小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 萱鼠 | カヤネズミ, かやねずみ

Informacje podstawowe

Słowa

rzadko używana forma kanji
かや ねずみ
かやねずみ
kaya nezumi
カヤネズミ
kaya nezumi

Znaczenie znaków kanji

miskant

Pokaż szczegóły znaku

szczur, mysz, ciemnoszary

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

badylarka pospolita
gatunek ssaka z rodziny myszowatych, jedyny żyjący przedstawiciel rodzaju badylarka, mus minutus
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
pisanie zwykle z użyciem kana

Części mowy

rzeczownik

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

萱鼠です

かやねずみです

kaya nezumi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

萱鼠ではありません

かやねずみではありません

kaya nezumi dewa arimasen

萱鼠じゃありません

かやねずみじゃありません

kaya nezumi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

萱鼠でした

かやねずみでした

kaya nezumi deshita

Przeczenie, czas przeszły

萱鼠ではありませんでした

かやねずみではありませんでした

kaya nezumi dewa arimasen deshita

萱鼠じゃありませんでした

かやねずみじゃありませんでした

kaya nezumi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

萱鼠だ

かやねずみだ

kaya nezumi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

萱鼠じゃない

かやねずみじゃない

kaya nezumi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

萱鼠だった

かやねずみだった

kaya nezumi datta

Przeczenie, czas przeszły

萱鼠じゃなかった

かやねずみじゃなかった

kaya nezumi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

萱鼠で

かやねずみで

kaya nezumi de

Przeczenie

萱鼠じゃなくて

かやねずみじゃなくて

kaya nezumi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

萱鼠でございます

かやねずみでございます

kaya nezumi de gozaimasu

萱鼠でござる

かやねずみでござる

kaya nezumi de gozaru

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カヤネズミです

kaya nezumi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

カヤネズミではありません

kaya nezumi dewa arimasen

カヤネズミじゃありません

kaya nezumi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

カヤネズミでした

kaya nezumi deshita

Przeczenie, czas przeszły

カヤネズミではありませんでした

kaya nezumi dewa arimasen deshita

カヤネズミじゃありませんでした

kaya nezumi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カヤネズミだ

kaya nezumi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

カヤネズミじゃない

kaya nezumi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

カヤネズミだった

kaya nezumi datta

Przeczenie, czas przeszły

カヤネズミじゃなかった

kaya nezumi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

カヤネズミで

kaya nezumi de

Przeczenie

カヤネズミじゃなくて

kaya nezumi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

カヤネズミでございます

kaya nezumi de gozaimasu

カヤネズミでござる

kaya nezumi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

萱鼠がほしい

かやねずみがほしい

kaya nezumi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

萱鼠をほしがっている

かやねずみをほしがっている

kaya nezumi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 萱鼠をくれる

[dający] [は/が] かやねずみをくれる

[dający] [wa/ga] kaya nezumi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に萱鼠をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかやねずみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaya nezumi o ageru


Decydować się na

萱鼠にする

かやねずみにする

kaya nezumi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

萱鼠だって

かやねずみだって

kaya nezumi datte

萱鼠だったって

かやねずみだったって

kaya nezumi dattatte


Forma wyjaśniająca

萱鼠なんです

かやねずみなんです

kaya nezumi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

萱鼠だったら、...

かやねずみだったら、...

kaya nezumi dattara, ...

twierdzenie

萱鼠じゃなかったら、...

かやねずみじゃなかったら、...

kaya nezumi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

萱鼠の時、...

かやねずみのとき、...

kaya nezumi no toki, ...

萱鼠だった時、...

かやねずみだったとき、...

kaya nezumi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

萱鼠になると, ...

かやねずみになると, ...

kaya nezumi ni naru to, ...


Lubić

萱鼠が好き

かやねずみがすき

kaya nezumi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

萱鼠だといいですね

かやねずみだといいですね

kaya nezumi da to ii desu ne

萱鼠じゃないといいですね

かやねずみじゃないといいですね

kaya nezumi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

萱鼠だといいんですが

かやねずみだといいんですが

kaya nezumi da to ii n desu ga

萱鼠だといいんですけど

かやねずみだといいんですけど

kaya nezumi da to ii n desu kedo

萱鼠じゃないといいんですが

かやねずみじゃないといいんですが

kaya nezumi ja nai to ii n desu ga

萱鼠じゃないといいんですけど

かやねずみじゃないといいんですけど

kaya nezumi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

萱鼠なのに, ...

かやねずみなのに, ...

kaya nezumi na noni, ...

萱鼠だったのに, ...

かやねずみだったのに, ...

kaya nezumi datta noni, ...


Nawet, jeśli

萱鼠でも

かやねずみでも

kaya nezumi de mo


Nawet, jeśli nie

萱鼠じゃなくても

かやねずみじゃなくても

kaya nezumi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という萱鼠

[nazwa] というかやねずみ

[nazwa] to iu kaya nezumi


Nie lubić

萱鼠がきらい

かやねずみがきらい

kaya nezumi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 萱鼠を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かやねずみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaya nezumi o morau


Podobny do ..., jak ...

萱鼠のような [inny rzeczownik]

かやねずみのような [inny rzeczownik]

kaya nezumi no you na [inny rzeczownik]

萱鼠のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かやねずみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kaya nezumi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

萱鼠のはずです

かやねずみなのはずです

kaya nezumi no hazu desu

萱鼠のはずでした

かやねずみのはずでした

kaya nezumi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

萱鼠かもしれません

かやねずみかもしれません

kaya nezumi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

萱鼠でしょう

かやねずみでしょう

kaya nezumi deshou


Pytania w zdaniach

萱鼠 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かやねずみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kaya nezumi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

萱鼠であれ

かやねずみであれ

kaya nezumi de are


Słyszałem, że ...

萱鼠だそうです

かやねずみだそうです

kaya nezumi da sou desu

萱鼠だったそうです

かやねずみだったそうです

kaya nezumi datta sou desu


Stawać się

萱鼠になる

かやねずみになる

kaya nezumi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

萱鼠みたいです

かやねずみみたいです

kaya nezumi mitai desu

萱鼠みたいな

かやねずみみたいな

kaya nezumi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

萱鼠みたいに [przymiotnik, czasownik]

かやねずみみたいに [przymiotnik, czasownik]

kaya nezumi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

萱鼠であるな

かやねずみであるな

kaya nezumi de aru na

Chcieć (I i II osoba)

カヤネズミがほしい

kaya nezumi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

カヤネズミをほしがっている

kaya nezumi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] カヤネズミをくれる

[dający] [wa/ga] kaya nezumi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にカヤネズミをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaya nezumi o ageru


Decydować się na

カヤネズミにする

kaya nezumi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

カヤネズミだって

kaya nezumi datte

カヤネズミだったって

kaya nezumi dattatte


Forma wyjaśniająca

カヤネズミなんです

kaya nezumi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

カヤネズミだったら、...

kaya nezumi dattara, ...

twierdzenie

カヤネズミじゃなかったら、...

kaya nezumi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

カヤネズミのとき、...

kaya nezumi no toki, ...

カヤネズミだったとき、...

kaya nezumi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

カヤネズミになると, ...

kaya nezumi ni naru to, ...


Lubić

カヤネズミがすき

kaya nezumi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

カヤネズミだといいですね

kaya nezumi da to ii desu ne

カヤネズミじゃないといいですね

kaya nezumi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

カヤネズミだといいんですが

kaya nezumi da to ii n desu ga

カヤネズミだといいんですけど

kaya nezumi da to ii n desu kedo

カヤネズミじゃないといいんですが

kaya nezumi ja nai to ii n desu ga

カヤネズミじゃないといいんですけど

kaya nezumi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

カヤネズミなのに, ...

kaya nezumi na noni, ...

カヤネズミだったのに, ...

kaya nezumi datta noni, ...


Nawet, jeśli

カヤネズミでも

kaya nezumi de mo


Nawet, jeśli nie

カヤネズミじゃなくても

kaya nezumi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というカヤネズミ

[nazwa] to iu kaya nezumi


Nie lubić

カヤネズミがきらい

kaya nezumi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カヤネズミをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaya nezumi o morau


Podobny do ..., jak ...

カヤネズミのような [inny rzeczownik]

kaya nezumi no you na [inny rzeczownik]

カヤネズミのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kaya nezumi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

カヤネズミなのはずです

kaya nezumi no hazu desu

カヤネズミのはずでした

kaya nezumi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

カヤネズミかもしれません

kaya nezumi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

カヤネズミでしょう

kaya nezumi deshou


Pytania w zdaniach

カヤネズミ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kaya nezumi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

カヤネズミであれ

kaya nezumi de are


Słyszałem, że ...

カヤネズミだそうです

kaya nezumi da sou desu

カヤネズミだったそうです

kaya nezumi datta sou desu


Stawać się

カヤネズミになる

kaya nezumi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

カヤネズミみたいです

kaya nezumi mitai desu

カヤネズミみたいな

kaya nezumi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

カヤネズミみたいに [przymiotnik, czasownik]

kaya nezumi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

カヤネズミであるな

kaya nezumi de aru na