Szczegóły słowa コスメ
Informacje podstawowe
Słowa
| コスメ |
|
|
| kosume |
Znaczenie
1
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コスメです |
kosume desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コスメではありません |
kosume dewa arimasen |
|
|
コスメじゃありません |
kosume ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コスメでした |
kosume deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コスメではありませんでした |
kosume dewa arimasen deshita |
|
|
コスメじゃありませんでした |
kosume ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
コスメだ |
kosume da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
コスメじゃない |
kosume ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
コスメだった |
kosume datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
コスメじゃなかった |
kosume ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
コスメで |
kosume de |
|
|
Przeczenie
コスメじゃなくて |
kosume ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
コスメでございます |
kosume de gozaimasu |
|
|
コスメでござる |
kosume de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
コスメがほしい |
kosume ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
コスメをほしがっている |
kosume o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] コスメをくれる |
[dający] [wa/ga] kosume o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にコスメをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kosume o ageru |
Decydować się na
コスメにする |
kosume ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
コスメだって |
kosume datte |
|
|
コスメだったって |
kosume dattatte |
Forma wyjaśniająca
コスメなんです |
kosume nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
コスメだったら、... |
kosume dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
コスメじゃなかったら、... |
kosume ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
コスメのとき、... |
kosume no toki, ... |
|
|
コスメだったとき、... |
kosume datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
コスメになると, ... |
kosume ni naru to, ... |
Lubić
コスメがすき |
kosume ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
コスメだといいですね |
kosume da to ii desu ne |
|
|
コスメじゃないといいですね |
kosume ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
コスメだといいんですが |
kosume da to ii n desu ga |
|
|
コスメだといいんですけど |
kosume da to ii n desu kedo |
|
|
コスメじゃないといいんですが |
kosume ja nai to ii n desu ga |
|
|
コスメじゃないといいんですけど |
kosume ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
コスメなのに, ... |
kosume na noni, ... |
|
|
コスメだったのに, ... |
kosume datta noni, ... |
Nawet, jeśli
コスメでも |
kosume de mo |
Nawet, jeśli nie
コスメじゃなくても |
kosume ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というコスメ |
[nazwa] to iu kosume |
Nie lubić
コスメがきらい |
kosume ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コスメをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kosume o morau |
Podobny do ..., jak ...
コスメのような [inny rzeczownik] |
kosume no you na [inny rzeczownik] |
|
|
コスメのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kosume no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
コスメなのはずです |
kosume no hazu desu |
|
|
コスメのはずでした |
kosume no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
コスメかもしれません |
kosume kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
コスメでしょう |
kosume deshou |
Pytania w zdaniach
コスメ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kosume ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
コスメであれ |
kosume de are |
Stawać się
コスメになる |
kosume ni naru |
Słyszałem, że ...
コスメだそうです |
kosume da sou desu |
|
|
コスメだったそうです |
kosume datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
コスメみたいです |
kosume mitai desu |
|
|
コスメみたいな |
kosume mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
コスメみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kosume mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
コスメであるな |
kosume de aru na |
