Szczegóły słowa なり
Informacje podstawowe
Słowa
| なり |
|
|
| nari |
Znaczenie
1
lub coś
na przykład ... (choć są też inne odpowiednie opcje)
na przykład ... (choć są też inne odpowiednie opcje)
partykuła
2
... lub...
... albo ...
... albo ...
zwykle w formie ...なり...なり
partykuła
3
jak tylko
zaraz po
zaraz po
po formie słownikowej czasownika
partykuła
4
gdy jeszcze
gdy poprzedni stan nadal obowiązuje
gdy poprzedni stan nadal obowiązuje
po formie prostej czasu przeszłego czasownika
partykuła
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Części mowy
partykuła |
Przykładowe zdania
Robi się ciemno na zewnątrz. |
外は暗くなりかけている。 |
Nie jestem bogaty i nie chcę być. |
Nie jestem bogaty i nie chcę takim być. |
私は金持ちではないし、なりたいとも思わない。 |
私は金持ちではないし、金持ちになりたくもない。 |
To dlatego, że nie chcesz być samotny. |
それはあなたが一人になりたくないからです。 |
Kiedyś chciałem być astrofizykiem. |
私は一時期、天体物理学者になりたかった。 |
Głód najlepszym kucharzem. |
すき腹にまずいものなし。 |
ひだるい時にまずい物なし。 |
空腹にまずいものなし。 |
空腹は最上のソースである。 |
空腹は最善のソースなり。 |
Mleko łatwo kwaśnieje. |
牛乳は酸っぱくなりやすい。 |
Potrzeba jest matką wynalazku. |
必要は発明の母。 |
必要は発明の母である。 |
必要は発明の母なり。 |
窮すれば通ず。 |
Zobaczyć znaczy uwierzyć. |
百聞は一見にしかず。 |
百聞は一見に如かず。 |
見ることは信ずることなり。 |
Najlepszą obroną jest atak. |
攻撃は最大の防御。 |
攻撃は最大の防御である。 |
攻撃は最大の防御なり。 |
Wiosną, gdy dni stały się dłuższe a słońce grzało, czekała na pierwszego rudzika powracającego z południa. |
春が来ると日は長くなり暖かくなり、小さいおうちは南の国から最初の鳥が帰ってくるのを待っていました。 |
