Szczegóły słowa 早 | はや
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| はや |
|
|||
| haya |
Znaczenie znaków kanji
| 早 |
wczesny, szybki |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
już
teraz
do tego czasu
teraz
do tego czasu
przysłówek (fukushi)
2
szybki
wczesny
gwałtowny
wczesny
gwałtowny
rzeczownik, używany jako przedrostek; rzeczownik, używany jako przyrostek; rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
przysłówek |
rzeczownik (przedrostek) |
rzeczownik (przyrostek) |
Przykładowe zdania
Jednym uchem wleci, drugim wyleci. |
Jednym uchem wleciało, drugim wyleciało. |
早合点の早忘れ。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
早です |
はやです |
haya desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
早ではありません |
はやではありません |
haya dewa arimasen |
|
|
早じゃありません |
はやじゃありません |
haya ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
早でした |
はやでした |
haya deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
早ではありませんでした |
はやではありませんでした |
haya dewa arimasen deshita |
|
|
早じゃありませんでした |
はやじゃありませんでした |
haya ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
早だ |
はやだ |
haya da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
早じゃない |
はやじゃない |
haya ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
早だった |
はやだった |
haya datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
早じゃなかった |
はやじゃなかった |
haya ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
早で |
はやで |
haya de |
|
|
Przeczenie
早じゃなくて |
はやじゃなくて |
haya ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
早でございます |
はやでございます |
haya de gozaimasu |
|
|
早でござる |
はやでござる |
haya de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
早がほしい |
はやがほしい |
haya ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
早をほしがっている |
はやをほしがっている |
haya o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 早をくれる |
[dający] [は/が] はやをくれる |
[dający] [wa/ga] haya o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に早をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にはやをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haya o ageru |
Decydować się na
早にする |
はやにする |
haya ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
早だって |
はやだって |
haya datte |
|
|
早だったって |
はやだったって |
haya dattatte |
Forma wyjaśniająca
早なんです |
はやなんです |
haya nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
早だったら、... |
はやだったら、... |
haya dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
早じゃなかったら、... |
はやじゃなかったら、... |
haya ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
早の時、... |
はやのとき、... |
haya no toki, ... |
|
|
早だった時、... |
はやだったとき、... |
haya datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
早になると, ... |
はやになると, ... |
haya ni naru to, ... |
Lubić
早が好き |
はやがすき |
haya ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
早だといいですね |
はやだといいですね |
haya da to ii desu ne |
|
|
早じゃないといいですね |
はやじゃないといいですね |
haya ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
早だといいんですが |
はやだといいんですが |
haya da to ii n desu ga |
|
|
早だといいんですけど |
はやだといいんですけど |
haya da to ii n desu kedo |
|
|
早じゃないといいんですが |
はやじゃないといいんですが |
haya ja nai to ii n desu ga |
|
|
早じゃないといいんですけど |
はやじゃないといいんですけど |
haya ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
早なのに, ... |
はやなのに, ... |
haya na noni, ... |
|
|
早だったのに, ... |
はやだったのに, ... |
haya datta noni, ... |
Nawet, jeśli
早でも |
はやでも |
haya de mo |
Nawet, jeśli nie
早じゃなくても |
はやじゃなくても |
haya ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という早 |
[nazwa] というはや |
[nazwa] to iu haya |
Nie lubić
早がきらい |
はやがきらい |
haya ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 早を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はやをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haya o morau |
Podobny do ..., jak ...
早のような [inny rzeczownik] |
はやのような [inny rzeczownik] |
haya no you na [inny rzeczownik] |
|
|
早のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
はやのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
haya no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
早のはずです |
はやなのはずです |
haya no hazu desu |
|
|
早のはずでした |
はやのはずでした |
haya no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
早かもしれません |
はやかもしれません |
haya kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
早でしょう |
はやでしょう |
haya deshou |
Pytania w zdaniach
早 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
はや か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
haya ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
早であれ |
はやであれ |
haya de are |
Stawać się
早になる |
はやになる |
haya ni naru |
Słyszałem, że ...
早だそうです |
はやだそうです |
haya da sou desu |
|
|
早だったそうです |
はやだったそうです |
haya datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
早みたいです |
はやみたいです |
haya mitai desu |
|
|
早みたいな |
はやみたいな |
haya mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
早みたいに [przymiotnik, czasownik] |
はやみたいに [przymiotnik, czasownik] |
haya mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
早であるな |
はやであるな |
haya de aru na |
