Szczegóły słowa 公職選挙法 | こうしょくせんきょほう
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||||||
| こうしょくせんきょほう |
|
|||||||||||
| koushoku senkyohou |
Znaczenie znaków kanji
| 公 |
publiczny, książę, urzędnik, oficjalny, rządowy |
Pokaż szczegóły znaku |
| 職 |
stanowisko, zatrudnienie, praca |
Pokaż szczegóły znaku |
| 選 |
wybór, wybieranie, selekcja, preferowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
| 挙 |
wznoszenie, plan, projekt, zachowanie, działania, poczynania |
Pokaż szczegóły znaku |
| 法 |
metoda, prawo, reguła, zasada, sposób, model, system, doktryna |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
Ustawa o Wyborze Urzędu Publicznego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
prawo
Dodatkowe atrybuty
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
公職選挙法です |
こうしょくせんきょほうです |
koushoku senkyohou desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
公職選挙法ではありません |
こうしょくせんきょほうではありません |
koushoku senkyohou dewa arimasen |
|
|
公職選挙法じゃありません |
こうしょくせんきょほうじゃありません |
koushoku senkyohou ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
公職選挙法でした |
こうしょくせんきょほうでした |
koushoku senkyohou deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
公職選挙法ではありませんでした |
こうしょくせんきょほうではありませんでした |
koushoku senkyohou dewa arimasen deshita |
|
|
公職選挙法じゃありませんでした |
こうしょくせんきょほうじゃありませんでした |
koushoku senkyohou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
公職選挙法だ |
こうしょくせんきょほうだ |
koushoku senkyohou da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
公職選挙法じゃない |
こうしょくせんきょほうじゃない |
koushoku senkyohou ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
公職選挙法だった |
こうしょくせんきょほうだった |
koushoku senkyohou datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
公職選挙法じゃなかった |
こうしょくせんきょほうじゃなかった |
koushoku senkyohou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
公職選挙法で |
こうしょくせんきょほうで |
koushoku senkyohou de |
|
|
Przeczenie
公職選挙法じゃなくて |
こうしょくせんきょほうじゃなくて |
koushoku senkyohou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
公職選挙法でございます |
こうしょくせんきょほうでございます |
koushoku senkyohou de gozaimasu |
|
|
公職選挙法でござる |
こうしょくせんきょほうでござる |
koushoku senkyohou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
公職選挙法がほしい |
こうしょくせんきょほうがほしい |
koushoku senkyohou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
公職選挙法をほしがっている |
こうしょくせんきょほうをほしがっている |
koushoku senkyohou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 公職選挙法をくれる |
[dający] [は/が] こうしょくせんきょほうをくれる |
[dający] [wa/ga] koushoku senkyohou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に公職選挙法をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこうしょくせんきょほうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koushoku senkyohou o ageru |
Decydować się na
公職選挙法にする |
こうしょくせんきょほうにする |
koushoku senkyohou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
公職選挙法だって |
こうしょくせんきょほうだって |
koushoku senkyohou datte |
|
|
公職選挙法だったって |
こうしょくせんきょほうだったって |
koushoku senkyohou dattatte |
Forma wyjaśniająca
公職選挙法なんです |
こうしょくせんきょほうなんです |
koushoku senkyohou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
公職選挙法だったら、... |
こうしょくせんきょほうだったら、... |
koushoku senkyohou dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
公職選挙法じゃなかったら、... |
こうしょくせんきょほうじゃなかったら、... |
koushoku senkyohou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
公職選挙法の時、... |
こうしょくせんきょほうのとき、... |
koushoku senkyohou no toki, ... |
|
|
公職選挙法だった時、... |
こうしょくせんきょほうだったとき、... |
koushoku senkyohou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
公職選挙法になると, ... |
こうしょくせんきょほうになると, ... |
koushoku senkyohou ni naru to, ... |
Lubić
公職選挙法が好き |
こうしょくせんきょほうがすき |
koushoku senkyohou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
公職選挙法だといいですね |
こうしょくせんきょほうだといいですね |
koushoku senkyohou da to ii desu ne |
|
|
公職選挙法じゃないといいですね |
こうしょくせんきょほうじゃないといいですね |
koushoku senkyohou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
公職選挙法だといいんですが |
こうしょくせんきょほうだといいんですが |
koushoku senkyohou da to ii n desu ga |
|
|
公職選挙法だといいんですけど |
こうしょくせんきょほうだといいんですけど |
koushoku senkyohou da to ii n desu kedo |
|
|
公職選挙法じゃないといいんですが |
こうしょくせんきょほうじゃないといいんですが |
koushoku senkyohou ja nai to ii n desu ga |
|
|
公職選挙法じゃないといいんですけど |
こうしょくせんきょほうじゃないといいんですけど |
koushoku senkyohou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
公職選挙法なのに, ... |
こうしょくせんきょほうなのに, ... |
koushoku senkyohou na noni, ... |
|
|
公職選挙法だったのに, ... |
こうしょくせんきょほうだったのに, ... |
koushoku senkyohou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
公職選挙法でも |
こうしょくせんきょほうでも |
koushoku senkyohou de mo |
Nawet, jeśli nie
公職選挙法じゃなくても |
こうしょくせんきょほうじゃなくても |
koushoku senkyohou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という公職選挙法 |
[nazwa] というこうしょくせんきょほう |
[nazwa] to iu koushoku senkyohou |
Nie lubić
公職選挙法がきらい |
こうしょくせんきょほうがきらい |
koushoku senkyohou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 公職選挙法を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうしょくせんきょほうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koushoku senkyohou o morau |
Podobny do ..., jak ...
公職選挙法のような [inny rzeczownik] |
こうしょくせんきょほうのような [inny rzeczownik] |
koushoku senkyohou no you na [inny rzeczownik] |
|
|
公職選挙法のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こうしょくせんきょほうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
koushoku senkyohou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
公職選挙法のはずです |
こうしょくせんきょほうなのはずです |
koushoku senkyohou no hazu desu |
|
|
公職選挙法のはずでした |
こうしょくせんきょほうのはずでした |
koushoku senkyohou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
公職選挙法かもしれません |
こうしょくせんきょほうかもしれません |
koushoku senkyohou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
公職選挙法でしょう |
こうしょくせんきょほうでしょう |
koushoku senkyohou deshou |
Pytania w zdaniach
公職選挙法 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こうしょくせんきょほう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
koushoku senkyohou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
公職選挙法であれ |
こうしょくせんきょほうであれ |
koushoku senkyohou de are |
Słyszałem, że ...
公職選挙法だそうです |
こうしょくせんきょほうだそうです |
koushoku senkyohou da sou desu |
|
|
公職選挙法だったそうです |
こうしょくせんきょほうだったそうです |
koushoku senkyohou datta sou desu |
Stawać się
公職選挙法になる |
こうしょくせんきょほうになる |
koushoku senkyohou ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
公職選挙法みたいです |
こうしょくせんきょほうみたいです |
koushoku senkyohou mitai desu |
|
|
公職選挙法みたいな |
こうしょくせんきょほうみたいな |
koushoku senkyohou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
公職選挙法みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こうしょくせんきょほうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
koushoku senkyohou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
公職選挙法であるな |
こうしょくせんきょほうであるな |
koushoku senkyohou de aru na |
