Szczegóły słowa キプロス
Informacje podstawowe
Słowa
| キプロス |
|
|
| kipurosu |
Znaczenie
1
Cypr
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
gre: Kýpros
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キプロスです |
kipurosu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キプロスではありません |
kipurosu dewa arimasen |
|
|
キプロスじゃありません |
kipurosu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キプロスでした |
kipurosu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キプロスではありませんでした |
kipurosu dewa arimasen deshita |
|
|
キプロスじゃありませんでした |
kipurosu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キプロスだ |
kipurosu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キプロスじゃない |
kipurosu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キプロスだった |
kipurosu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キプロスじゃなかった |
kipurosu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
キプロスで |
kipurosu de |
|
|
Przeczenie
キプロスじゃなくて |
kipurosu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
キプロスでございます |
kipurosu de gozaimasu |
|
|
キプロスでござる |
kipurosu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
キプロスがほしい |
kipurosu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
キプロスをほしがっている |
kipurosu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] キプロスをくれる |
[dający] [wa/ga] kipurosu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にキプロスをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kipurosu o ageru |
Decydować się na
キプロスにする |
kipurosu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
キプロスだって |
kipurosu datte |
|
|
キプロスだったって |
kipurosu dattatte |
Forma wyjaśniająca
キプロスなんです |
kipurosu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
キプロスだったら、... |
kipurosu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
キプロスじゃなかったら、... |
kipurosu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
キプロスのとき、... |
kipurosu no toki, ... |
|
|
キプロスだったとき、... |
kipurosu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
キプロスになると, ... |
kipurosu ni naru to, ... |
Lubić
キプロスがすき |
kipurosu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
キプロスだといいですね |
kipurosu da to ii desu ne |
|
|
キプロスじゃないといいですね |
kipurosu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
キプロスだといいんですが |
kipurosu da to ii n desu ga |
|
|
キプロスだといいんですけど |
kipurosu da to ii n desu kedo |
|
|
キプロスじゃないといいんですが |
kipurosu ja nai to ii n desu ga |
|
|
キプロスじゃないといいんですけど |
kipurosu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
キプロスなのに, ... |
kipurosu na noni, ... |
|
|
キプロスだったのに, ... |
kipurosu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
キプロスでも |
kipurosu de mo |
Nawet, jeśli nie
キプロスじゃなくても |
kipurosu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というキプロス |
[nazwa] to iu kipurosu |
Nie lubić
キプロスがきらい |
kipurosu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キプロスをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kipurosu o morau |
Podobny do ..., jak ...
キプロスのような [inny rzeczownik] |
kipurosu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
キプロスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kipurosu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
キプロスなのはずです |
kipurosu no hazu desu |
|
|
キプロスのはずでした |
kipurosu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
キプロスかもしれません |
kipurosu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
キプロスでしょう |
kipurosu deshou |
Pytania w zdaniach
キプロス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kipurosu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
キプロスであれ |
kipurosu de are |
Stawać się
キプロスになる |
kipurosu ni naru |
Słyszałem, że ...
キプロスだそうです |
kipurosu da sou desu |
|
|
キプロスだったそうです |
kipurosu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
キプロスみたいです |
kipurosu mitai desu |
|
|
キプロスみたいな |
kipurosu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
キプロスみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kipurosu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
キプロスであるな |
kipurosu de aru na |
