小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa グレイス

Informacje podstawowe

Słowa

グレイス
gureisu

Znaczenie

1

gracja
ang: grace
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グレイスです

gureisu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

グレイスではありません

gureisu dewa arimasen

グレイスじゃありません

gureisu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

グレイスでした

gureisu deshita

Przeczenie, czas przeszły

グレイスではありませんでした

gureisu dewa arimasen deshita

グレイスじゃありませんでした

gureisu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

グレイスだ

gureisu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

グレイスじゃない

gureisu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

グレイスだった

gureisu datta

Przeczenie, czas przeszły

グレイスじゃなかった

gureisu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

グレイスで

gureisu de

Przeczenie

グレイスじゃなくて

gureisu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

グレイスでございます

gureisu de gozaimasu

グレイスでござる

gureisu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

グレイスがほしい

gureisu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

グレイスをほしがっている

gureisu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] グレイスをくれる

[dający] [wa/ga] gureisu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にグレイスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gureisu o ageru


Decydować się na

グレイスにする

gureisu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

グレイスだって

gureisu datte

グレイスだったって

gureisu dattatte


Forma wyjaśniająca

グレイスなんです

gureisu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

グレイスだったら、...

gureisu dattara, ...

twierdzenie

グレイスじゃなかったら、...

gureisu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

グレイスのとき、...

gureisu no toki, ...

グレイスだったとき、...

gureisu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

グレイスになると, ...

gureisu ni naru to, ...


Lubić

グレイスがすき

gureisu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

グレイスだといいですね

gureisu da to ii desu ne

グレイスじゃないといいですね

gureisu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

グレイスだといいんですが

gureisu da to ii n desu ga

グレイスだといいんですけど

gureisu da to ii n desu kedo

グレイスじゃないといいんですが

gureisu ja nai to ii n desu ga

グレイスじゃないといいんですけど

gureisu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

グレイスなのに, ...

gureisu na noni, ...

グレイスだったのに, ...

gureisu datta noni, ...


Nawet, jeśli

グレイスでも

gureisu de mo


Nawet, jeśli nie

グレイスじゃなくても

gureisu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というグレイス

[nazwa] to iu gureisu


Nie lubić

グレイスがきらい

gureisu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] グレイスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gureisu o morau


Podobny do ..., jak ...

グレイスのような [inny rzeczownik]

gureisu no you na [inny rzeczownik]

グレイスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gureisu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

グレイスなのはずです

gureisu no hazu desu

グレイスのはずでした

gureisu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

グレイスかもしれません

gureisu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

グレイスでしょう

gureisu deshou


Pytania w zdaniach

グレイス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gureisu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

グレイスであれ

gureisu de are


Stawać się

グレイスになる

gureisu ni naru


Słyszałem, że ...

グレイスだそうです

gureisu da sou desu

グレイスだったそうです

gureisu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

グレイスみたいです

gureisu mitai desu

グレイスみたいな

gureisu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

グレイスみたいに [przymiotnik, czasownik]

gureisu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

グレイスであるな

gureisu de aru na