Szczegóły słowa ワルツ
Informacje podstawowe
Słowa
| ワルツ |
|
|
| warutsu |
Znaczenie
1
walc
ang: waltz
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
muzyka
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ワルツです |
warutsu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ワルツではありません |
warutsu dewa arimasen |
|
|
ワルツじゃありません |
warutsu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ワルツでした |
warutsu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ワルツではありませんでした |
warutsu dewa arimasen deshita |
|
|
ワルツじゃありませんでした |
warutsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ワルツだ |
warutsu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ワルツじゃない |
warutsu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ワルツだった |
warutsu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ワルツじゃなかった |
warutsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ワルツで |
warutsu de |
|
|
Przeczenie
ワルツじゃなくて |
warutsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ワルツでございます |
warutsu de gozaimasu |
|
|
ワルツでござる |
warutsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ワルツがほしい |
warutsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ワルツをほしがっている |
warutsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ワルツをくれる |
[dający] [wa/ga] warutsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にワルツをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni warutsu o ageru |
Decydować się na
ワルツにする |
warutsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ワルツだって |
warutsu datte |
|
|
ワルツだったって |
warutsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
ワルツなんです |
warutsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ワルツだったら、... |
warutsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ワルツじゃなかったら、... |
warutsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ワルツのとき、... |
warutsu no toki, ... |
|
|
ワルツだったとき、... |
warutsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ワルツになると, ... |
warutsu ni naru to, ... |
Lubić
ワルツがすき |
warutsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ワルツだといいですね |
warutsu da to ii desu ne |
|
|
ワルツじゃないといいですね |
warutsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ワルツだといいんですが |
warutsu da to ii n desu ga |
|
|
ワルツだといいんですけど |
warutsu da to ii n desu kedo |
|
|
ワルツじゃないといいんですが |
warutsu ja nai to ii n desu ga |
|
|
ワルツじゃないといいんですけど |
warutsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ワルツなのに, ... |
warutsu na noni, ... |
|
|
ワルツだったのに, ... |
warutsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ワルツでも |
warutsu de mo |
Nawet, jeśli nie
ワルツじゃなくても |
warutsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というワルツ |
[nazwa] to iu warutsu |
Nie lubić
ワルツがきらい |
warutsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ワルツをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] warutsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
ワルツのような [inny rzeczownik] |
warutsu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ワルツのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
warutsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ワルツなのはずです |
warutsu no hazu desu |
|
|
ワルツのはずでした |
warutsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ワルツかもしれません |
warutsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ワルツでしょう |
warutsu deshou |
Pytania w zdaniach
ワルツ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
warutsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ワルツであれ |
warutsu de are |
Stawać się
ワルツになる |
warutsu ni naru |
Słyszałem, że ...
ワルツだそうです |
warutsu da sou desu |
|
|
ワルツだったそうです |
warutsu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ワルツみたいです |
warutsu mitai desu |
|
|
ワルツみたいな |
warutsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ワルツみたいに [przymiotnik, czasownik] |
warutsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ワルツであるな |
warutsu de aru na |
