小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa カウル

Informacje podstawowe

Słowa

カウル
kauru

Znaczenie

1

osłona silnika
ang: cowl
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カウルです

kauru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

カウルではありません

kauru dewa arimasen

カウルじゃありません

kauru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

カウルでした

kauru deshita

Przeczenie, czas przeszły

カウルではありませんでした

kauru dewa arimasen deshita

カウルじゃありませんでした

kauru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

カウルだ

kauru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

カウルじゃない

kauru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

カウルだった

kauru datta

Przeczenie, czas przeszły

カウルじゃなかった

kauru ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

カウルで

kauru de

Przeczenie

カウルじゃなくて

kauru ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

カウルでございます

kauru de gozaimasu

カウルでござる

kauru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

カウルがほしい

kauru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

カウルをほしがっている

kauru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] カウルをくれる

[dający] [wa/ga] kauru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にカウルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kauru o ageru


Decydować się na

カウルにする

kauru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

カウルだって

kauru datte

カウルだったって

kauru dattatte


Forma wyjaśniająca

カウルなんです

kauru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

カウルだったら、...

kauru dattara, ...

twierdzenie

カウルじゃなかったら、...

kauru ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

カウルのとき、...

kauru no toki, ...

カウルだったとき、...

kauru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

カウルになると, ...

kauru ni naru to, ...


Lubić

カウルがすき

kauru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

カウルだといいですね

kauru da to ii desu ne

カウルじゃないといいですね

kauru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

カウルだといいんですが

kauru da to ii n desu ga

カウルだといいんですけど

kauru da to ii n desu kedo

カウルじゃないといいんですが

kauru ja nai to ii n desu ga

カウルじゃないといいんですけど

kauru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

カウルなのに, ...

kauru na noni, ...

カウルだったのに, ...

kauru datta noni, ...


Nawet, jeśli

カウルでも

kauru de mo


Nawet, jeśli nie

カウルじゃなくても

kauru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というカウル

[nazwa] to iu kauru


Nie lubić

カウルがきらい

kauru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カウルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kauru o morau


Podobny do ..., jak ...

カウルのような [inny rzeczownik]

kauru no you na [inny rzeczownik]

カウルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kauru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

カウルなのはずです

kauru no hazu desu

カウルのはずでした

kauru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

カウルかもしれません

kauru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

カウルでしょう

kauru deshou


Pytania w zdaniach

カウル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kauru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

カウルであれ

kauru de are


Stawać się

カウルになる

kauru ni naru


Słyszałem, że ...

カウルだそうです

kauru da sou desu

カウルだったそうです

kauru datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

カウルみたいです

kauru mitai desu

カウルみたいな

kauru mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

カウルみたいに [przymiotnik, czasownik]

kauru mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

カウルであるな

kauru de aru na