Szczegóły słowa 手羽先 | てばさき
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||||
| てばさき |
|
|||||||
| tebasaki |
Znaczenie znaków kanji
| 手 |
ręka, dłoń |
Pokaż szczegóły znaku |
| 羽 |
pióra, klasyfikator na ptaki, króliki |
Pokaż szczegóły znaku |
| 先 |
przed, zanim, poprzedni, wcześniejszy, przyszłość, pierwszeństwo, poprzedzanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
drugi segment skrzydła z kurczaka
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
odnośnik do innych słów:
手羽元
Dodatkowe atrybuty
słowo powiązanie |
手羽元, てばもと, tebamoto |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
手羽先です |
てばさきです |
tebasaki desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
手羽先ではありません |
てばさきではありません |
tebasaki dewa arimasen |
|
|
手羽先じゃありません |
てばさきじゃありません |
tebasaki ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
手羽先でした |
てばさきでした |
tebasaki deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
手羽先ではありませんでした |
てばさきではありませんでした |
tebasaki dewa arimasen deshita |
|
|
手羽先じゃありませんでした |
てばさきじゃありませんでした |
tebasaki ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
手羽先だ |
てばさきだ |
tebasaki da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
手羽先じゃない |
てばさきじゃない |
tebasaki ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
手羽先だった |
てばさきだった |
tebasaki datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
手羽先じゃなかった |
てばさきじゃなかった |
tebasaki ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
手羽先で |
てばさきで |
tebasaki de |
|
|
Przeczenie
手羽先じゃなくて |
てばさきじゃなくて |
tebasaki ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
手羽先でございます |
てばさきでございます |
tebasaki de gozaimasu |
|
|
手羽先でござる |
てばさきでござる |
tebasaki de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
手羽先がほしい |
てばさきがほしい |
tebasaki ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
手羽先をほしがっている |
てばさきをほしがっている |
tebasaki o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 手羽先をくれる |
[dający] [は/が] てばさきをくれる |
[dający] [wa/ga] tebasaki o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に手羽先をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にてばさきをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tebasaki o ageru |
Decydować się na
手羽先にする |
てばさきにする |
tebasaki ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
手羽先だって |
てばさきだって |
tebasaki datte |
|
|
手羽先だったって |
てばさきだったって |
tebasaki dattatte |
Forma wyjaśniająca
手羽先なんです |
てばさきなんです |
tebasaki nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
手羽先だったら、... |
てばさきだったら、... |
tebasaki dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
手羽先じゃなかったら、... |
てばさきじゃなかったら、... |
tebasaki ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
手羽先の時、... |
てばさきのとき、... |
tebasaki no toki, ... |
|
|
手羽先だった時、... |
てばさきだったとき、... |
tebasaki datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
手羽先になると, ... |
てばさきになると, ... |
tebasaki ni naru to, ... |
Lubić
手羽先が好き |
てばさきがすき |
tebasaki ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
手羽先だといいですね |
てばさきだといいですね |
tebasaki da to ii desu ne |
|
|
手羽先じゃないといいですね |
てばさきじゃないといいですね |
tebasaki ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
手羽先だといいんですが |
てばさきだといいんですが |
tebasaki da to ii n desu ga |
|
|
手羽先だといいんですけど |
てばさきだといいんですけど |
tebasaki da to ii n desu kedo |
|
|
手羽先じゃないといいんですが |
てばさきじゃないといいんですが |
tebasaki ja nai to ii n desu ga |
|
|
手羽先じゃないといいんですけど |
てばさきじゃないといいんですけど |
tebasaki ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
手羽先なのに, ... |
てばさきなのに, ... |
tebasaki na noni, ... |
|
|
手羽先だったのに, ... |
てばさきだったのに, ... |
tebasaki datta noni, ... |
Nawet, jeśli
手羽先でも |
てばさきでも |
tebasaki de mo |
Nawet, jeśli nie
手羽先じゃなくても |
てばさきじゃなくても |
tebasaki ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という手羽先 |
[nazwa] というてばさき |
[nazwa] to iu tebasaki |
Nie lubić
手羽先がきらい |
てばさきがきらい |
tebasaki ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 手羽先を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てばさきをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tebasaki o morau |
Podobny do ..., jak ...
手羽先のような [inny rzeczownik] |
てばさきのような [inny rzeczownik] |
tebasaki no you na [inny rzeczownik] |
|
|
手羽先のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
てばさきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tebasaki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
手羽先のはずです |
てばさきなのはずです |
tebasaki no hazu desu |
|
|
手羽先のはずでした |
てばさきのはずでした |
tebasaki no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
手羽先かもしれません |
てばさきかもしれません |
tebasaki kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
手羽先でしょう |
てばさきでしょう |
tebasaki deshou |
Pytania w zdaniach
手羽先 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
てばさき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tebasaki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
手羽先であれ |
てばさきであれ |
tebasaki de are |
Słyszałem, że ...
手羽先だそうです |
てばさきだそうです |
tebasaki da sou desu |
|
|
手羽先だったそうです |
てばさきだったそうです |
tebasaki datta sou desu |
Stawać się
手羽先になる |
てばさきになる |
tebasaki ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
手羽先みたいです |
てばさきみたいです |
tebasaki mitai desu |
|
|
手羽先みたいな |
てばさきみたいな |
tebasaki mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
手羽先みたいに [przymiotnik, czasownik] |
てばさきみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tebasaki mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
手羽先であるな |
てばさきであるな |
tebasaki de aru na |
