小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ユミル

Informacje podstawowe

Słowa

ユミル
yumiru

Znaczenie

1

Ymir
w mitologii nordyckiej pierwsza żywa istota, praolbrzym, który wyłonił się z ciepłej wody w otchłani Ginnungagap
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ユミルです

yumiru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ユミルではありません

yumiru dewa arimasen

ユミルじゃありません

yumiru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ユミルでした

yumiru deshita

Przeczenie, czas przeszły

ユミルではありませんでした

yumiru dewa arimasen deshita

ユミルじゃありませんでした

yumiru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ユミルだ

yumiru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ユミルじゃない

yumiru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ユミルだった

yumiru datta

Przeczenie, czas przeszły

ユミルじゃなかった

yumiru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ユミルで

yumiru de

Przeczenie

ユミルじゃなくて

yumiru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ユミルでございます

yumiru de gozaimasu

ユミルでござる

yumiru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ユミルがほしい

yumiru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ユミルをほしがっている

yumiru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ユミルをくれる

[dający] [wa/ga] yumiru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にユミルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yumiru o ageru


Decydować się na

ユミルにする

yumiru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ユミルだって

yumiru datte

ユミルだったって

yumiru dattatte


Forma wyjaśniająca

ユミルなんです

yumiru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ユミルだったら、...

yumiru dattara, ...

twierdzenie

ユミルじゃなかったら、...

yumiru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ユミルのとき、...

yumiru no toki, ...

ユミルだったとき、...

yumiru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ユミルになると, ...

yumiru ni naru to, ...


Lubić

ユミルがすき

yumiru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ユミルだといいですね

yumiru da to ii desu ne

ユミルじゃないといいですね

yumiru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ユミルだといいんですが

yumiru da to ii n desu ga

ユミルだといいんですけど

yumiru da to ii n desu kedo

ユミルじゃないといいんですが

yumiru ja nai to ii n desu ga

ユミルじゃないといいんですけど

yumiru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ユミルなのに, ...

yumiru na noni, ...

ユミルだったのに, ...

yumiru datta noni, ...


Nawet, jeśli

ユミルでも

yumiru de mo


Nawet, jeśli nie

ユミルじゃなくても

yumiru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というユミル

[nazwa] to iu yumiru


Nie lubić

ユミルがきらい

yumiru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ユミルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yumiru o morau


Podobny do ..., jak ...

ユミルのような [inny rzeczownik]

yumiru no you na [inny rzeczownik]

ユミルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yumiru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ユミルなのはずです

yumiru no hazu desu

ユミルのはずでした

yumiru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ユミルかもしれません

yumiru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ユミルでしょう

yumiru deshou


Pytania w zdaniach

ユミル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yumiru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ユミルであれ

yumiru de are


Stawać się

ユミルになる

yumiru ni naru


Słyszałem, że ...

ユミルだそうです

yumiru da sou desu

ユミルだったそうです

yumiru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ユミルみたいです

yumiru mitai desu

ユミルみたいな

yumiru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ユミルみたいに [przymiotnik, czasownik]

yumiru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ユミルであるな

yumiru de aru na