小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa リック

Informacje podstawowe

Słowa

リック
rikku

Znaczenie

1

lizanie
ang: lick
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru

Dodatkowe atrybuty

suru czasownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リックです

rikku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

リックではありません

rikku dewa arimasen

リックじゃありません

rikku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

リックでした

rikku deshita

Przeczenie, czas przeszły

リックではありませんでした

rikku dewa arimasen deshita

リックじゃありませんでした

rikku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

リックだ

rikku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

リックじゃない

rikku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

リックだった

rikku datta

Przeczenie, czas przeszły

リックじゃなかった

rikku ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

リックで

rikku de

Przeczenie

リックじゃなくて

rikku ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

リックでございます

rikku de gozaimasu

リックでござる

rikku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

リックがほしい

rikku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

リックをほしがっている

rikku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] リックをくれる

[dający] [wa/ga] rikku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にリックをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rikku o ageru


Decydować się na

リックにする

rikku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

リックだって

rikku datte

リックだったって

rikku dattatte


Forma wyjaśniająca

リックなんです

rikku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

リックだったら、...

rikku dattara, ...

twierdzenie

リックじゃなかったら、...

rikku ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

リックのとき、...

rikku no toki, ...

リックだったとき、...

rikku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

リックになると, ...

rikku ni naru to, ...


Lubić

リックがすき

rikku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

リックだといいですね

rikku da to ii desu ne

リックじゃないといいですね

rikku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

リックだといいんですが

rikku da to ii n desu ga

リックだといいんですけど

rikku da to ii n desu kedo

リックじゃないといいんですが

rikku ja nai to ii n desu ga

リックじゃないといいんですけど

rikku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

リックなのに, ...

rikku na noni, ...

リックだったのに, ...

rikku datta noni, ...


Nawet, jeśli

リックでも

rikku de mo


Nawet, jeśli nie

リックじゃなくても

rikku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というリック

[nazwa] to iu rikku


Nie lubić

リックがきらい

rikku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] リックをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rikku o morau


Podczas

リックのあいだに, ...

rikku no aida ni, ...

リックのあいだ, ...

rikku no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

リックのような [inny rzeczownik]

rikku no you na [inny rzeczownik]

リックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rikku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

リックなのはずです

rikku no hazu desu

リックのはずでした

rikku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

リックかもしれません

rikku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

リックでしょう

rikku deshou


Pytania w zdaniach

リック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rikku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

リックであれ

rikku de are


Stawać się

リックになる

rikku ni naru


Słyszałem, że ...

リックだそうです

rikku da sou desu

リックだったそうです

rikku datta sou desu


Tworzenie czynności

リックする

rikku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

リックみたいです

rikku mitai desu

リックみたいな

rikku mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

リックみたいに [przymiotnik, czasownik]

rikku mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

リックであるな

rikku de aru na