Szczegóły słowa キッズ
Informacje podstawowe
Słowa
| キッズ |
|
|
| kizzu |
Znaczenie
1
dzieci
dzieciaki
dzieciaki
ang: kids
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キッズです |
kizzu desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キッズではありません |
kizzu dewa arimasen |
|
|
キッズじゃありません |
kizzu ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キッズでした |
kizzu deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キッズではありませんでした |
kizzu dewa arimasen deshita |
|
|
キッズじゃありませんでした |
kizzu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
キッズだ |
kizzu da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
キッズじゃない |
kizzu ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
キッズだった |
kizzu datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
キッズじゃなかった |
kizzu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
キッズで |
kizzu de |
|
|
Przeczenie
キッズじゃなくて |
kizzu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
キッズでございます |
kizzu de gozaimasu |
|
|
キッズでござる |
kizzu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
キッズがほしい |
kizzu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
キッズをほしがっている |
kizzu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] キッズをくれる |
[dający] [wa/ga] kizzu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にキッズをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kizzu o ageru |
Decydować się na
キッズにする |
kizzu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
キッズだって |
kizzu datte |
|
|
キッズだったって |
kizzu dattatte |
Forma wyjaśniająca
キッズなんです |
kizzu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
キッズだったら、... |
kizzu dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
キッズじゃなかったら、... |
kizzu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
キッズのとき、... |
kizzu no toki, ... |
|
|
キッズだったとき、... |
kizzu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
キッズになると, ... |
kizzu ni naru to, ... |
Lubić
キッズがすき |
kizzu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
キッズだといいですね |
kizzu da to ii desu ne |
|
|
キッズじゃないといいですね |
kizzu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
キッズだといいんですが |
kizzu da to ii n desu ga |
|
|
キッズだといいんですけど |
kizzu da to ii n desu kedo |
|
|
キッズじゃないといいんですが |
kizzu ja nai to ii n desu ga |
|
|
キッズじゃないといいんですけど |
kizzu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
キッズなのに, ... |
kizzu na noni, ... |
|
|
キッズだったのに, ... |
kizzu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
キッズでも |
kizzu de mo |
Nawet, jeśli nie
キッズじゃなくても |
kizzu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というキッズ |
[nazwa] to iu kizzu |
Nie lubić
キッズがきらい |
kizzu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キッズをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kizzu o morau |
Podobny do ..., jak ...
キッズのような [inny rzeczownik] |
kizzu no you na [inny rzeczownik] |
|
|
キッズのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kizzu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
キッズなのはずです |
kizzu no hazu desu |
|
|
キッズのはずでした |
kizzu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
キッズかもしれません |
kizzu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
キッズでしょう |
kizzu deshou |
Pytania w zdaniach
キッズ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kizzu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
キッズであれ |
kizzu de are |
Stawać się
キッズになる |
kizzu ni naru |
Słyszałem, że ...
キッズだそうです |
kizzu da sou desu |
|
|
キッズだったそうです |
kizzu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
キッズみたいです |
kizzu mitai desu |
|
|
キッズみたいな |
kizzu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
キッズみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kizzu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
キッズであるな |
kizzu de aru na |
