Szczegóły słowa はためく
Informacje podstawowe
Słowa
| はためく |
|
|
| hatameku |
Znaczenie
1
powiewać
trzepotać
trzepotać
np. flaga
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ku; czasownik nieprzechodni
2
rozbrzmiewać
np. grzmot
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ku; czasownik nieprzechodni
formalny lub literacki termin
Części mowy
u-czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
はためきます |
hatamekimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
はためきません |
hatamekimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
はためきました |
hatamekimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
はためきませんでした |
hatamekimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
はためく |
hatameku |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
はためかない |
hatamekanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
はためいた |
hatameita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
はためかなかった |
hatamekanakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
はためき |
hatameki |
Forma mashou
はためきましょう |
hatamekimashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
はためいて |
hatameite |
|
|
Przeczenie
はためかなくて |
hatamekanakute |
Forma te od masu
はためきまして |
hatamekimashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
はためける |
hatamekeru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
はためけない |
hatamekenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
はためけた |
hatameketa |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
はためけなかった |
hatamekenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
はためけます |
hatamekemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
はためけません |
hatamekemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
はためけました |
hatamekemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
はためけませんでした |
hatamekemasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
はためけて |
hatamekete |
|
|
Przeczenie
はためけなくて |
hatamekenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
はためこう |
hatamekou |
Forma przypuszczająca
はためこう |
hatamekou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
|
はためくだろう |
hatameku darou |
postać mówiona 1 |
|
|
はためくでしょう |
hatameku deshou |
postać mówiona 2 |
|
|
はためくであろう |
hatameku de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
はためかれる |
hatamekareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
はためかれない |
hatamekarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
はためかれた |
hatamekareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
はためかれなかった |
hatamekarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
はためかれます |
hatamekaremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
はためかれません |
hatamekaremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
はためかれました |
hatamekaremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
はためかれませんでした |
hatamekaremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
はためかれて |
hatamekarete |
|
|
Przeczenie
はためかれなくて |
hatamekarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
はためかせる |
hatamekaseru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
はためかせない |
hatamekasenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
はためかせた |
hatamekaseta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
はためかせなかった |
hatamekasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
はためかす |
hatamekasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
はためかさない |
hatamekasanai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
はためかした |
hatamekashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
はためかさなかった |
hatamekasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
はためかせます |
hatamekasemasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
はためかせません |
hatamekasemasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
はためかせました |
hatamekasemashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
はためかせませんでした |
hatamekasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
はためかします |
hatamekashimasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
はためかしません |
hatamekashimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
はためかしました |
hatamekashimashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
はためかしませんでした |
hatamekashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
はためかせて |
hatamekasete |
|
|
Przeczenie
はためかせなくて |
hatamekasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
はためかして |
hatamekashite |
|
|
Przeczenie
はためかさなくて |
hatamekasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
はためかされる |
hatamekasareru |
|
|
はためかせられる |
hatamekaserareru |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
はためかされない |
hatamekasarenai |
|
|
はためかせられない |
hatamekaserarenai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
はためかされた |
hatamekasareta |
|
|
はためかせられた |
hatamekaserareta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
はためかされなかった |
hatamekasarenakatta |
|
|
はためかせられなかった |
hatamekaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
はためかされます |
hatamekasaremasu |
|
|
はためかせられます |
hatamekaseraremasu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
はためかされません |
hatamekasaremasen |
|
|
はためかせられません |
hatamekaseraremasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
はためかされました |
hatamekasaremashita |
|
|
はためかせられました |
hatamekaseraremashita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
はためかされませんでした |
hatamekasaremasen deshita |
|
|
はためかせられませんでした |
hatamekaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
はためかされて |
hatamekasarete |
|
|
はためかせられて |
hatamekaserarete |
|
|
Przeczenie
はためかされなくて |
hatamekasarenakute |
|
|
はためかせられなくて |
hatamekaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
はためけば |
hatamekeba |
|
|
Przeczenie
はためかなければ |
hatamekanakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
おはためきになる |
ohatameki ni naru |
|
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
はためかれる |
hatamekareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
はためかれない |
hatamekarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
|
Forma modestywna (skromna)
おはためきします |
ohatameki shimasu |
|
|
おはためきする |
ohatameki suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
はためくかもしれない |
hatameku ka mo shirenai |
|
|
はためくかもしれません |
hatameku ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... はためいてほしくないです |
[osoba ni] ... hatameite hoshikunai desu |
|
|
[osoba に] ... はためかないでほしいです |
[osoba ni] ... hatamekanai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
はためきたい |
hatamekitai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
|
はためきたいです |
hatamekitai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
はためきたがる |
hatamekitagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
|
はためきたがっている |
hatamekitagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... はためいてほしいです |
[osoba ni] ... hatameite hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] はためいてくれる |
[dający] [wa/ga] hatameite kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にはためいてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hatameite ageru |
Decydować się na
はためくことにする |
hatameku koto ni suru |
|
|
はためかないことにする |
hatamekanai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
はためかなくてよかった |
hatamekanakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
はためいてよかった |
hatameite yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
はためかなければよかった |
hatamekanakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
はためけばよかった |
hatamekeba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
はためくまで, ... |
hatameku made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
はためかなくださって、ありがとうございました |
hatamekana kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
はためかなくてくれて、ありがとう |
hatamekanakute kurete, arigatou |
|
|
はためかなくて、ありがとう |
hatamekanakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
はためいてくださって、ありがとうございました |
hatameite kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
|
はためいてくれて、ありがとう |
hatameite kurete, arigatou |
|
|
はためいて、ありがとう |
hatameite, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
はためいたり、... |
hatameitari, ... |
twierdzenie |
|
|
はためかなかったり、... |
hatamekanakattari, ... |
przeczenie |
|
|
はためきたかったり、... |
hatamekitakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
はためくまい |
hatamekumai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
はためいたろう、... |
hatameitarou, ... |
twierdzenie |
|
|
はためかなかったろう、... |
hatamekanakattarou, ... |
przeczenie |
|
|
はためきたかったろう、... |
hatamekitakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
はためくって |
hatamekutte |
|
|
はためいたって |
hatameitatte |
Forma wyjaśniająca
はためくんです |
hatamekun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
おはためきください |
ohatameki kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] はためきにいく |
[miejsce] [に/へ] hatameki ni iku |
|
|
[miejsce] [に/へ] はためきにくる |
[miejsce] [に/へ] hatameki ni kuru |
|
|
[miejsce] [に/へ] はためきにかえる |
[miejsce] [に/へ] hatameki ni kaeru |
Jeśli ..., wtedy ...
はためけば, ... |
hatamekeba, ... |
|
|
はためかなければ, ... |
hatamekanakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
はためいたら、... |
hatameitara, ... |
twierdzenie |
|
|
はためかなかったら、... |
hatamekanakattara, ... |
przeczenie |
|
|
はためきたかったら、... |
hatamekitakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Jeszcze nie
まだはためいていません |
mada hatameite imasen |
Kiedy ..., to ...
はためくとき、... |
hatameku toki, ... |
|
|
はためいたとき、... |
hatameita toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
はためくと, ... |
hatameku to, ... |
Lubić
はためくのがすき |
hatameku no ga suki |
Mieć doświadczenie
はためいたことがある |
hatameita koto ga aru |
|
|
はためいたことがあるか |
hatameita koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
はためくといいですね |
hatameku to ii desu ne |
|
|
はためかないといいですね |
hatamekanai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
はためくといいんですが |
hatameku to ii n desu ga |
|
|
はためくといいんですけど |
hatameku to ii n desu kedo |
|
|
はためかないといいんですが |
hatamekanai to ii n desu ga |
|
|
はためかないといいんですけど |
hatamekanai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
はためくのに, ... |
hatameku noni, ... |
|
|
はためいたのに, ... |
hatameita noni, ... |
Musieć 1
はためかなくちゃいけません |
hatamekanakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
はためかなければならない |
hatamekanakereba naranai |
|
|
sければなりません |
hatamekanakereba narimasen |
|
|
はためかなくてはならない |
hatamekanakute wa naranai |
|
|
はためかなくてはなりません |
hatamekanakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
はためいても |
hatameite mo |
Nawet, jeśli nie
はためかなくても |
hatamekanakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
はためかなくてもかまわない |
hatamekanakute mo kamawanai |
|
|
はためかなくてもかまいません |
hatamekanakute mo kamaimasen |
Nie lubić
はためくのがきらい |
hatameku no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
はためかないで、... |
hatamekanaide, ... |
Nie trzeba tego robić
はためかなくてもいいです |
hatamekanakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はためいてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hatameite morau |
Po czynności, robię ...
はためいてから, ... |
hatameite kara, ... |
Podczas
はためいているあいだに, ... |
hatameite iru aida ni, ... |
|
|
はためいているあいだ, ... |
hatameite iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
はためくはずです |
hatameku hazu desu |
|
|
はためくはずでした |
hatameku hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... はためかせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... hatamekasete ageru |
|
|
[osoba pozwalająca] は/が ... はためかせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... hatamekasete kureru |
Do mnie |
|
|
私に ... はためかせてください |
watashi ni ... hatamekasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
はためいてもいいです |
hatameite mo ii desu |
|
|
はためいてもいいですか |
hatameite mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
はためいてもかまわない |
hatameite mo kamawanai |
|
|
はためいてもかまいません |
hatameite mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
はためくかもしれません |
hatameku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
はためくでしょう |
hatameku deshou |
Próbować 1
はためいてみる |
hatameite miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
はためこうとする |
hatamekou to suru |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
はためいてください |
hatameite kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
はためいてくれ |
hatameite kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
はためいてちょうだい |
hatameite choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
はためいていただけませんか |
hatameite itadakemasen ka |
|
|
はためいてくれませんか |
hatameite kuremasen ka |
|
|
はためいてくれない |
hatameite kurenai |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
はためいてごらんなさい |
hatameite goran nasai |
Przed czynnością, robię ...
はためくまえに, ... |
hatameku mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
はためかなくて、すみませんでした |
hatamekanakute, sumimasen deshita |
|
|
はためかなくて、すみません |
hatamekanakute, sumimasen |
|
|
はためかなくて、ごめん |
hatamekanakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
はためいて、すみませんでした |
hatameite, sumimasen deshita |
|
|
はためいて、すみません |
hatameite, sumimasen |
|
|
はためいて、ごめん |
hatameite, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
はためいておく |
hatameite oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... はためく か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... hatameku ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
|
はためく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hatameku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
はためいたほうがいいです |
hatameita hou ga ii desu |
|
|
はためかないほうがいいです |
hatamekanai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
はためいたらどうですか |
hatameitara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
はためいてくださる |
hatameite kudasaru |
Rozkaz 1
はためけ |
hatameke |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
はためきなさい |
hatamekinasai |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
はためきかた |
hatamekikata |
Starać się regularnie wykonywać
はためくことにしている |
hatameku koto ni shite iru |
|
|
はためかないことにしている |
hatamekanai koto ni shite iru |
Słyszałem, że ...
はためくそうです |
hatameku sou desu |
|
|
はためいたそうです |
hatameita sou desu |
Trudno coś zrobić
はためきにくいです |
hatameki nikui desu |
|
|
はためきにくかったです |
hatameki nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
はためいている |
hatameite iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
はためこうとおもっている |
hatamekou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
はためこうとおもう |
hatamekou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
はためきながら, ... |
hatamekinagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
はためくみたいです |
hatameku mitai desu |
|
|
はためくみたいな |
hatameku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいにはためく |
... mitai ni hatameku |
|
|
はためいたみたいです |
hatameita mitai desu |
|
|
はためいたみたいな |
hatameita mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
... みたいにはためいた |
... mitai ni hatameita |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
はためきそうです |
hatamekisou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
はためかなさそうです |
hatamekanasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
はためいてはいけません |
hatameite wa ikemasen |
Zakaz 2
はためかないでください |
hatamekanaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
はためくな |
hatamekuna |
Zamiar
はためくつもりです |
hatameku tsumori desu |
|
|
はためかないつもりです |
hatamekanai tsumori desu |
Zbyt wiele
はためきすぎる |
hatameki sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... はためかせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... hatamekaseru |
|
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... はためかせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... hatamekasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
はためいてしまう |
hatameite shimau |
|
|
はためいちゃう |
hatameichau |
|
|
はためいてしまいました |
hatameite shimaimashita |
|
|
はためいちゃいました |
hatameichaimashita |
Łatwo coś zrobić
はためきやすいです |
hatameki yasui desu |
|
|
はためきやすかったです |
hatameki yasukatta desu |
