小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | せん

Informacje podstawowe

Słowa

せん
せん
sen

Znaczenie znaków kanji

wybór, wybieranie, selekcja, preferowanie

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

selekcja
wybór
wybieranie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, używany jako przyrostek

Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia


Części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

選です

せんです

sen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

選ではありません

せんではありません

sen dewa arimasen

選じゃありません

せんじゃありません

sen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

選でした

せんでした

sen deshita

Przeczenie, czas przeszły

選ではありませんでした

せんではありませんでした

sen dewa arimasen deshita

選じゃありませんでした

せんじゃありませんでした

sen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

選だ

せんだ

sen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

選じゃない

せんじゃない

sen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

選だった

せんだった

sen datta

Przeczenie, czas przeszły

選じゃなかった

せんじゃなかった

sen ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

選で

せんで

sen de

Przeczenie

選じゃなくて

せんじゃなくて

sen ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

選でございます

せんでございます

sen de gozaimasu

選でござる

せんでござる

sen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

選がほしい

せんがほしい

sen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

選をほしがっている

せんをほしがっている

sen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 選をくれる

[dający] [は/が] せんをくれる

[dający] [wa/ga] sen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に選をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sen o ageru


Decydować się na

選にする

せんにする

sen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

選だって

せんだって

sen datte

選だったって

せんだったって

sen dattatte


Forma wyjaśniająca

選なんです

せんなんです

sen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

選だったら、...

せんだったら、...

sen dattara, ...

twierdzenie

選じゃなかったら、...

せんじゃなかったら、...

sen ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

選の時、...

せんのとき、...

sen no toki, ...

選だった時、...

せんだったとき、...

sen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

選になると, ...

せんになると, ...

sen ni naru to, ...


Lubić

選が好き

せんがすき

sen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

選だといいですね

せんだといいですね

sen da to ii desu ne

選じゃないといいですね

せんじゃないといいですね

sen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

選だといいんですが

せんだといいんですが

sen da to ii n desu ga

選だといいんですけど

せんだといいんですけど

sen da to ii n desu kedo

選じゃないといいんですが

せんじゃないといいんですが

sen ja nai to ii n desu ga

選じゃないといいんですけど

せんじゃないといいんですけど

sen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

選なのに, ...

せんなのに, ...

sen na noni, ...

選だったのに, ...

せんだったのに, ...

sen datta noni, ...


Nawet, jeśli

選でも

せんでも

sen de mo


Nawet, jeśli nie

選じゃなくても

せんじゃなくても

sen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という選

[nazwa] というせん

[nazwa] to iu sen


Nie lubić

選がきらい

せんがきらい

sen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 選を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sen o morau


Podobny do ..., jak ...

選のような [inny rzeczownik]

せんのような [inny rzeczownik]

sen no you na [inny rzeczownik]

選のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

選のはずです

せんなのはずです

sen no hazu desu

選のはずでした

せんのはずでした

sen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

選かもしれません

せんかもしれません

sen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

選でしょう

せんでしょう

sen deshou


Pytania w zdaniach

選 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

選であれ

せんであれ

sen de are


Stawać się

選になる

せんになる

sen ni naru


Słyszałem, że ...

選だそうです

せんだそうです

sen da sou desu

選だったそうです

せんだったそうです

sen datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

選みたいです

せんみたいです

sen mitai desu

選みたいな

せんみたいな

sen mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

選みたいに [przymiotnik, czasownik]

せんみたいに [przymiotnik, czasownik]

sen mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

選であるな

せんであるな

sen de aru na