコ
Informacje podstawowe
Słowa
| チャコ |
|
|
| chako |
Znaczenie
1
kreda
wapień
wapień
ang: chalk
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
チャコです |
chako desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
チャコではありません |
chako dewa arimasen |
|
|
チャコじゃありません |
chako ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
チャコでした |
chako deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
チャコではありませんでした |
chako dewa arimasen deshita |
|
|
チャコじゃありませんでした |
chako ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
チャコだ |
chako da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
チャコじゃない |
chako ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
チャコだった |
chako datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
チャコじゃなかった |
chako ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
チャコで |
chako de |
|
|
Przeczenie
チャコじゃなくて |
chako ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
チャコでございます |
chako de gozaimasu |
|
|
チャコでござる |
chako de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
チャコがほしい |
chako ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
チャコをほしがっている |
chako o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] チャコをくれる |
[dający] [wa/ga] chako o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にチャコをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chako o ageru |
Decydować się na
チャコにする |
chako ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
チャコだって |
chako datte |
|
|
チャコだったって |
chako dattatte |
Forma wyjaśniająca
チャコなんです |
chako nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
チャコだったら、... |
chako dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
チャコじゃなかったら、... |
chako ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
チャコのとき、... |
chako no toki, ... |
|
|
チャコだったとき、... |
chako datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
チャコになると, ... |
chako ni naru to, ... |
Lubić
チャコがすき |
chako ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
チャコだといいですね |
chako da to ii desu ne |
|
|
チャコじゃないといいですね |
chako ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
チャコだといいんですが |
chako da to ii n desu ga |
|
|
チャコだといいんですけど |
chako da to ii n desu kedo |
|
|
チャコじゃないといいんですが |
chako ja nai to ii n desu ga |
|
|
チャコじゃないといいんですけど |
chako ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
チャコなのに, ... |
chako na noni, ... |
|
|
チャコだったのに, ... |
chako datta noni, ... |
Nawet, jeśli
チャコでも |
chako de mo |
Nawet, jeśli nie
チャコじゃなくても |
chako ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というチャコ |
[nazwa] to iu chako |
Nie lubić
チャコがきらい |
chako ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] チャコをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chako o morau |
Podobny do ..., jak ...
チャコのような [inny rzeczownik] |
chako no you na [inny rzeczownik] |
|
|
チャコのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
chako no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
チャコなのはずです |
chako no hazu desu |
|
|
チャコのはずでした |
chako no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
チャコかもしれません |
chako kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
チャコでしょう |
chako deshou |
Pytania w zdaniach
チャコ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
chako ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
チャコであれ |
chako de are |
Stawać się
チャコになる |
chako ni naru |
Słyszałem, że ...
チャコだそうです |
chako da sou desu |
|
|
チャコだったそうです |
chako datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
チャコみたいです |
chako mitai desu |
|
|
チャコみたいな |
chako mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
チャコみたいに [przymiotnik, czasownik] |
chako mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
チャコであるな |
chako de aru na |
