小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 公職選挙法 | こうしょくせんきょほう

Informacje podstawowe

Słowa

こう しょく せん きょ ほう
こうしょくせんきょほう
koushoku senkyohou

Znaczenie znaków kanji

publiczny, książę, urzędnik, oficjalny, rządowy

Pokaż szczegóły znaku

stanowisko, zatrudnienie, praca

Pokaż szczegóły znaku

wybór, wybieranie, selekcja, preferowanie

Pokaż szczegóły znaku

wznoszenie, plan, projekt, zachowanie, działania, poczynania

Pokaż szczegóły znaku

metoda, prawo, reguła, zasada, sposób, model, system, doktryna

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

Ustawa o Wyborze Urzędu Publicznego
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
prawo

Dodatkowe atrybuty


Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

公職選挙法です

こうしょくせんきょほうです

koushoku senkyohou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

公職選挙法ではありません

こうしょくせんきょほうではありません

koushoku senkyohou dewa arimasen

公職選挙法じゃありません

こうしょくせんきょほうじゃありません

koushoku senkyohou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

公職選挙法でした

こうしょくせんきょほうでした

koushoku senkyohou deshita

Przeczenie, czas przeszły

公職選挙法ではありませんでした

こうしょくせんきょほうではありませんでした

koushoku senkyohou dewa arimasen deshita

公職選挙法じゃありませんでした

こうしょくせんきょほうじゃありませんでした

koushoku senkyohou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

公職選挙法だ

こうしょくせんきょほうだ

koushoku senkyohou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

公職選挙法じゃない

こうしょくせんきょほうじゃない

koushoku senkyohou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

公職選挙法だった

こうしょくせんきょほうだった

koushoku senkyohou datta

Przeczenie, czas przeszły

公職選挙法じゃなかった

こうしょくせんきょほうじゃなかった

koushoku senkyohou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

公職選挙法で

こうしょくせんきょほうで

koushoku senkyohou de

Przeczenie

公職選挙法じゃなくて

こうしょくせんきょほうじゃなくて

koushoku senkyohou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

公職選挙法でございます

こうしょくせんきょほうでございます

koushoku senkyohou de gozaimasu

公職選挙法でござる

こうしょくせんきょほうでござる

koushoku senkyohou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

公職選挙法がほしい

こうしょくせんきょほうがほしい

koushoku senkyohou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

公職選挙法をほしがっている

こうしょくせんきょほうをほしがっている

koushoku senkyohou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 公職選挙法をくれる

[dający] [は/が] こうしょくせんきょほうをくれる

[dający] [wa/ga] koushoku senkyohou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に公職選挙法をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうしょくせんきょほうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koushoku senkyohou o ageru


Decydować się na

公職選挙法にする

こうしょくせんきょほうにする

koushoku senkyohou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

公職選挙法だって

こうしょくせんきょほうだって

koushoku senkyohou datte

公職選挙法だったって

こうしょくせんきょほうだったって

koushoku senkyohou dattatte


Forma wyjaśniająca

公職選挙法なんです

こうしょくせんきょほうなんです

koushoku senkyohou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

公職選挙法だったら、...

こうしょくせんきょほうだったら、...

koushoku senkyohou dattara, ...

twierdzenie

公職選挙法じゃなかったら、...

こうしょくせんきょほうじゃなかったら、...

koushoku senkyohou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

公職選挙法の時、...

こうしょくせんきょほうのとき、...

koushoku senkyohou no toki, ...

公職選挙法だった時、...

こうしょくせんきょほうだったとき、...

koushoku senkyohou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

公職選挙法になると, ...

こうしょくせんきょほうになると, ...

koushoku senkyohou ni naru to, ...


Lubić

公職選挙法が好き

こうしょくせんきょほうがすき

koushoku senkyohou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

公職選挙法だといいですね

こうしょくせんきょほうだといいですね

koushoku senkyohou da to ii desu ne

公職選挙法じゃないといいですね

こうしょくせんきょほうじゃないといいですね

koushoku senkyohou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

公職選挙法だといいんですが

こうしょくせんきょほうだといいんですが

koushoku senkyohou da to ii n desu ga

公職選挙法だといいんですけど

こうしょくせんきょほうだといいんですけど

koushoku senkyohou da to ii n desu kedo

公職選挙法じゃないといいんですが

こうしょくせんきょほうじゃないといいんですが

koushoku senkyohou ja nai to ii n desu ga

公職選挙法じゃないといいんですけど

こうしょくせんきょほうじゃないといいんですけど

koushoku senkyohou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

公職選挙法なのに, ...

こうしょくせんきょほうなのに, ...

koushoku senkyohou na noni, ...

公職選挙法だったのに, ...

こうしょくせんきょほうだったのに, ...

koushoku senkyohou datta noni, ...


Nawet, jeśli

公職選挙法でも

こうしょくせんきょほうでも

koushoku senkyohou de mo


Nawet, jeśli nie

公職選挙法じゃなくても

こうしょくせんきょほうじゃなくても

koushoku senkyohou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という公職選挙法

[nazwa] というこうしょくせんきょほう

[nazwa] to iu koushoku senkyohou


Nie lubić

公職選挙法がきらい

こうしょくせんきょほうがきらい

koushoku senkyohou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 公職選挙法を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうしょくせんきょほうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koushoku senkyohou o morau


Podobny do ..., jak ...

公職選挙法のような [inny rzeczownik]

こうしょくせんきょほうのような [inny rzeczownik]

koushoku senkyohou no you na [inny rzeczownik]

公職選挙法のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうしょくせんきょほうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koushoku senkyohou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

公職選挙法のはずです

こうしょくせんきょほうなのはずです

koushoku senkyohou no hazu desu

公職選挙法のはずでした

こうしょくせんきょほうのはずでした

koushoku senkyohou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

公職選挙法かもしれません

こうしょくせんきょほうかもしれません

koushoku senkyohou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

公職選挙法でしょう

こうしょくせんきょほうでしょう

koushoku senkyohou deshou


Pytania w zdaniach

公職選挙法 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうしょくせんきょほう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koushoku senkyohou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

公職選挙法であれ

こうしょくせんきょほうであれ

koushoku senkyohou de are


Słyszałem, że ...

公職選挙法だそうです

こうしょくせんきょほうだそうです

koushoku senkyohou da sou desu

公職選挙法だったそうです

こうしょくせんきょほうだったそうです

koushoku senkyohou datta sou desu


Stawać się

公職選挙法になる

こうしょくせんきょほうになる

koushoku senkyohou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

公職選挙法みたいです

こうしょくせんきょほうみたいです

koushoku senkyohou mitai desu

公職選挙法みたいな

こうしょくせんきょほうみたいな

koushoku senkyohou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

公職選挙法みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうしょくせんきょほうみたいに [przymiotnik, czasownik]

koushoku senkyohou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

公職選挙法であるな

こうしょくせんきょほうであるな

koushoku senkyohou de aru na