Szczegóły słowa トード
Informacje podstawowe
Słowa
| トード |
|
|
| toodo |
Znaczenie
1
ropucha
ang: toad
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トードです |
toodo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トードではありません |
toodo dewa arimasen |
|
|
トードじゃありません |
toodo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トードでした |
toodo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トードではありませんでした |
toodo dewa arimasen deshita |
|
|
トードじゃありませんでした |
toodo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
トードだ |
toodo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
トードじゃない |
toodo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
トードだった |
toodo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
トードじゃなかった |
toodo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
トードで |
toodo de |
|
|
Przeczenie
トードじゃなくて |
toodo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
トードでございます |
toodo de gozaimasu |
|
|
トードでござる |
toodo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
トードがほしい |
toodo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
トードをほしがっている |
toodo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] トードをくれる |
[dający] [wa/ga] toodo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にトードをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni toodo o ageru |
Decydować się na
トードにする |
toodo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
トードだって |
toodo datte |
|
|
トードだったって |
toodo dattatte |
Forma wyjaśniająca
トードなんです |
toodo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
トードだったら、... |
toodo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
トードじゃなかったら、... |
toodo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
トードのとき、... |
toodo no toki, ... |
|
|
トードだったとき、... |
toodo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
トードになると, ... |
toodo ni naru to, ... |
Lubić
トードがすき |
toodo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
トードだといいですね |
toodo da to ii desu ne |
|
|
トードじゃないといいですね |
toodo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
トードだといいんですが |
toodo da to ii n desu ga |
|
|
トードだといいんですけど |
toodo da to ii n desu kedo |
|
|
トードじゃないといいんですが |
toodo ja nai to ii n desu ga |
|
|
トードじゃないといいんですけど |
toodo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
トードなのに, ... |
toodo na noni, ... |
|
|
トードだったのに, ... |
toodo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
トードでも |
toodo de mo |
Nawet, jeśli nie
トードじゃなくても |
toodo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というトード |
[nazwa] to iu toodo |
Nie lubić
トードがきらい |
toodo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] トードをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] toodo o morau |
Podobny do ..., jak ...
トードのような [inny rzeczownik] |
toodo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
トードのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
toodo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
トードなのはずです |
toodo no hazu desu |
|
|
トードのはずでした |
toodo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
トードかもしれません |
toodo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
トードでしょう |
toodo deshou |
Pytania w zdaniach
トード か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
toodo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
トードであれ |
toodo de are |
Stawać się
トードになる |
toodo ni naru |
Słyszałem, że ...
トードだそうです |
toodo da sou desu |
|
|
トードだったそうです |
toodo datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
トードみたいです |
toodo mitai desu |
|
|
トードみたいな |
toodo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
トードみたいに [przymiotnik, czasownik] |
toodo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
トードであるな |
toodo de aru na |
