Szczegóły słowa 時 | じ
Informacje podstawowe
Słowa
|
|
|||
| じ |
|
|||
| ji |
Znaczenie znaków kanji
| 時 |
czas, godzina |
Pokaż szczegóły znaku |
Znaczenie
1
godzina
przyrostek
2
(określony) czas
kiedy ...
gdy ...
w czasie ...
podczas ...
kiedy ...
gdy ...
w czasie ...
podczas ...
przyrostek; rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'
zobacz również
緊急時
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika |
przyrostek |
Przykładowe zdania
Proszę nie dzwoń do mnie po dziesiątej. |
10時過ぎには電話をしないで下さい。 |
Jest za dziesięć jedenasta. |
11時10分前です。 |
O czwartej dotarli do tego hotelu. |
4時に彼らはそのホテルに到着した。 |
Nie przeszkadza mi wychodzenie o szóstej. |
6時に出発するのは気にならないよ。 |
Będę przed dziewiątą. |
9時までには戻る。 |
Dochodzi dziesiąta. |
もうかれこれ10時です。 |
もう10時近い。 |
Co robiliście w tamtej chwili? |
あなたはそのとき何をしていましたか。 |
その時あなたたちはいったい何をしていたのですか。 |
その時あなたは何をしていたのですか。 |
Poczekaj do szóstej. |
6時まで待ちなさい。 |
Co robiliście w tamtej chwili? |
その時あなたたちはいったい何をしていたのですか。 |
Co wtedy robiłeś? |
あなたはそのとき何をしていましたか。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
時です |
じです |
ji desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
時ではありません |
じではありません |
ji dewa arimasen |
|
|
時じゃありません |
じじゃありません |
ji ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
時でした |
じでした |
ji deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
時ではありませんでした |
じではありませんでした |
ji dewa arimasen deshita |
|
|
時じゃありませんでした |
じじゃありませんでした |
ji ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
時だ |
じだ |
ji da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
時じゃない |
じじゃない |
ji ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
時だった |
じだった |
ji datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
時じゃなかった |
じじゃなかった |
ji ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
時で |
じで |
ji de |
|
|
Przeczenie
時じゃなくて |
じじゃなくて |
ji ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
時でございます |
じでございます |
ji de gozaimasu |
|
|
時でござる |
じでござる |
ji de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
時がほしい |
じがほしい |
ji ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
時をほしがっている |
じをほしがっている |
ji o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 時をくれる |
[dający] [は/が] じをくれる |
[dający] [wa/ga] ji o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に時をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ji o ageru |
Decydować się na
時にする |
じにする |
ji ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
時だって |
じだって |
ji datte |
|
|
時だったって |
じだったって |
ji dattatte |
Forma wyjaśniająca
時なんです |
じなんです |
ji nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
時だったら、... |
じだったら、... |
ji dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
時じゃなかったら、... |
じじゃなかったら、... |
ji ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
時の時、... |
じのとき、... |
ji no toki, ... |
|
|
時だった時、... |
じだったとき、... |
ji datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
時になると, ... |
じになると, ... |
ji ni naru to, ... |
Lubić
時が好き |
じがすき |
ji ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
時だといいですね |
じだといいですね |
ji da to ii desu ne |
|
|
時じゃないといいですね |
じじゃないといいですね |
ji ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
時だといいんですが |
じだといいんですが |
ji da to ii n desu ga |
|
|
時だといいんですけど |
じだといいんですけど |
ji da to ii n desu kedo |
|
|
時じゃないといいんですが |
じじゃないといいんですが |
ji ja nai to ii n desu ga |
|
|
時じゃないといいんですけど |
じじゃないといいんですけど |
ji ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
時なのに, ... |
じなのに, ... |
ji na noni, ... |
|
|
時だったのに, ... |
じだったのに, ... |
ji datta noni, ... |
Nawet, jeśli
時でも |
じでも |
ji de mo |
Nawet, jeśli nie
時じゃなくても |
じじゃなくても |
ji ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という時 |
[nazwa] というじ |
[nazwa] to iu ji |
Nie lubić
時がきらい |
じがきらい |
ji ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 時を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ji o morau |
Podobny do ..., jak ...
時のような [inny rzeczownik] |
じのような [inny rzeczownik] |
ji no you na [inny rzeczownik] |
|
|
時のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
時のはずです |
じなのはずです |
ji no hazu desu |
|
|
時のはずでした |
じのはずでした |
ji no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
時かもしれません |
じかもしれません |
ji kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
時でしょう |
じでしょう |
ji deshou |
Pytania w zdaniach
時 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
時であれ |
じであれ |
ji de are |
Stawać się
時になる |
じになる |
ji ni naru |
Słyszałem, że ...
時だそうです |
じだそうです |
ji da sou desu |
|
|
時だったそうです |
じだったそうです |
ji datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
時みたいです |
じみたいです |
ji mitai desu |
|
|
時みたいな |
じみたいな |
ji mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
時みたいに [przymiotnik, czasownik] |
じみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ji mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
時であるな |
じであるな |
ji de aru na |
