小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ケッチ

Informacje podstawowe

Słowa

ケッチ
kecchi

Znaczenie

1

kecz
rodzaj statku, ang: ketch
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ケッチです

kecchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ケッチではありません

kecchi dewa arimasen

ケッチじゃありません

kecchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ケッチでした

kecchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

ケッチではありませんでした

kecchi dewa arimasen deshita

ケッチじゃありませんでした

kecchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ケッチだ

kecchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ケッチじゃない

kecchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ケッチだった

kecchi datta

Przeczenie, czas przeszły

ケッチじゃなかった

kecchi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

ケッチで

kecchi de

Przeczenie

ケッチじゃなくて

kecchi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ケッチでございます

kecchi de gozaimasu

ケッチでござる

kecchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ケッチがほしい

kecchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ケッチをほしがっている

kecchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ケッチをくれる

[dający] [wa/ga] kecchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にケッチをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kecchi o ageru


Decydować się na

ケッチにする

kecchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ケッチだって

kecchi datte

ケッチだったって

kecchi dattatte


Forma wyjaśniająca

ケッチなんです

kecchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ケッチだったら、...

kecchi dattara, ...

twierdzenie

ケッチじゃなかったら、...

kecchi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

ケッチのとき、...

kecchi no toki, ...

ケッチだったとき、...

kecchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ケッチになると, ...

kecchi ni naru to, ...


Lubić

ケッチがすき

kecchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ケッチだといいですね

kecchi da to ii desu ne

ケッチじゃないといいですね

kecchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ケッチだといいんですが

kecchi da to ii n desu ga

ケッチだといいんですけど

kecchi da to ii n desu kedo

ケッチじゃないといいんですが

kecchi ja nai to ii n desu ga

ケッチじゃないといいんですけど

kecchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ケッチなのに, ...

kecchi na noni, ...

ケッチだったのに, ...

kecchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

ケッチでも

kecchi de mo


Nawet, jeśli nie

ケッチじゃなくても

kecchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というケッチ

[nazwa] to iu kecchi


Nie lubić

ケッチがきらい

kecchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ケッチをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kecchi o morau


Podobny do ..., jak ...

ケッチのような [inny rzeczownik]

kecchi no you na [inny rzeczownik]

ケッチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kecchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ケッチなのはずです

kecchi no hazu desu

ケッチのはずでした

kecchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ケッチかもしれません

kecchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ケッチでしょう

kecchi deshou


Pytania w zdaniach

ケッチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kecchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

ケッチであれ

kecchi de are


Stawać się

ケッチになる

kecchi ni naru


Słyszałem, że ...

ケッチだそうです

kecchi da sou desu

ケッチだったそうです

kecchi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ケッチみたいです

kecchi mitai desu

ケッチみたいな

kecchi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ケッチみたいに [przymiotnik, czasownik]

kecchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

ケッチであるな

kecchi de aru na