小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Słowa

shi

Znaczenie znaków kanji

ekspert, biegły, fachowiec, nauczyciel, mistrz, model, przykład, wzór, armia, wojsko, wojna

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

nauczyciel
mistrz
mentor
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

2

przywódca religijny
religijny przywódca
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przyrostek

3

specjalista
przyrostek

4

pięć batalionów brygady zawierających 2500 osób
chińska amia dynastii Zhou
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
termin historyczny

Części mowy

rzeczownik

przyrostek

Przykładowe zdania

Dobry rzemieślnik jest dumny ze swego dzieła.

腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。


Ona uważa go za swego mistrza.

彼女は彼を師と仰いでいる。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

師です

しです

shi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

師ではありません

しではありません

shi dewa arimasen

師じゃありません

しじゃありません

shi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

師でした

しでした

shi deshita

Przeczenie, czas przeszły

師ではありませんでした

しではありませんでした

shi dewa arimasen deshita

師じゃありませんでした

しじゃありませんでした

shi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

師だ

しだ

shi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

師じゃない

しじゃない

shi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

師だった

しだった

shi datta

Przeczenie, czas przeszły

師じゃなかった

しじゃなかった

shi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

師で

しで

shi de

Przeczenie

師じゃなくて

しじゃなくて

shi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

師でございます

しでございます

shi de gozaimasu

師でござる

しでござる

shi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

師がほしい

しがほしい

shi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

師をほしがっている

しをほしがっている

shi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 師をくれる

[dający] [は/が] しをくれる

[dający] [wa/ga] shi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に師をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shi o ageru


Decydować się na

師にする

しにする

shi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

師だって

しだって

shi datte

師だったって

しだったって

shi dattatte


Forma wyjaśniająca

師なんです

しなんです

shi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

師だったら、...

しだったら、...

shi dattara, ...

twierdzenie

師じゃなかったら、...

しじゃなかったら、...

shi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

師の時、...

しのとき、...

shi no toki, ...

師だった時、...

しだったとき、...

shi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

師になると, ...

しになると, ...

shi ni naru to, ...


Lubić

師が好き

しがすき

shi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

師だといいですね

しだといいですね

shi da to ii desu ne

師じゃないといいですね

しじゃないといいですね

shi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

師だといいんですが

しだといいんですが

shi da to ii n desu ga

師だといいんですけど

しだといいんですけど

shi da to ii n desu kedo

師じゃないといいんですが

しじゃないといいんですが

shi ja nai to ii n desu ga

師じゃないといいんですけど

しじゃないといいんですけど

shi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

師なのに, ...

しなのに, ...

shi na noni, ...

師だったのに, ...

しだったのに, ...

shi datta noni, ...


Nawet, jeśli

師でも

しでも

shi de mo


Nawet, jeśli nie

師じゃなくても

しじゃなくても

shi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という師

[nazwa] というし

[nazwa] to iu shi


Nie lubić

師がきらい

しがきらい

shi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 師を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shi o morau


Podobny do ..., jak ...

師のような [inny rzeczownik]

しのような [inny rzeczownik]

shi no you na [inny rzeczownik]

師のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

師のはずです

しなのはずです

shi no hazu desu

師のはずでした

しのはずでした

shi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

師かもしれません

しかもしれません

shi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

師でしょう

しでしょう

shi deshou


Pytania w zdaniach

師 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

し か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

師であれ

しであれ

shi de are


Stawać się

師になる

しになる

shi ni naru


Słyszałem, że ...

師だそうです

しだそうです

shi da sou desu

師だったそうです

しだったそうです

shi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

師みたいです

しみたいです

shi mitai desu

師みたいな

しみたいな

shi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

師みたいに [przymiotnik, czasownik]

しみたいに [przymiotnik, czasownik]

shi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

師であるな

しであるな

shi de aru na