小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa メット

Informacje podstawowe

Słowa

メット
metto

Znaczenie

1

hełm
kask
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
skrót
zobacz również ヘルメット

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

メットです

metto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

メットではありません

metto dewa arimasen

メットじゃありません

metto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

メットでした

metto deshita

Przeczenie, czas przeszły

メットではありませんでした

metto dewa arimasen deshita

メットじゃありませんでした

metto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

メットだ

metto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

メットじゃない

metto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

メットだった

metto datta

Przeczenie, czas przeszły

メットじゃなかった

metto ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

メットで

metto de

Przeczenie

メットじゃなくて

metto ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

メットでございます

metto de gozaimasu

メットでござる

metto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

メットがほしい

metto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

メットをほしがっている

metto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] メットをくれる

[dający] [wa/ga] metto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にメットをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni metto o ageru


Decydować się na

メットにする

metto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

メットだって

metto datte

メットだったって

metto dattatte


Forma wyjaśniająca

メットなんです

metto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

メットだったら、...

metto dattara, ...

twierdzenie

メットじゃなかったら、...

metto ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

メットのとき、...

metto no toki, ...

メットだったとき、...

metto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

メットになると, ...

metto ni naru to, ...


Lubić

メットがすき

metto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

メットだといいですね

metto da to ii desu ne

メットじゃないといいですね

metto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

メットだといいんですが

metto da to ii n desu ga

メットだといいんですけど

metto da to ii n desu kedo

メットじゃないといいんですが

metto ja nai to ii n desu ga

メットじゃないといいんですけど

metto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

メットなのに, ...

metto na noni, ...

メットだったのに, ...

metto datta noni, ...


Nawet, jeśli

メットでも

metto de mo


Nawet, jeśli nie

メットじゃなくても

metto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というメット

[nazwa] to iu metto


Nie lubić

メットがきらい

metto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] メットをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] metto o morau


Podobny do ..., jak ...

メットのような [inny rzeczownik]

metto no you na [inny rzeczownik]

メットのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

metto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

メットなのはずです

metto no hazu desu

メットのはずでした

metto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

メットかもしれません

metto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

メットでしょう

metto deshou


Pytania w zdaniach

メット か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

metto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

メットであれ

metto de are


Stawać się

メットになる

metto ni naru


Słyszałem, że ...

メットだそうです

metto da sou desu

メットだったそうです

metto datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

メットみたいです

metto mitai desu

メットみたいな

metto mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

メットみたいに [przymiotnik, czasownik]

metto mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

メットであるな

metto de aru na