小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ごう

Informacje podstawowe

Słowa

ごう
ごう
gou

Znaczenie znaków kanji

pasowanie, odpowiadanie, łączenie, jedna dziesiąta, 0.1

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

gō (I)
tradycyjna jednostka objętości, ok. 180 mililitra (wyjaśnienie)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

gō (II)
tradycyjna jednostka powierzchni, ok. 0,33 metrów kwadratowych (wyjaśnienie)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

3

jedna dziesiąta drogi od podstawy do szczytu góry
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

4

koniunkcja
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
astronomia
zobacz również

5

suma
ogółem
łącznie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również 合計

6

synteza (w dialektyce)
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
filozofia
zobacz również 総合
zobacz również 正反合

7

przesłanka mniejsza
w hetuvidya
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

8

klasyfikator na kryte pojemniki
klasyfikator

9

klasyfikator na mecze, bitwy i etc
klasyfikator

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

klasyfikatory

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

合です

ごうです

gou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

合ではありません

ごうではありません

gou dewa arimasen

合じゃありません

ごうじゃありません

gou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

合でした

ごうでした

gou deshita

Przeczenie, czas przeszły

合ではありませんでした

ごうではありませんでした

gou dewa arimasen deshita

合じゃありませんでした

ごうじゃありませんでした

gou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

合だ

ごうだ

gou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

合じゃない

ごうじゃない

gou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

合だった

ごうだった

gou datta

Przeczenie, czas przeszły

合じゃなかった

ごうじゃなかった

gou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

合で

ごうで

gou de

Przeczenie

合じゃなくて

ごうじゃなくて

gou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

合でございます

ごうでございます

gou de gozaimasu

合でござる

ごうでござる

gou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

合がほしい

ごうがほしい

gou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

合をほしがっている

ごうをほしがっている

gou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 合をくれる

[dający] [は/が] ごうをくれる

[dający] [wa/ga] gou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に合をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にごうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gou o ageru


Decydować się na

合にする

ごうにする

gou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

合だって

ごうだって

gou datte

合だったって

ごうだったって

gou dattatte


Forma wyjaśniająca

合なんです

ごうなんです

gou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

合だったら、...

ごうだったら、...

gou dattara, ...

twierdzenie

合じゃなかったら、...

ごうじゃなかったら、...

gou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

合の時、...

ごうのとき、...

gou no toki, ...

合だった時、...

ごうだったとき、...

gou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

合になると, ...

ごうになると, ...

gou ni naru to, ...


Lubić

合が好き

ごうがすき

gou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

合だといいですね

ごうだといいですね

gou da to ii desu ne

合じゃないといいですね

ごうじゃないといいですね

gou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

合だといいんですが

ごうだといいんですが

gou da to ii n desu ga

合だといいんですけど

ごうだといいんですけど

gou da to ii n desu kedo

合じゃないといいんですが

ごうじゃないといいんですが

gou ja nai to ii n desu ga

合じゃないといいんですけど

ごうじゃないといいんですけど

gou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

合なのに, ...

ごうなのに, ...

gou na noni, ...

合だったのに, ...

ごうだったのに, ...

gou datta noni, ...


Nawet, jeśli

合でも

ごうでも

gou de mo


Nawet, jeśli nie

合じゃなくても

ごうじゃなくても

gou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という合

[nazwa] というごう

[nazwa] to iu gou


Nie lubić

合がきらい

ごうがきらい

gou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 合を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ごうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gou o morau


Podobny do ..., jak ...

合のような [inny rzeczownik]

ごうのような [inny rzeczownik]

gou no you na [inny rzeczownik]

合のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ごうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

合のはずです

ごうなのはずです

gou no hazu desu

合のはずでした

ごうのはずでした

gou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

合かもしれません

ごうかもしれません

gou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

合でしょう

ごうでしょう

gou deshou


Pytania w zdaniach

合 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ごう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

合であれ

ごうであれ

gou de are


Stawać się

合になる

ごうになる

gou ni naru


Słyszałem, że ...

合だそうです

ごうだそうです

gou da sou desu

合だったそうです

ごうだったそうです

gou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

合みたいです

ごうみたいです

gou mitai desu

合みたいな

ごうみたいな

gou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

合みたいに [przymiotnik, czasownik]

ごうみたいに [przymiotnik, czasownik]

gou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

合であるな

ごうであるな

gou de aru na