小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 和露 | わろ

Informacje podstawowe

Słowa

わろ
waro

Znaczenie znaków kanji

harmonia, japoński styl, pokój, ugoda, łagodzenie, Japonia

Pokaż szczegóły znaku

rosa, łzy, odsłanianie, odkrywanie, eksponowanie, Rosja

Pokaż szczegóły znaku

Znaczenie

1

Japonia i Rosja
japońsko-rosyjski
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

和露です

わろです

waro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

和露ではありません

わろではありません

waro dewa arimasen

和露じゃありません

わろじゃありません

waro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

和露でした

わろでした

waro deshita

Przeczenie, czas przeszły

和露ではありませんでした

わろではありませんでした

waro dewa arimasen deshita

和露じゃありませんでした

わろじゃありませんでした

waro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

和露だ

わろだ

waro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

和露じゃない

わろじゃない

waro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

和露だった

わろだった

waro datta

Przeczenie, czas przeszły

和露じゃなかった

わろじゃなかった

waro ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

和露で

わろで

waro de

Przeczenie

和露じゃなくて

わろじゃなくて

waro ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

和露でございます

わろでございます

waro de gozaimasu

和露でござる

わろでござる

waro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

和露がほしい

わろがほしい

waro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

和露をほしがっている

わろをほしがっている

waro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 和露をくれる

[dający] [は/が] わろをくれる

[dający] [wa/ga] waro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に和露をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にわろをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni waro o ageru


Decydować się na

和露にする

わろにする

waro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

和露だって

わろだって

waro datte

和露だったって

わろだったって

waro dattatte


Forma wyjaśniająca

和露なんです

わろなんです

waro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

和露だったら、...

わろだったら、...

waro dattara, ...

twierdzenie

和露じゃなかったら、...

わろじゃなかったら、...

waro ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

和露の時、...

わろのとき、...

waro no toki, ...

和露だった時、...

わろだったとき、...

waro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

和露になると, ...

わろになると, ...

waro ni naru to, ...


Lubić

和露が好き

わろがすき

waro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

和露だといいですね

わろだといいですね

waro da to ii desu ne

和露じゃないといいですね

わろじゃないといいですね

waro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

和露だといいんですが

わろだといいんですが

waro da to ii n desu ga

和露だといいんですけど

わろだといいんですけど

waro da to ii n desu kedo

和露じゃないといいんですが

わろじゃないといいんですが

waro ja nai to ii n desu ga

和露じゃないといいんですけど

わろじゃないといいんですけど

waro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

和露なのに, ...

わろなのに, ...

waro na noni, ...

和露だったのに, ...

わろだったのに, ...

waro datta noni, ...


Nawet, jeśli

和露でも

わろでも

waro de mo


Nawet, jeśli nie

和露じゃなくても

わろじゃなくても

waro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という和露

[nazwa] というわろ

[nazwa] to iu waro


Nie lubić

和露がきらい

わろがきらい

waro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 和露を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] わろをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] waro o morau


Podobny do ..., jak ...

和露のような [inny rzeczownik]

わろのような [inny rzeczownik]

waro no you na [inny rzeczownik]

和露のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

わろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

waro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

和露のはずです

わろなのはずです

waro no hazu desu

和露のはずでした

わろのはずでした

waro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

和露かもしれません

わろかもしれません

waro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

和露でしょう

わろでしょう

waro deshou


Pytania w zdaniach

和露 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

わろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

waro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

和露であれ

わろであれ

waro de are


Stawać się

和露になる

わろになる

waro ni naru


Słyszałem, że ...

和露だそうです

わろだそうです

waro da sou desu

和露だったそうです

わろだったそうです

waro datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

和露みたいです

わろみたいです

waro mitai desu

和露みたいな

わろみたいな

waro mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

和露みたいに [przymiotnik, czasownik]

わろみたいに [przymiotnik, czasownik]

waro mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

和露であるな

わろであるな

waro de aru na