Szczegóły słowa あんよ
Informacje podstawowe
Słowa
| あんよ |
|
|
| an'yo |
Znaczenie
1
stopa
stópka
paluszek
stópka
paluszek
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
język dzieci
2
chodzenie
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni
język dzieci
Dodatkowe atrybuty
suru czasownik |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
あんよです |
an'yo desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
あんよではありません |
an'yo dewa arimasen |
|
|
あんよじゃありません |
an'yo ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
あんよでした |
an'yo deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
あんよではありませんでした |
an'yo dewa arimasen deshita |
|
|
あんよじゃありませんでした |
an'yo ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
あんよだ |
an'yo da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
あんよじゃない |
an'yo ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
あんよだった |
an'yo datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
あんよじゃなかった |
an'yo ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
あんよで |
an'yo de |
|
|
Przeczenie
あんよじゃなくて |
an'yo ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
あんよでございます |
an'yo de gozaimasu |
|
|
あんよでござる |
an'yo de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
あんよがほしい |
an'yo ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
あんよをほしがっている |
an'yo o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] あんよをくれる |
[dający] [wa/ga] an'yo o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にあんよをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni an'yo o ageru |
Decydować się na
あんよにする |
an'yo ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
あんよだって |
an'yo datte |
|
|
あんよだったって |
an'yo dattatte |
Forma wyjaśniająca
あんよなんです |
an'yo nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
あんよだったら、... |
an'yo dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
あんよじゃなかったら、... |
an'yo ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
あんよのとき、... |
an'yo no toki, ... |
|
|
あんよだったとき、... |
an'yo datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
あんよになると, ... |
an'yo ni naru to, ... |
Lubić
あんよがすき |
an'yo ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
あんよだといいですね |
an'yo da to ii desu ne |
|
|
あんよじゃないといいですね |
an'yo ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
あんよだといいんですが |
an'yo da to ii n desu ga |
|
|
あんよだといいんですけど |
an'yo da to ii n desu kedo |
|
|
あんよじゃないといいんですが |
an'yo ja nai to ii n desu ga |
|
|
あんよじゃないといいんですけど |
an'yo ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
あんよなのに, ... |
an'yo na noni, ... |
|
|
あんよだったのに, ... |
an'yo datta noni, ... |
Nawet, jeśli
あんよでも |
an'yo de mo |
Nawet, jeśli nie
あんよじゃなくても |
an'yo ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というあんよ |
[nazwa] to iu an'yo |
Nie lubić
あんよがきらい |
an'yo ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あんよをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] an'yo o morau |
Podczas
あんよのあいだに, ... |
an'yo no aida ni, ... |
|
|
あんよのあいだ, ... |
an'yo no aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Podobny do ..., jak ...
あんよのような [inny rzeczownik] |
an'yo no you na [inny rzeczownik] |
|
|
あんよのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
an'yo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
あんよなのはずです |
an'yo no hazu desu |
|
|
あんよのはずでした |
an'yo no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
あんよかもしれません |
an'yo kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
あんよでしょう |
an'yo deshou |
Pytania w zdaniach
あんよ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
an'yo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
あんよであれ |
an'yo de are |
Stawać się
あんよになる |
an'yo ni naru |
Słyszałem, że ...
あんよだそうです |
an'yo da sou desu |
|
|
あんよだったそうです |
an'yo datta sou desu |
Tworzenie czynności
あんよする |
an'yo suru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
あんよみたいです |
an'yo mitai desu |
|
|
あんよみたいな |
an'yo mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
あんよみたいに [przymiotnik, czasownik] |
an'yo mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
あんよであるな |
an'yo de aru na |
