Szczegóły słowa カペラ
Informacje podstawowe
Słowa
| カペラ |
|
|
| kapera |
Znaczenie
1
Kapella
najjaśniejsza gwiazda w konstelacji Woźnicy i zarazem szósta, pod względem jasności, gwiazda na nocnym niebie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
astronomia
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
カペラです |
kapera desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
カペラではありません |
kapera dewa arimasen |
|
|
カペラじゃありません |
kapera ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
カペラでした |
kapera deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
カペラではありませんでした |
kapera dewa arimasen deshita |
|
|
カペラじゃありませんでした |
kapera ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
カペラだ |
kapera da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
カペラじゃない |
kapera ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
カペラだった |
kapera datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
カペラじゃなかった |
kapera ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
カペラで |
kapera de |
|
|
Przeczenie
カペラじゃなくて |
kapera ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
カペラでございます |
kapera de gozaimasu |
|
|
カペラでござる |
kapera de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
カペラがほしい |
kapera ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
カペラをほしがっている |
kapera o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] カペラをくれる |
[dający] [wa/ga] kapera o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にカペラをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kapera o ageru |
Decydować się na
カペラにする |
kapera ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
カペラだって |
kapera datte |
|
|
カペラだったって |
kapera dattatte |
Forma wyjaśniająca
カペラなんです |
kapera nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
カペラだったら、... |
kapera dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
カペラじゃなかったら、... |
kapera ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
カペラのとき、... |
kapera no toki, ... |
|
|
カペラだったとき、... |
kapera datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
カペラになると, ... |
kapera ni naru to, ... |
Lubić
カペラがすき |
kapera ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
カペラだといいですね |
kapera da to ii desu ne |
|
|
カペラじゃないといいですね |
kapera ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
カペラだといいんですが |
kapera da to ii n desu ga |
|
|
カペラだといいんですけど |
kapera da to ii n desu kedo |
|
|
カペラじゃないといいんですが |
kapera ja nai to ii n desu ga |
|
|
カペラじゃないといいんですけど |
kapera ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
カペラなのに, ... |
kapera na noni, ... |
|
|
カペラだったのに, ... |
kapera datta noni, ... |
Nawet, jeśli
カペラでも |
kapera de mo |
Nawet, jeśli nie
カペラじゃなくても |
kapera ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というカペラ |
[nazwa] to iu kapera |
Nie lubić
カペラがきらい |
kapera ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カペラをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kapera o morau |
Podobny do ..., jak ...
カペラのような [inny rzeczownik] |
kapera no you na [inny rzeczownik] |
|
|
カペラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kapera no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
カペラなのはずです |
kapera no hazu desu |
|
|
カペラのはずでした |
kapera no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
カペラかもしれません |
kapera kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
カペラでしょう |
kapera deshou |
Pytania w zdaniach
カペラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kapera ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
カペラであれ |
kapera de are |
Stawać się
カペラになる |
kapera ni naru |
Słyszałem, że ...
カペラだそうです |
kapera da sou desu |
|
|
カペラだったそうです |
kapera datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
カペラみたいです |
kapera mitai desu |
|
|
カペラみたいな |
kapera mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
カペラみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kapera mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
カペラであるな |
kapera de aru na |
