Szczegóły słowa スレ
Informacje podstawowe
Słowa
| スレ |
|
|
| sure |
Znaczenie
1
wątek
temat
konwersacja
post
temat
konwersacja
post
np. na forum internetowym, liście mailingowej i etc, ang: thread
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
internet
skrót
zobacz również
スレッド
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
スレです |
sure desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
スレではありません |
sure dewa arimasen |
|
|
スレじゃありません |
sure ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
スレでした |
sure deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
スレではありませんでした |
sure dewa arimasen deshita |
|
|
スレじゃありませんでした |
sure ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
スレだ |
sure da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
スレじゃない |
sure ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
スレだった |
sure datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
スレじゃなかった |
sure ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
スレで |
sure de |
|
|
Przeczenie
スレじゃなくて |
sure ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
スレでございます |
sure de gozaimasu |
|
|
スレでござる |
sure de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
スレがほしい |
sure ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
スレをほしがっている |
sure o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] スレをくれる |
[dający] [wa/ga] sure o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にスレをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sure o ageru |
Decydować się na
スレにする |
sure ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
スレだって |
sure datte |
|
|
スレだったって |
sure dattatte |
Forma wyjaśniająca
スレなんです |
sure nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
スレだったら、... |
sure dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
スレじゃなかったら、... |
sure ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
スレのとき、... |
sure no toki, ... |
|
|
スレだったとき、... |
sure datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
スレになると, ... |
sure ni naru to, ... |
Lubić
スレがすき |
sure ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
スレだといいですね |
sure da to ii desu ne |
|
|
スレじゃないといいですね |
sure ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
スレだといいんですが |
sure da to ii n desu ga |
|
|
スレだといいんですけど |
sure da to ii n desu kedo |
|
|
スレじゃないといいんですが |
sure ja nai to ii n desu ga |
|
|
スレじゃないといいんですけど |
sure ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
スレなのに, ... |
sure na noni, ... |
|
|
スレだったのに, ... |
sure datta noni, ... |
Nawet, jeśli
スレでも |
sure de mo |
Nawet, jeśli nie
スレじゃなくても |
sure ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というスレ |
[nazwa] to iu sure |
Nie lubić
スレがきらい |
sure ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] スレをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sure o morau |
Podobny do ..., jak ...
スレのような [inny rzeczownik] |
sure no you na [inny rzeczownik] |
|
|
スレのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
sure no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
スレなのはずです |
sure no hazu desu |
|
|
スレのはずでした |
sure no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
スレかもしれません |
sure kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
スレでしょう |
sure deshou |
Pytania w zdaniach
スレ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
sure ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
スレであれ |
sure de are |
Stawać się
スレになる |
sure ni naru |
Słyszałem, że ...
スレだそうです |
sure da sou desu |
|
|
スレだったそうです |
sure datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
スレみたいです |
sure mitai desu |
|
|
スレみたいな |
sure mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
スレみたいに [przymiotnik, czasownik] |
sure mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
スレであるな |
sure de aru na |
