小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ブルック

Informacje podstawowe

Słowa

ブルック
burukku

Znaczenie

1

potok
strumień
strumyk
ang: brook
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブルックです

burukku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブルックではありません

burukku dewa arimasen

ブルックじゃありません

burukku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ブルックでした

burukku deshita

Przeczenie, czas przeszły

ブルックではありませんでした

burukku dewa arimasen deshita

ブルックじゃありませんでした

burukku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ブルックだ

burukku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ブルックじゃない

burukku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ブルックだった

burukku datta

Przeczenie, czas przeszły

ブルックじゃなかった

burukku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ブルックで

burukku de

Przeczenie

ブルックじゃなくて

burukku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ブルックでございます

burukku de gozaimasu

ブルックでござる

burukku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ブルックがほしい

burukku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ブルックをほしがっている

burukku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ブルックをくれる

[dający] [wa/ga] burukku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にブルックをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni burukku o ageru


Decydować się na

ブルックにする

burukku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ブルックだって

burukku datte

ブルックだったって

burukku dattatte


Forma wyjaśniająca

ブルックなんです

burukku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ブルックだったら、...

burukku dattara, ...

twierdzenie

ブルックじゃなかったら、...

burukku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ブルックのとき、...

burukku no toki, ...

ブルックだったとき、...

burukku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ブルックになると, ...

burukku ni naru to, ...


Lubić

ブルックがすき

burukku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ブルックだといいですね

burukku da to ii desu ne

ブルックじゃないといいですね

burukku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ブルックだといいんですが

burukku da to ii n desu ga

ブルックだといいんですけど

burukku da to ii n desu kedo

ブルックじゃないといいんですが

burukku ja nai to ii n desu ga

ブルックじゃないといいんですけど

burukku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ブルックなのに, ...

burukku na noni, ...

ブルックだったのに, ...

burukku datta noni, ...


Nawet, jeśli

ブルックでも

burukku de mo


Nawet, jeśli nie

ブルックじゃなくても

burukku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というブルック

[nazwa] to iu burukku


Nie lubić

ブルックがきらい

burukku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ブルックをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] burukku o morau


Podobny do ..., jak ...

ブルックのような [inny rzeczownik]

burukku no you na [inny rzeczownik]

ブルックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

burukku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ブルックなのはずです

burukku no hazu desu

ブルックのはずでした

burukku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ブルックかもしれません

burukku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ブルックでしょう

burukku deshou


Pytania w zdaniach

ブルック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

burukku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ブルックであれ

burukku de are


Stawać się

ブルックになる

burukku ni naru


Słyszałem, że ...

ブルックだそうです

burukku da sou desu

ブルックだったそうです

burukku datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ブルックみたいです

burukku mitai desu

ブルックみたいな

burukku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ブルックみたいに [przymiotnik, czasownik]

burukku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ブルックであるな

burukku de aru na