Szczegóły słowa 生り | なり
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||||
| なり |
|
|||||
| nari |
Znaczenie znaków kanji
| 生 |
życie, istnienie, narodziny, prawdziwy, autentyczny |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
ścieranie owocu
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
生りです |
なりです |
nari desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
生りではありません |
なりではありません |
nari dewa arimasen |
|
|
生りじゃありません |
なりじゃありません |
nari ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
生りでした |
なりでした |
nari deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
生りではありませんでした |
なりではありませんでした |
nari dewa arimasen deshita |
|
|
生りじゃありませんでした |
なりじゃありませんでした |
nari ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
生りだ |
なりだ |
nari da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
生りじゃない |
なりじゃない |
nari ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
生りだった |
なりだった |
nari datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
生りじゃなかった |
なりじゃなかった |
nari ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
生りで |
なりで |
nari de |
|
|
Przeczenie
生りじゃなくて |
なりじゃなくて |
nari ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
生りでございます |
なりでございます |
nari de gozaimasu |
|
|
生りでござる |
なりでござる |
nari de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
生りがほしい |
なりがほしい |
nari ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
生りをほしがっている |
なりをほしがっている |
nari o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 生りをくれる |
[dający] [は/が] なりをくれる |
[dający] [wa/ga] nari o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に生りをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] になりをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nari o ageru |
Decydować się na
生りにする |
なりにする |
nari ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
生りだって |
なりだって |
nari datte |
|
|
生りだったって |
なりだったって |
nari dattatte |
Forma wyjaśniająca
生りなんです |
なりなんです |
nari nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
生りだったら、... |
なりだったら、... |
nari dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
生りじゃなかったら、... |
なりじゃなかったら、... |
nari ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
生りの時、... |
なりのとき、... |
nari no toki, ... |
|
|
生りだった時、... |
なりだったとき、... |
nari datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
生りになると, ... |
なりになると, ... |
nari ni naru to, ... |
Lubić
生りが好き |
なりがすき |
nari ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
生りだといいですね |
なりだといいですね |
nari da to ii desu ne |
|
|
生りじゃないといいですね |
なりじゃないといいですね |
nari ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
生りだといいんですが |
なりだといいんですが |
nari da to ii n desu ga |
|
|
生りだといいんですけど |
なりだといいんですけど |
nari da to ii n desu kedo |
|
|
生りじゃないといいんですが |
なりじゃないといいんですが |
nari ja nai to ii n desu ga |
|
|
生りじゃないといいんですけど |
なりじゃないといいんですけど |
nari ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
生りなのに, ... |
なりなのに, ... |
nari na noni, ... |
|
|
生りだったのに, ... |
なりだったのに, ... |
nari datta noni, ... |
Nawet, jeśli
生りでも |
なりでも |
nari de mo |
Nawet, jeśli nie
生りじゃなくても |
なりじゃなくても |
nari ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という生り |
[nazwa] というなり |
[nazwa] to iu nari |
Nie lubić
生りがきらい |
なりがきらい |
nari ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 生りを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] なりをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nari o morau |
Podobny do ..., jak ...
生りのような [inny rzeczownik] |
なりのような [inny rzeczownik] |
nari no you na [inny rzeczownik] |
|
|
生りのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
なりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
nari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
生りのはずです |
なりなのはずです |
nari no hazu desu |
|
|
生りのはずでした |
なりのはずでした |
nari no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
生りかもしれません |
なりかもしれません |
nari kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
生りでしょう |
なりでしょう |
nari deshou |
Pytania w zdaniach
生り か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
なり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
nari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
生りであれ |
なりであれ |
nari de are |
Stawać się
生りになる |
なりになる |
nari ni naru |
Słyszałem, że ...
生りだそうです |
なりだそうです |
nari da sou desu |
|
|
生りだったそうです |
なりだったそうです |
nari datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
生りみたいです |
なりみたいです |
nari mitai desu |
|
|
生りみたいな |
なりみたいな |
nari mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
生りみたいに [przymiotnik, czasownik] |
なりみたいに [przymiotnik, czasownik] |
nari mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
生りであるな |
なりであるな |
nari de aru na |
