小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa カペラ

Informacje podstawowe

Słowa

カペラ
kapera

Znaczenie

1

Kapella
najjaśniejsza gwiazda w konstelacji Woźnicy i zarazem szósta, pod względem jasności, gwiazda na nocnym niebie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
astronomia

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カペラです

kapera desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

カペラではありません

kapera dewa arimasen

カペラじゃありません

kapera ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

カペラでした

kapera deshita

Przeczenie, czas przeszły

カペラではありませんでした

kapera dewa arimasen deshita

カペラじゃありませんでした

kapera ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カペラだ

kapera da

Przeczenie, czas teraźniejszy

カペラじゃない

kapera ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

カペラだった

kapera datta

Przeczenie, czas przeszły

カペラじゃなかった

kapera ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

カペラで

kapera de

Przeczenie

カペラじゃなくて

kapera ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

カペラでございます

kapera de gozaimasu

カペラでござる

kapera de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

カペラがほしい

kapera ga hoshii


Chcieć (III osoba)

カペラをほしがっている

kapera o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] カペラをくれる

[dający] [wa/ga] kapera o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にカペラをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kapera o ageru


Decydować się na

カペラにする

kapera ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

カペラだって

kapera datte

カペラだったって

kapera dattatte


Forma wyjaśniająca

カペラなんです

kapera nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

カペラだったら、...

kapera dattara, ...

twierdzenie

カペラじゃなかったら、...

kapera ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

カペラのとき、...

kapera no toki, ...

カペラだったとき、...

kapera datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

カペラになると, ...

kapera ni naru to, ...


Lubić

カペラがすき

kapera ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

カペラだといいですね

kapera da to ii desu ne

カペラじゃないといいですね

kapera ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

カペラだといいんですが

kapera da to ii n desu ga

カペラだといいんですけど

kapera da to ii n desu kedo

カペラじゃないといいんですが

kapera ja nai to ii n desu ga

カペラじゃないといいんですけど

kapera ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

カペラなのに, ...

kapera na noni, ...

カペラだったのに, ...

kapera datta noni, ...


Nawet, jeśli

カペラでも

kapera de mo


Nawet, jeśli nie

カペラじゃなくても

kapera ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というカペラ

[nazwa] to iu kapera


Nie lubić

カペラがきらい

kapera ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カペラをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kapera o morau


Podobny do ..., jak ...

カペラのような [inny rzeczownik]

kapera no you na [inny rzeczownik]

カペラのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kapera no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

カペラなのはずです

kapera no hazu desu

カペラのはずでした

kapera no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

カペラかもしれません

kapera kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

カペラでしょう

kapera deshou


Pytania w zdaniach

カペラ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kapera ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

カペラであれ

kapera de are


Stawać się

カペラになる

kapera ni naru


Słyszałem, że ...

カペラだそうです

kapera da sou desu

カペラだったそうです

kapera datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

カペラみたいです

kapera mitai desu

カペラみたいな

kapera mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

カペラみたいに [przymiotnik, czasownik]

kapera mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

カペラであるな

kapera de aru na