小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa タコス

Informacje podstawowe

Słowa

タコス
takosu

Znaczenie

1

tacos
danie kuchni meksykańskiej
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
jedzenie, gotowanie
hisz: tacos

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タコスです

takosu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

タコスではありません

takosu dewa arimasen

タコスじゃありません

takosu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

タコスでした

takosu deshita

Przeczenie, czas przeszły

タコスではありませんでした

takosu dewa arimasen deshita

タコスじゃありませんでした

takosu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

タコスだ

takosu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

タコスじゃない

takosu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

タコスだった

takosu datta

Przeczenie, czas przeszły

タコスじゃなかった

takosu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

タコスで

takosu de

Przeczenie

タコスじゃなくて

takosu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

タコスでございます

takosu de gozaimasu

タコスでござる

takosu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

タコスがほしい

takosu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

タコスをほしがっている

takosu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] タコスをくれる

[dający] [wa/ga] takosu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にタコスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni takosu o ageru


Decydować się na

タコスにする

takosu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

タコスだって

takosu datte

タコスだったって

takosu dattatte


Forma wyjaśniająca

タコスなんです

takosu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

タコスだったら、...

takosu dattara, ...

twierdzenie

タコスじゃなかったら、...

takosu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

タコスのとき、...

takosu no toki, ...

タコスだったとき、...

takosu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

タコスになると, ...

takosu ni naru to, ...


Lubić

タコスがすき

takosu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

タコスだといいですね

takosu da to ii desu ne

タコスじゃないといいですね

takosu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

タコスだといいんですが

takosu da to ii n desu ga

タコスだといいんですけど

takosu da to ii n desu kedo

タコスじゃないといいんですが

takosu ja nai to ii n desu ga

タコスじゃないといいんですけど

takosu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

タコスなのに, ...

takosu na noni, ...

タコスだったのに, ...

takosu datta noni, ...


Nawet, jeśli

タコスでも

takosu de mo


Nawet, jeśli nie

タコスじゃなくても

takosu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というタコス

[nazwa] to iu takosu


Nie lubić

タコスがきらい

takosu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] タコスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] takosu o morau


Podobny do ..., jak ...

タコスのような [inny rzeczownik]

takosu no you na [inny rzeczownik]

タコスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

takosu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

タコスなのはずです

takosu no hazu desu

タコスのはずでした

takosu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

タコスかもしれません

takosu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

タコスでしょう

takosu deshou


Pytania w zdaniach

タコス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

takosu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

タコスであれ

takosu de are


Stawać się

タコスになる

takosu ni naru


Słyszałem, że ...

タコスだそうです

takosu da sou desu

タコスだったそうです

takosu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

タコスみたいです

takosu mitai desu

タコスみたいな

takosu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

タコスみたいに [przymiotnik, czasownik]

takosu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

タコスであるな

takosu de aru na