小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ヤニる

Informacje podstawowe

Słowa

ヤニる
yaniru

Znaczenie

1

palić (papierosy, tytoń)
czasownik godan (u-czasownik) kończący się na ru; czasownik nieprzechodni
slang
zobacz również ヤニ

Części mowy

u-czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヤニります

yanirimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヤニりません

yanirimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ヤニりました

yanirimashita

Przeczenie, czas przeszły

ヤニりませんでした

yanirimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヤニる

yaniru

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヤニらない

yaniranai

Twierdzenie, czas przeszły

ヤニった

yanitta

Przeczenie, czas przeszły

ヤニらなかった

yaniranakatta


Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)

ヤニり

yaniri


Forma mashou

ヤニりましょう

yanirimashou


Forma te (forma niefinitywna 2)

Twierdzenie

ヤニって

yanitte

Przeczenie

ヤニらなくて

yaniranakute


Forma te od masu

ヤニりまして

yanirimashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヤニれる

yanireru

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヤニれない

yanirenai

Twierdzenie, czas przeszły

ヤニれた

yanireta

Przeczenie, czas przeszły

ヤニれなかった

yanirenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヤニれます

yaniremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヤニれません

yaniremasen

Twierdzenie, czas przeszły

ヤニれました

yaniremashita

Przeczenie, czas przeszły

ヤニれませんでした

yaniremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

Twierdzenie

ヤニれて

yanirete

Przeczenie

ヤニれなくて

yanirenakute


Forma hortatywna (wolicjonalna)

ヤニろう

yanirou


Forma przypuszczająca

ヤニろう

yanirou

homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną)

ヤニるだろう

yaniru darou

postać mówiona 1

ヤニるでしょう

yaniru deshou

postać mówiona 2

ヤニるであろう

yaniru de arou

styl pisany

Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヤニられる

yanirareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヤニられない

yanirarenai

Twierdzenie, czas przeszły

ヤニられた

yanirareta

Przeczenie, czas przeszły

ヤニられなかった

yanirarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヤニられます

yaniraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヤニられません

yaniraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

ヤニられました

yaniraremashita

Przeczenie, czas przeszły

ヤニられませんでした

yaniraremasen deshita


Forma bierna, forma te

Twierdzenie

ヤニられて

yanirarete

Przeczenie

ヤニられなくて

yanirarenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヤニらせる

yaniraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヤニらせない

yanirasenai

Twierdzenie, czas przeszły

ヤニらせた

yaniraseta

Przeczenie, czas przeszły

ヤニらせなかった

yanirasenakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヤニらす

yanirasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヤニらさない

yanirasanai

Twierdzenie, czas przeszły

ヤニらした

yanirashita

Przeczenie, czas przeszły

ヤニらさなかった

yanirasanakatta


Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヤニらせます

yanirasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヤニらせません

yanirasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

ヤニらせました

yanirasemashita

Przeczenie, czas przeszły

ヤニらせませんでした

yanirasemasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヤニらします

yanirashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヤニらしません

yanirashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ヤニらしました

yanirashimashita

Przeczenie, czas przeszły

ヤニらしませんでした

yanirashimasen deshita


Forma sprawcza (kauzatywna), forma te

Twierdzenie

ヤニらせて

yanirasete

Przeczenie

ヤニらせなくて

yanirasenakute


Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te

Twierdzenie

ヤニらして

yanirashite

Przeczenie

ヤニらさなくて

yanirasanakute


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヤニらされる

yanirasareru

ヤニらせられる

yaniraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヤニらされない

yanirasarenai

ヤニらせられない

yaniraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

ヤニらされた

yanirasareta

ヤニらせられた

yaniraserareta

Przeczenie, czas przeszły

ヤニらされなかった

yanirasarenakatta

ヤニらせられなかった

yaniraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ヤニらされます

yanirasaremasu

ヤニらせられます

yaniraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ヤニらされません

yanirasaremasen

ヤニらせられません

yaniraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

ヤニらされました

yanirasaremashita

ヤニらせられました

yaniraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

ヤニらされませんでした

yanirasaremasen deshita

ヤニらせられませんでした

yaniraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

Twierdzenie

ヤニらされて

yanirasarete

ヤニらせられて

yaniraserarete

Przeczenie

ヤニらされなくて

yanirasarenakute

ヤニらせられなくて

yaniraserarenakute


Forma warunkowa (forma ba)

Twierdzenie

ヤニれば

yanireba

Przeczenie

ヤニらなければ

yaniranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1

おヤニりになる

oyaniri ni naru

Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2

Forma homofoniczna ze stroną bierną

ヤニられる

yanirareru

twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

ヤニられない

yanirarenai

przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym

Forma modestywna (skromna)

おヤニりします

oyaniri shimasu

おヤニりする

oyaniri suru


Przykłady gramatyczne

Być może

ヤニるかもしれない

yaniru ka mo shirenai

ヤニるかもしれません

yaniru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... ヤニってほしくないです

[osoba ni] ... yanitte hoshikunai desu

[osoba に] ... ヤニらないでほしいです

[osoba ni] ... yaniranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

Forma wolitywna

ヤニりたい

yaniritai

Odmiana, jak przy i-przymiotnikach

ヤニりたいです

yaniritai desu


Chcieć (III osoba)

Forma wolitywna

ヤニりたがる

yaniritagaru

Odmiana, jak przy u-czasownikach

ヤニりたがっている

yaniritagatte iru

Forma te + iru

Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... ヤニってほしいです

[osoba ni] ... yanitte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] ヤニってくれる

[dający] [wa/ga] yanitte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にヤニってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yanitte ageru


Decydować się na

ヤニることにする

yaniru koto ni suru

ヤニらないことにする

yaniranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

ヤニらなくてよかった

yaniranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

ヤニってよかった

yanitte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

ヤニらなければよかった

yaniranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

ヤニればよかった

yanireba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

ヤニるまで, ...

yaniru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

ヤニらなくださって、ありがとうございました

yanirana kudasatte, arigatou gozaimashita

ヤニらなくてくれて、ありがとう

yaniranakute kurete, arigatou

ヤニらなくて、ありがとう

yaniranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

ヤニってくださって、ありがとうございました

yanitte kudasatte, arigatou gozaimashita

ヤニってくれて、ありがとう

yanitte kurete, arigatou

ヤニって、ありがとう

yanitte, arigatou


Forma egzemplifikatywna

ヤニったり、...

yanittari, ...

twierdzenie

ヤニらなかったり、...

yaniranakattari, ...

przeczenie

ヤニりたかったり、...

yaniritakattari, ...

od formy wolitywnej

Forma negatywno-przypuszczająca

ヤニるまい

yanirumai


Forma przypuszczająca czasu przeszłego

ヤニったろう、...

yanittarou, ...

twierdzenie

ヤニらなかったろう、...

yaniranakattarou, ...

przeczenie

ヤニりたかったろう、...

yaniritakattarou, ...

od formy wolitywnej (chyba chciał)

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ヤニるって

yanirutte

ヤニったって

yanittatte


Forma wyjaśniająca

ヤニるんです

yanirun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

おヤニりください

oyaniri kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] ヤニりにいく

[miejsce] [に/へ] yaniri ni iku

[miejsce] [に/へ] ヤニりにくる

[miejsce] [に/へ] yaniri ni kuru

[miejsce] [に/へ] ヤニりにかえる

[miejsce] [に/へ] yaniri ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

ヤニれば, ...

yanireba, ...

ヤニらなければ, ...

yaniranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ヤニったら、...

yanittara, ...

twierdzenie

ヤニらなかったら、...

yaniranakattara, ...

przeczenie

ヤニりたかったら、...

yaniritakattara, ...

od formy wolitywnej (gdybym chciał)

Jeszcze nie

まだヤニっていません

mada yanitte imasen


Kiedy ..., to ...

ヤニるとき、...

yaniru toki, ...

ヤニったとき、...

yanitta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ヤニると, ...

yaniru to, ...


Lubić

ヤニるのがすき

yaniru no ga suki


Mieć doświadczenie

ヤニったことがある

yanitta koto ga aru

ヤニったことがあるか

yanitta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ヤニるといいですね

yaniru to ii desu ne

ヤニらないといいですね

yaniranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ヤニるといいんですが

yaniru to ii n desu ga

ヤニるといいんですけど

yaniru to ii n desu kedo

ヤニらないといいんですが

yaniranai to ii n desu ga

ヤニらないといいんですけど

yaniranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

ヤニるのに, ...

yaniru noni, ...

ヤニったのに, ...

yanitta noni, ...


Musieć 1

ヤニらなくちゃいけません

yaniranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

ヤニらなければならない

yaniranakereba naranai

sければなりません

yaniranakereba narimasen

ヤニらなくてはならない

yaniranakute wa naranai

ヤニらなくてはなりません

yaniranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

ヤニっても

yanitte mo


Nawet, jeśli nie

ヤニらなくても

yaniranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

ヤニらなくてもかまわない

yaniranakute mo kamawanai

ヤニらなくてもかまいません

yaniranakute mo kamaimasen


Nie lubić

ヤニるのがきらい

yaniru no ga kirai


Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)

ヤニらないで、...

yaniranaide, ...


Nie trzeba tego robić

ヤニらなくてもいいです

yaniranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ヤニってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yanitte morau


Po czynności, robię ...

ヤニってから, ...

yanitte kara, ...


Podczas

ヤニっているあいだに, ...

yanitte iru aida ni, ...

ヤニっているあいだ, ...

yanitte iru aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Powinnien / Miał

ヤニるはずです

yaniru hazu desu

ヤニるはずでした

yaniru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... ヤニらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... yanirasete ageru

[osoba pozwalająca] は/が ... ヤニらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... yanirasete kureru

Do mnie

私に ... ヤニらせてください

watashi ni ... yanirasete kudasai

Pozwól mi

Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

ヤニってもいいです

yanitte mo ii desu

ヤニってもいいですか

yanitte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

ヤニってもかまわない

yanitte mo kamawanai

ヤニってもかまいません

yanitte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

ヤニるかもしれません

yaniru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ヤニるでしょう

yaniru deshou


Próbować 1

ヤニってみる

yanitte miru


Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować

ヤニろうとする

yanirou to suru


Prośba 1

Honoryfikatywny tryb rozkazujący

ヤニってください

yanitte kudasai


Prośba 2

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

ヤニってくれ

yanitte kure


Prośba 3

Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący

ヤニってちょうだい

yanitte choudai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

ヤニっていただけませんか

yanitte itadakemasen ka

ヤニってくれませんか

yanitte kuremasen ka

ヤニってくれない

yanitte kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

ヤニってごらんなさい

yanitte goran nasai


Przed czynnością, robię ...

ヤニるまえに, ...

yaniru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

ヤニらなくて、すみませんでした

yaniranakute, sumimasen deshita

ヤニらなくて、すみません

yaniranakute, sumimasen

ヤニらなくて、ごめん

yaniranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

ヤニって、すみませんでした

yanitte, sumimasen deshita

ヤニって、すみません

yanitte, sumimasen

ヤニって、ごめん

yanitte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

ヤニっておく

yanitte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... ヤニる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... yaniru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

ヤニる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yaniru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

ヤニったほうがいいです

yanitta hou ga ii desu

ヤニらないほうがいいです

yaniranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

ヤニったらどうですか

yanittara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

ヤニってくださる

yanitte kudasaru


Rozkaz 1

ヤニれ

yanire


Rozkaz 2

Forma przestarzała

ヤニりなさい

yanirinasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

ヤニりかた

yanirikata


Starać się regularnie wykonywać

ヤニることにしている

yaniru koto ni shite iru

ヤニらないことにしている

yaniranai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

ヤニるそうです

yaniru sou desu

ヤニったそうです

yanitta sou desu


Trudno coś zrobić

ヤニりにくいです

yaniri nikui desu

ヤニりにくかったです

yaniri nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

ヤニっている

yanitte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

ヤニろうとおもっている

yanirou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

ヤニろうとおもう

yanirou to omou


W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)

Musi być ten sam podmiot

ヤニりながら, ...

yanirinagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ヤニるみたいです

yaniru mitai desu

ヤニるみたいな

yaniru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにヤニる

... mitai ni yaniru

ヤニったみたいです

yanitta mitai desu

ヤニったみたいな

yanitta mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

... みたいにヤニった

... mitai ni yanitta


Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

ヤニりそうです

yanirisou desu

Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

ヤニらなさそうです

yaniranasasou desu

Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik

Zakaz 1

ヤニってはいけません

yanitte wa ikemasen


Zakaz 2

ヤニらないでください

yaniranaide kudasai


Zakaz 3 (forma prohibitywna)

ヤニるな

yaniruna


Zamiar

ヤニるつもりです

yaniru tsumori desu

ヤニらないつもりです

yaniranai tsumori desu


Zbyt wiele

ヤニりすぎる

yaniri sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ヤニらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... yaniraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... ヤニらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... yanirasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

ヤニってしまう

yanitte shimau

ヤニっちゃう

yanicchau

ヤニってしまいました

yanitte shimaimashita

ヤニっちゃいました

yanicchaimashita


Łatwo coś zrobić

ヤニりやすいです

yaniri yasui desu

ヤニりやすかったです

yaniri yasukatta desu