Szczegóły słowa ニ
Informacje podstawowe
Słowa
| ニ |
|
|
| ni |
Znaczenie
1
4-ty w sekwencji oznaczony przez system iroha
d
iv
d
iv
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
zobacz również
いろは順
2
D (nuta)
używane głównie w nazwie tonacji
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)
muzyka
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ニです |
ni desu |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ニではありません |
ni dewa arimasen |
|
|
ニじゃありません |
ni ja arimasen |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ニでした |
ni deshita |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ニではありませんでした |
ni dewa arimasen deshita |
|
|
ニじゃありませんでした |
ni ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ニだ |
ni da |
|
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ニじゃない |
ni ja nai |
|
|
Twierdzenie, czas przeszły
ニだった |
ni datta |
|
|
Przeczenie, czas przeszły
ニじゃなかった |
ni ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ニで |
ni de |
|
|
Przeczenie
ニじゃなくて |
ni ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ニでございます |
ni de gozaimasu |
|
|
ニでござる |
ni de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ニがほしい |
ni ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ニをほしがっている |
ni o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ニをくれる |
[dający] [wa/ga] ni o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にニをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ni o ageru |
Decydować się na
ニにする |
ni ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ニだって |
ni datte |
|
|
ニだったって |
ni dattatte |
Forma wyjaśniająca
ニなんです |
ni nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ニだったら、... |
ni dattara, ... |
twierdzenie |
|
|
ニじゃなかったら、... |
ni ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ニのとき、... |
ni no toki, ... |
|
|
ニだったとき、... |
ni datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ニになると, ... |
ni ni naru to, ... |
Lubić
ニがすき |
ni ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ニだといいですね |
ni da to ii desu ne |
|
|
ニじゃないといいですね |
ni ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ニだといいんですが |
ni da to ii n desu ga |
|
|
ニだといいんですけど |
ni da to ii n desu kedo |
|
|
ニじゃないといいんですが |
ni ja nai to ii n desu ga |
|
|
ニじゃないといいんですけど |
ni ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ニなのに, ... |
ni na noni, ... |
|
|
ニだったのに, ... |
ni datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ニでも |
ni de mo |
Nawet, jeśli nie
ニじゃなくても |
ni ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というニ |
[nazwa] to iu ni |
Nie lubić
ニがきらい |
ni ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ニをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ni o morau |
Podobny do ..., jak ...
ニのような [inny rzeczownik] |
ni no you na [inny rzeczownik] |
|
|
ニのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ni no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ニなのはずです |
ni no hazu desu |
|
|
ニのはずでした |
ni no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ニかもしれません |
ni kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ニでしょう |
ni deshou |
Pytania w zdaniach
ニ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
ni ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ニであれ |
ni de are |
Stawać się
ニになる |
ni ni naru |
Słyszałem, że ...
ニだそうです |
ni da sou desu |
|
|
ニだったそうです |
ni datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ニみたいです |
ni mitai desu |
|
|
ニみたいな |
ni mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
|
ニみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ni mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ニであるな |
ni de aru na |
